Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я буду очень счастлива, если все получится, — своей фирменной улыбкой улыбнулась мачеха, на что я закатила глаза.

Боже. Как все мерзко и наигранно.

— Тогда мне пора, — пауза, — Мой отец свяжется с вами вечером, чтобы все как следует обсудить, — вставая из-за стола, проговорил брюнет.

Черт, Джексон идет на выход из дома.

Келли, прикинься дурочкой, и никто не заметит, что ты подслушивала.

Я резко выскочила из-за угла, но моя дерьмовая координация не позволила мне устоять на ногах, позволяя с позором упасть в сильные руки парня, который успел подхватить

мое тело.

Черт, я такая дура. Как же стыдно!

— П-привет, — я не могла сдерживать дурацкую улыбку, образовавшуюся у меня на губах, находясь почти в объятиях своей мечты.

Меня практически ослепило от безумной красоты этого парня, поэтому я тупо пялилась на него, не в силах отвести взгляд.

— Привет, Келли, — прошептал Джексон, придерживая меня за спину.

Я раскрыла рот, находясь в большом удивлении. Он знает, как меня зовут?

Дура, конечно же знает.

Парень поставил меня в нормальное положение и, усмехаясь, двинулся к выходу из дома. До сих пор пытаясь прийти в себя, я провожала Джексона озабоченным взглядом и махала рукой ему вслед, пока он не скрылся за дверью.

Пожалуй, этот день стоит занести в календарь красным цветом, потому что таких эмоций я не испытывала давно.

Можно ли это считать нашим первым свиданием?

Комментарий к Глава 2

Ставьте “Нравится” и пишите отзывы, мне будет очень приятно :з

========== Глава 3 ==========

Всю ночь мне не давала покоя одна мыль: зачем Джексон приходил сюда? Если отнять тот вариант, что он решил внезапно навестить меня, то значит, что он приходил к Шейле, хотя так, на самом деле, и было. Они разговаривали слишком мило и слишком тихо, даже тайно. Не может же быть, что моя мачеха решила завести себе молодого любовника? А Джексон? Неужели он согласился на ее провокации?

Не медлив, я в тот же вечер задала ей все эти вопросы, не скрывая своего отвращения к ней, но Шейла лишь громко рассмеялась и, похлопав меня по плечу, ушла в их комнату с отцом. И что я такого смешного сказала?

Если верить ее словам, то у семьи Джексона есть цветочный бизнес, его отец является там хозяином, а мать просто обожает розы. Шейла не исключение. Как истинный любитель всех растений на земле, она решила украсить весь задний двор цветами, чтобы ее гости были просто в восхищении и запомнили эту вечеринку надолго. Если это правда, то должно быть красиво.

С этими мыслями я и заснула где-то под утро, игнорируя тот факт, что будильник у меня был поставлен на 8:05.

(…)

8:05

— Черт, — протянула я в подушку, сильнее зажмуривая глаза.

Моя рука потянулась к звенящему будильнику, после чего он оказался в тумбочке. Я не готова еще просыпаться ни морально, ни физически. Мой организм требует покоя, и мне снится хороший сон, где я суперзвезда, выступающая на огромной сцене какого-нибудь стадиона. Тем более, есть один факт, чтобы я точно не открывала глаза хотя бы до двенадцати, — сегодня воскресенье.

Сильнее натягиваю одеяло, переворачиваясь на другой бок.

8:25

Чувствую, что меня кто-то настойчиво трясет за плечи, пытаясь разбудить. Ну нет уж! Сегодня я намерена спать до обеда.

Дайте поспать хотя бы в воскресенье! — недовольно кричу, пытаясь удержать одеяло, которое у меня с силой забирают.

Вот же настырные.

— Келли, твой отец не оставит меня в покое, если ты через полчаса не спустишься, — слышу хриплый голос Гарри и открываю резко глаза.

Отец… Шейла… Сегодня её вечеринка! Черт, а я совсем забыла.

— Какого черта ты забыл в моей комнате? — удивленно спрашиваю я, когда Стайлс по-идиотски улыбается, разглядывая меня.

Не стоит напрягать мозги, чтобы понять, что Гарри смотрит на мои оголенные ноги, держа в руках нежно-розовое одеяло.

— Идиот, закрой глаза! — шиплю я, резко подскакивая с кровати.

Быстро подбегаю к кудрявому и забираю у него свое одеяло, которое ему точно не подойдет, потому что оно слишком бабское.

— Тебе не о чем волноваться, потому что я тебя уже видел голой, — уверенно проговорил парень, все равно закрывая глаза двумя руками.

— Нам было по три года! И вообще, сколько время уже? — нервно спросила я, заправляя кровать, а затем быстро натягивая серые спортивные штаны.

Захватив заранее приготовленное белое платье, которое мне выбирала Шейла, я забежала в ванную комнату, дабы побыстрее привести себя в порядок, иначе мне не поздоровится.

— Когда я тебя начал будить, то была половина девятого, -спокойно ответил кудрявый, рассматривая журналы на моей полке.

Там были различные «модные» журналы, которые я решила купить еще в девятом классе только из-за любопытства и плакатов, которые сейчас висят у меня на стенах. Признаюсь, что без этих бы плакатов моей комнаты бы просто не существовало! Они как отдельная часть архитектуры, которая хорошо сочетается с мебелью.

— Черт! Шейла вчера мне сказала, чтобы я к девяти была готова! — выплевывая зубную пасту из-за рта, я наблюдала за действиями парня при помощи зеркала.

— Она устраивает грандиозное торжество. Сколько ей исполняется? Пятьдесят? — смеясь, поинтересовался он, пытаясь хоть как-нибудь развеселить меня.

Это у него получилось, хотя его шутки всегда, мягче говоря, отстой. Но я люблю их. Без своих шуток Гарри Стайлс не был бы настоящим Гарри Стайлсом, который для меня так важен.

— Я не знаю, но говорит, что чуть больше восемнадцати, — улыбнулась я на шутку Гарри.

Время уже поджимало, поэтому я за считанные минуты сделала что-то непонятное на своей голове, попутно подкрашивая ресницы и губы. Все смотрелось неплохо, даже очень неплохо. Большое количество шпилек и невидимок просто спасли меня в этот раз.

Я вышла из ванной комнаты, приковывая все внимание Гарри к себе. Его взгляд быстро нашел меня. Парень с восхищением разглядывал меня, как новую фарфоровую куклу, держа руки в карманах. Его губы в небольшом удивлении были раскрыты, и я только сейчас заметила, что мой друг тоже был нарядным: черный смокинг сидел на теле парня просто превосходно, а кудрявые, лежащие, как всегда, хаотичным образом, волосы дополняли весь образ. Гарри Стайлс сейчас напоминал мне красивого и благородного принца из диснеевских сказок, и что я на них так помешана?

Поделиться:
Популярные книги

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V