Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Он хотел перекусить. — мистер Кавана усмехнулся, в его голосе не было ни капли сожаления. — А ты поступаешь еще хуже, надевая костюм за шестьсот евро на малыша, детка. Сунув руку в карман брюк от сшитого на заказ костюма, он вытащил горсть мини-пакетиков с шоколадными пуговицами и передал их Тадхгу и Олли, которые радостно улыбались.

— Не ревнуй, — предупредил Джонни Гибси, который хмуро смотрел на моих братьев. — Ты на диете — и ты взрослый мужик.

— Не волнуйся, мой старый цветок, — сказал мистер Кавана, прежде чем бросить пакет

Гибси. — У меня тоже есть кое-что для тебя.

— Очко, — хихикнул Гибси, вскрывая упаковку и запихивая их одним глотком.

— Я не знаю о тебе, Гибс, — сказал Фели с болезненным вздохом. — Я действительно не знаю.

— Отведи мальчиков обратно в машину, хорошо, дорогой? Мне нужно перекинуться парой слов с Джоуи, прежде чем мы уйдем, — сказала миссис Кавана, выпрямляясь и разглаживая платье. — Будем рады, если вы все вернетесь домой на ланч.

— Благодарю вас.

— Да, огромное спасибо, миссис Кавана.

— Звони как на духу, мамушка К., - вмешался Гибси. — Я буду там с включенными колокольчиками.

— И не смей больше угощать этих мальчиков перед обедом, Джон. — Ухмыльнувшись мужу, миссис Кавана приподнялась на цыпочки и поцеловала его в гладко выбритую щеку, прежде чем сказать: — Или ты не получишь своего угощения.

— Господи Иисусе, — выдавил Джонни, проводя рукой по лицу. — Давай, Шэн… - давясь, он схватил меня за руку и двинулся к воротам. — Давай убираться отсюда, пока нас обоих не начало тошнить от волнения.

73

ПИКНИКИ И ПИРСИНГ

ДЖОННИ

Стоял душный летний день, и при любых других обстоятельствах я бы разделся до трусов где-нибудь поближе к пляжу или реке, но моя девушка только что похоронила обоих своих родителей, так что я смирился и ограничился тем, что снял галстук и расстегнул три верхние пуговицы на рубашке.

Мы вчетвером растянулись на заднем дворе моего дома, все еще одетые в траурные одежды, и смотрели, как Тадхг, Олли и Шон играют в домике на дереве. Все взрослые вернулись в дом, разносили еду и болтали о всякой ерунде. Это было слишком для Шэннон — я понял это в тот момент, когда мы переступили порог и она столкнулась с новой толпой сочувствующих, — поэтому мы выбрались наружу с нашими друзьями и горой еды под мышками.

Растянувшись на траве на спине, я намотал прядь ее волос на палец и глубоко вдохнул, вдыхая ее аромат грудью, а затем удовлетворенно вздохнул.

— Я могла бы остаться здесь навсегда, — прошептала она, озвучивая мои мысли вслух, уютно устроившись на сгибе моей руки, греясь на летнем солнце. Переплев свои пальцы с моими, она прижалась щекой к моей груди. — Прямо здесь, в этот момент.

— Хм. — Кивнув в знак согласия, я ободряюще сжал ее пальцы. — Я тоже.

— Ну, я больше не могу этого выносить, — раздраженно объявил Гибси. — Мне действительно жаль, Малышка Шэннон, — добавил он, садясь и начиная расстегивать пуговицы на своей рубашке. — Я знаю, что должен быть уважительным и внимательным к вашим чувствам и прочему дерьму — и я действительно пытаюсь

быть хорошим здесь — но если я в ближайшее время не сниму эту одежду, вы все меня похороните!

Сорвав с себя рубашку, он набросил ее на Клэр, которая растянулась рядом с ним, прежде чем потянуться к пряжке своего ремня. — У меня так сильно вспотел гуч, что я собираюсь натереть свою киску!

Я открыл рот, чтобы прочитать ему лекцию о том, что нельзя обсуждать его яйца в присутствии моей девушки, но звук ее смеха заставил меня придержать язык. — Что такое гуч?

— О боже мой, ты не могла только что спросить его об этом, Шэн, — проворчала Лиззи, не отрываясь от плетения гирлянды из ромашек.

— Фу, — простонала Кэти, соединяя свою цепочку из ромашек с цепочкой Лиззи. — Ненавижу это слово.

— Я тоже, — согласилась Лиззи. — Это более чем тревожно.

— Что? — Шэннон пожала плечами. — Я не знаю, что это такое.

— Я тоже, — предложила Клэр, подняв руку.

— Ну что ж, — усмехнулся Гибси, поднимаясь на ноги. — Самое время рассказать вам, девочки, о мужской форме, не так ли?

— Если ты снимешь свои трусы перед моей сестрой и моей девушкой, у тебя ничего не останется, — прорычал Хьюи, свирепо глядя на Гибси, который скинул брюки и туфли и потянулся к поясу своих белых боксеров.

— Или сердцебиения, — предупредил я, приподнимаясь на локтях, чтобы посмотреть на него. — Даже не думай об этом, ублюдок.

— Надень штаны обратно, — спокойно сказал Фели. — На том дереве дети.

— Я не собираюсь снова надевать штаны, — выпалил Гибси с возмущенным видом. — Ради невинных глаз, я соглашусь не снимать трусики, но это мое лучшее предложение. Здесь чертовски жарко.

— Посмотри на его сиськи, — засмеялся Олли из домика на дереве. Указав пальцем на Гибси, он сказал: — У него на них серьги.

— Прекрати вешать лапшу на уши, Олли, — крикнула Шэннон в ответ.

— И посмотри! У него татуировка на…

— Олли, — рявкнула Шэннон. — Иди поиграй.

— Прекрасно, — фыркнул Олли, прежде чем исчезнуть обратно в домик на дереве.

— Олухи, — хихикнул Хьюи. — Я люблю этого парня.

— Привет, Кэти, — промурлыкал Гибси в отместку, поводя бровями в сторону подружки Хьюи. Напрягая грудные мышцы, он спросил: — Что ты думаешь о моих сиськах?

— Я предпочитаю сиськи Хьюи, — с ухмылкой парировала Кэти. — Они намного задорнее.

— Хорошая попытка, ублюдок, — хихикнул Хьюи, поднимаясь из положения лежа, чтобы поцеловать свою девушку в щеку.

Тяжело вздохнув, Гибси повернулся к Клэр и дьявольски ухмыльнулся. — Гуч — это участок кожи между мужскими яйцами и…

— Заткнись нахуй, парень, — прошипел я, швыряя в него бутылкой воды.

— Задницей, — закончил Гибси, совершенно не обратив внимания на бутылку, которая только что ударила его по голове. — Или анус, если хочешь уточнить.

— Закрой входную дверь! — Клэр ахнула, с трудом принимая сидячее положение. Ее глаза были широко раскрыты от удивления и прикованы к передней части брюк Гибси. — И ты никогда не говорил мне об этом раньше?

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Новиков Николай Васильевич
10. Первый среди карапузов
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии