Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я надеялась.

Рука Джонни обняла меня, окутывая одеялом комфорта, которое, как подсказывал здравый смысл, было небезопасным и временным. — Просто расслабься, хорошо? — прошептал он, наклонившись ко мне так близко, что его губы коснулись моего уха. — Со мной ты в безопасности.

Дрожа от прикосновения, я кивнула и подавила желание зарыться в этого мальчика и никогда не выныривать, чтобы глотнуть воздуха. Потому что я слишком сильно влюблялась, слишком сильно зависела и слишком сильно привязывалась

к нему. Повсюду вокруг меня поднимались красные флаги, и все же я оставалась именно там, где была — именно там, где я хотела быть. С ним.

Положив руки на колени под столом, я опустила подбородок и хрустнула костяшками пальцев. К моему огромному облегчению, когда я снова подняла глаза, единственным человеком, который все еще смотрел на меня, был Гибси, который сидел прямо напротив меня за огромным столом и ухмылялся, как кот, которому достались сливки. — Привет, Малышка Шэннон.

— Привет, Гибси, — выдавила я, заставляя себя смотреть в глаза. — К-как дела?

— В капюшоне все хорошо. — Вытащив изо рта леденец, он бесцельно вертел его в руках, в то время как его озорные глаза перебегали с меня на Джонни. — Я вижу, у тебя тоже все хорошо получается.

Я покраснела, и Джонни резко повернул к нему голову. — Придержи себя в руках, Гибс, — предупредил он предупреждающим тоном. — Что бы ты ни собирался сказать? Не говори этого.

— Я не собирался ничего говорить, — добродушно рассмеялся Гибси. — Я вел дружескую беседу с твоей девушкой.

— Хм. — Джонни выгнул бровь, не сводя глаз с Гибси. — Продолжай в том же духе.

— Как твой брат? — Затем спросил Гибси, снова обращая свое внимание на меня. — Ему лучше?

— Э-э, да, — пробормотала я, заправляя волосы за уши. — Ну, он дома и сегодня вернулся в школу. — Я надеюсь. — Итак, у него все намного лучше.

Гибси тепло улыбнулся мне. — Хорошо.

Затем к столу подошли Клэр и Лиззи, заставив меня вздохнуть с видимым облегчением.

Лиззи прошествовала мимо парней, задрав нос кверху, и, проходя мимо, чмокнула Гибси в затылок, не останавливаясь, пока не прошла половину стола и не подтащила пустой стул рядом со своим парнем Пирсом.

— Эй, от чего это была помощь? — Крикнул ей вслед Гибси.

— Потому что ты придурок, — парировала Лиззи.

— А ты гадюка, — пробормотал Гибси себе под нос, потирая затылок. — Господи.

Затем Клэр плюхнулась на стул рядом с Гибси, к большому разочарованию Хьюи, который с покрасневшим лицом уставился на них обоих.

— Привет, медвежонок Клэр, — сказала Гибси, снова улыбаясь. — Как дела?

— Привет, Джерард, — грустно вздохнула она и совсем не походила на тот сгусток энергии, которым была несколько минут назад. Закатав рукава, она поставила локти на стол и уронила голову на руки. — Мне так грустно.

— Почему? — Гибси напрягся. — Что случилось? — Его глаза сузились. — На тебя кто-то нападал?

Это случилось с Ди, — проворчала она. — Снова.

Рот Гибси открылся, а Джонни пробормотал что-то неразборчивое себе под нос, прежде чем придвинуться ближе ко мне.

— Ди? — Я нахмурила брови. — Школьный секретарь?

— Это та самая, — ответила Клэр, а затем тяжело вздохнула. — Я клянусь, что эта женщина ненавидит меня без причины, Шэн.

Гибси подавился леденцом, и несколько парней, сидевших за столом, захихикали. Тем временем Джонни послушно уставился в окно, глядя куда угодно, только не на Клэр, в то время как Хьюи мрачно уставился на Гибси.

Перегнувшись через стол, я осторожно коснулась ее запястья, чтобы привлечь ее внимание. — Что она сделала?

— Завтра у меня хоккейный матч в Турлесе, — ответила она, карие глаза были полны грусти. — Каким-то образом мои анкеты исчезли, и теперь мистер Туоми говорит, что я не могу пойти. — Надув губы, она скрестила руки на груди и добавила: — Ди сказала ему, что я не передала их в офис, когда я должна, что является полной ложью, потому что я отчетливо помню, передав их к ней во вторник, прежде чем мы отправились на пасхальные каникулы.

— Зачем ей это делать? — Спросила я.

— Да, — выдавил Хьюи сквозь стиснутые зубы. — Интересно, зачем ей это делать.

— Лолли? — Затем предложил Гибси, вытаскивая изо рта палочку леденца и протягивая ей.

Клэр уставилась на него на мгновение, прежде чем пожать плечами, выхватила его из его руки, а затем отправила в рот. — Щербет? — Она выгнула бровь. — Ты ненавидишь щербет.

— У меня это для тебя, — ответил он, подмигнув. — Я знаю, что это твое любимое.

— Не клади это в рот, — практически выплюнул Хьюи. — Ты не знаешь, где он был, Клэр.

— Хм. — Клэр снова пожала плечами, как будто обмениваться с ним слюной от леденца было обычным делом. — Это вкусно.

— Господи Иисусе, — в отчаянии прошипел Хьюи. — Не знаю, почему я беспокоюсь.

— В любом случае, я не смогу играть завтра, — продолжала говорить Клэр, продолжая сосать шипучку. — Что является полной катастрофой, поскольку Дженни Келлехер выбыла из строя из-за травмы, а Сирша Дойл все еще во Франции со своими родителями. Это была действительно важная игра для Томмена. — Она тяжело вздохнула, вынула конфету изо рта и вернула ее Гибси. — Ну вот, я закончила.

— Да, я тоже, — пробормотал Гибси, запихивая леденец обратно в рот и вскакивая на ноги. — Мне нужно кое-что сделать.

— Да, это так, — выплюнул Хьюи. — Разберись.

— А? — Нахмурившись, Клэр уставилась ему вслед. — Джерард, куда ты идешь? Как насчет твоего обеда?

— Мне просто нужно… — Он позволил своим словам затихнуть, указав на арку, а затем пулей вылетел из комнаты.

Джонни, наблюдавший за их общением, в явном смятении покачал головой, прежде чем вытереть лицо рукой.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой