Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Клэр переменила тему:

— Как только я раздобуду достаточно информации, я сразу же передам тебе портрет нашего героя по электронной почте. — Сказала и тут же положила трубку, проклиная себя за то, что не согласилась увидеться с ним сегодня вечером. Судорожно схватив ручку, она принялась набрасывать кое-какие соображения. Постепенно работа захватила ее, и сожаление об упущенном свидании рассеялось. Завтра ей предстоит встреча с родственниками убитой девушки.

Глава 10

В

кварталах Вельгемоеда, одного из районов Кейптауна, Клэр никогда не бывала. Хорошо, что Редиваан подробно объяснил, как туда добраться. Клэр надеялась, что родственники Чарней доверятся ей больше, чем мужчинам в полицейской форме. Утро стояло прохладное и бодрящее, как пенящееся шампанское. Клэр свернула на тенистую улицу. За деревьями виднелись добротные кирпичные дома — наследие благополучных 60-х. По сравнению со скоростной магистралью здесь царила неправдоподобная тишина. Слышна была только газонокосилка, которую толкал перед собой садовник. Дом № 27 Клэр нашла без труда.

Все окна в доме были закрыты и занавешены. Клэр показалось, что она уловила какое-то движение на верхнем этаже, но это могла быть просто игра теней, отбрасываемых деревьями. Она нажала на кнопку звонка на входной двери. В глубине дома раздался меланхоличный перезвон. Дверь открыл мальчик. Его взгляд был не слишком приветлив.

— Кто там еще? — послышался женский голос.

— Это та женщина — по поводу Чарней, — ответил парнишка, не сводя глаз с Клэр. — Мама — там, — указал он на луч света, падающий в темный коридор из открытой комнаты. Клэр направилась туда.

Мать убитой девушки, миссис Сванепоэль, сидела в центре комнаты, скорчившись, будто ей всадили нож в кишки. Она взглянула на Клэр. В глазах ее застыла пустота. Никаких эмоций. Может быть, только сознание того, что она жива, а ее дочь — нет.

— Ничем не могу вам помочь, — сказала миссис Сванепоэль на африкаанс. Затем, спохватившись, повторила эту фразу на английском и добавила: — Все, что мне известно, я сообщила полиции.

Клэр осторожно присела около нее на корточки. Она сочла нужным не дотрагиваться до нее: любая попытка утешить несчастную женщину только больше разбередит ее рану.

— Она была настоящим ангелом, — сказала миссис Сванепоэль, снова перейдя на африкаанс. — Поэтому Бог и забрал ее у меня.

Клэр отвернулась в сторону. Да, разговор бессмысленен. Она не в силах задавать вопросы, на которые все равно не получит ответов. Все, что может поведать миссис Сванепоэль, она действительно уже рассказала полиции.

— Скажите, пожалуйста, могу я посмотреть ее комнату? — спросила Клэр.

Женщина сидела не двигаясь.

— Джей-Пи, — прошептала она, — проводи мисс Харт в комнату твоей сестры.

— Хорошо, мама, — появился в дверях парнишка.

Клэр пошла за ним на верхний этаж. Все двери там были закрыты. Мальчик остановился в конце коридора перед дверью, на которой было написано от руки: «Друзья — в любое время, родственники — по договоренности». Игры совсем недавнего детства, с грустью подумала Клэр.

Мальчик

открыл дверь и пропустил Клэр вперед. Она вошла и растерялась: комната представляла собой апофеоз розового цвета. Стены, шторы, ковры, кровать и прочее — все оттенки розового. Повсюду цветочки, бантики, рюшечки, оборки. В общем, картина угнетающая. Клэр подумала, что и до исчезновения Чарней ее комната выглядела как не жилая. Она едва подавила желание немедленно открыть окна.

Джей-Пи остановился на пороге.

— Я зайду за вами, — сказал он и, прежде чем Клэр успела что-то ответить, закрыл за собой дверь.

Не хватало, чтобы он меня здесь запер, с ужасом подумала Клэр. Не услышав поворот ключа, она с облегчением вздохнула. Стоя в растерянности посередине комнаты, она пыталась составить образ ее хозяйки. Первое, что бросилось в глаза — бесчисленные фото, вырезанные из гламурных журналов. И на всех снимках — киноактриса Шарлиз Терон. На столе — альбом с газетными и журнальными вырезками, посвященными ей же. Подробный рассказ о восхождении голливудской звезды. Клэр внимательно прочитала пометки, сделанные Чарней на полях вырезок. Это не восторженные вопли поклонницы, а скорее отрывки из учебного пособия. Хотя статьи и иллюстрации посвящены, естественно, Шарлиз, но истинная героиня этой подборки — сама Чарней, решившая конкурировать с кинодивой.

Неосторожно повернувшись, Клэр сбросила с кровати подушки. Вместе с ними упала на пол голубая картонная карточка. Клэр подняла ее — какие-то цифры, написанные карандашом, а затем стертые ластиком. В коридоре послышались шаги. Клэр быстро спрятала карточку в карман.

Джей-Пи открыл дверь.

— Загляните в ее шкаф, — скомандовал он. Клэр повиновалась. Шкаф ломился от дорогой одежды. На пол рухнула гора туфель на высоких каблуках. Пока Клэр ставила обувь на место, она обратила внимание на лейблы — фирмы самые известные.

— Шикарные тряпки, а? — осклабился мальчишка. — Готов поспорить: вам они не по карману. — Спорить Клэр не стала: парень сто раз прав. — А чем, по-вашему, она за них расплачивалась? — спросил он, подойдя вплотную к Клэр. Она увидела россыпь угрей вокруг его носа и ощутила зловонное дыхание. — Чем? — повторил он. — Мама думала: она подрабатывала как модель. Ну, она верила всему, что плела эта маленькая шлюха.

Мальчишка прямо-таки сгорал от ненависти к своей покойной сестре. Клэр даже почувствовала неловкость, а Джей-Пи получал явное удовольствие от того, что он ее нервирует.

Клэр взяла себя в руки.

— В прошлую пятницу она должна была с кем-то встретиться?

— Откуда мне знать? — брезгливо процедил он. — Она мне никогда не докладывала.

— И все же — куда она направлялась, когда выходила?

— В порт. Они всегда туда шастали.

— Они?

Мальчишка замялся, пожалев, что проговорился, но решил рассказать все начистоту.

— Ну да, они с Корнелией. Они всегда были вместе.

— А капитану Фэйзалу ты про эту Корнелию говорил?

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899