Каменный леопард
Шрифт:
Инцидент вызвал небольшой скандал среди сил Сопротивления, которые разделились на две противоположные точки зрения. Одни говорили, что Леопард действовал правильно, пожертвовал всем, чтобы вовремя добраться до места встречи. Другие были не столь снисходительны — Люси Дево зарекомендовала себя как курьер, — и утверждали, что он мог бы взять девушку с собой, если бы не был так озабочен спасением собственной шкуры. Но затем всплеск войны, последующая попытка создать Южную коммунистическую республику задушили инцидент, и он был забыт, особенно когда сам Леопард был застрелен в Лионе…
Более тридцати лет спустя все это вспомнилось Дитеру Волю, когда он прочитал
Воль преуспел в своей цели даже быстрее, чем он мог надеяться. Письмо было напечатано во «Франкфуртер альгемайне цайтунг» во вторник, 14 декабря, и в тот же день было должным образом прочитано Полом-Анри Ле Тёлем, офицером секретной службы при французском посольстве в Бонне. Тридцативосьмилетний Ле Теуль, который в конце войны был еще ребенком, ничего не знал о «Леопарде», но его внимание привлекла краткая ссылка на полковника Рене Ласалля. Не имея материала для своего следующего доклада, он вырезал письмо и добавил его к скудной стопке в ожидании следующей дипломатической почты из Парижа.
Сумка была доставлена в Париж в субботу, 18 декабря, но только в воскресенье утром Роджер Данчин, продираясь сквозь кипу бумаг, наткнулся на вырезку, которую он показал Алену Блану, оказавшемуся рядом с ним, служебную записку в Елисейский дворец, Данчин отправил и служебную записку, и отрезок через дорогу, и к обеду Гай Флориан увидел оба документа. В три часа пополудни советский посол Леонид Ворин, обедавший с Аленом Бланом, прибыл в Елисейский дворец, коротко побеседовал с президентом, а затем поспешил обратно в свое посольство на улице Гренель.
Вернувшись в Кольмар на турбо-поезде из Страсбурга в семь вечера в воскресенье, Лански поспешил пройти несколько шагов от вокзала до отеля «Бристоль», где обнаружил двух своих спутников, нетерпеливо ожидающих его в спальне Ванека. Он рассказал им, как поступил с Ноэль Бергер, и Ванек почувствовал облегчение. — Это означает, что Филип теперь один в доме, и мы можем обратить исчезновение его девушки себе на пользу, но мы должны приблизить время нашего визита…
«Почему?» — спросил Лански. — Поздно вечером в воскресенье было бы гораздо безопаснее»..
«Потому что, — с саркастическим терпением объяснил Ванек, — Филипп скоро начнет беспокоиться о том, что с ней случилось. Если мы позволим ему слишком долго беспокоиться, он может позвонить в полицию…
Пока Лански был в Страсбурге, двое других мужчин продолжали свои исследования Роберта Филипа, каждый из них по очереди наблюдал за номером 8 из небольшого парка дальше по авеню Раймона Пуанкаре, делая вид, что кормит
В три часа пополудни, бросая хлеб для воробьев, Ванек увидел, как Филип вышел из дома, спустился по ступенькам и направился к воротам, на которые он стал опираться, пока курил папиросу. Проскользнув за дерево, Ванек использовал монокуляр, который всегда носил с собой, чтобы рассмотреть француза вблизи. Под ярким пальто из верблюжьей шерсти Ванек заметил между перилами француза, все еще одетого в пижамные штаны. По воскресеньям Филип редко одевался; слоняться по дому в ночной рубашке было его способом расслабиться. А еще, подумал он, что, когда Ноэль вернется, будет намного легче плюхнуть ее на кровать, когда все, что ему нужно будет снять, это пижама. Оставшись один в доме, Филипп страстно желал свою последнюю любовницу.
«В этом тоже может быть немного удачи, — сообщил Ванек Бруннеру позже, — учитывая метод, который мы примем…»
Было около девяти часов, когда Бруннер поднялся по ступенькам, ведущим к крыльцу дома № 8, и позвонил в звонок. В этот воскресный час заснеженная авеню Раймона Пуанкаре была пустынна и очень тиха. За занавешенным эркером спереди горел свет, и звонок Бруннера вызвал быструю, но осторожную реакцию. Боковая занавеска, выходившая на крыльцо, была отдернута, и Филип стоял у окна в халате поверх пижамы. Держа стакан, он подозрительно посмотрел на Бруннера, затем опустил занавеску. Через несколько мгновений дверь приоткрылась на несколько дюймов и удерживалась в этом положении прочной цепью.
— Мистер Роберт Филип? — спросил Бруннер.
«Да, что это?»
Ожидая увидеть Ноэль Берже, нагруженную пакетами, Филипп был ошеломлен прибытием этого незнакомца. Бруннер предъявил карточку Siirete Nationale, которую он носил с тех пор, как коммандос покинул Табор.
«Сюрте, сэр. Боюсь, у меня плохие новости о вашей знакомой, молодой леди. Могу я зайти на минутку?
Обеспокоенный своей любовницей, Филип был осторожным человеком, который не выживал все эти годы в полумире торговли оружием, принимая людей или удостоверения личности за чистую монету; на самом деле, он сам был более чем поверхностно знаком с фальшивыми бумагами.
— Я вас не знаю, — сказал он через мгновение. — И так уж случилось, что я знаком с большей частью полиции Кольмара…
«Меня это не удивляет…» Бруннер сделал нетерпеливый жест. «Меня перевели сюда из Страсбурга только на прошлой неделе…»
«Подожди там, пока я оденусь…» Дверь захлопнулась прямо перед носом Бруннера. В холле Филип нахмурился, почувствовав что-то странное в этом неизвестном посетителе. Он потянулся к телефону на боковом столике, и что-то твердое и похожее на трубку прижалось к его спине, копаясь в шелковом халате, когда раздался тихий голос. — Если ты издай звук, я тебя пристрелю. Убери руку от этого телефона. А теперь лицом к стене…» Пока Бруннер отвлекал внимание француза, удерживая его перед домом, Ванек прошел по боковой дорожке к задней части дома. Он прошел тем же маршрутом и раньше — вскоре после наступления темноты, когда Филип задернул шторы на передних окнах, — и нашел французские двери, которые были заперты и не имели ключа в отверстии. Теперь, воспользовавшись отмычками, он проник внутрь и вышел в холл, пока Филип разговаривал со своим нежданным гостем.