Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Барлоу потянулся к трубке, но рука остановилась на полпути. Зачем торопиться? Может, лучше, если Келлер вылетит куда-нибудь вместе с сыном. Вдруг каким-то образом он сумеет обмануть прикрепленных к нему наблюдателей и оторваться от них, чтобы забрать сына и уехать в Бангор? Такой вариант нельзя исключить. Тогда будет лучше, если их встретят не в аэропорту. Это слишком опасно. Остановить двоих мужчин на глазах у десятков случайных свидетелей не так-то просто. Лучше не останавливать. Лучше установить маяк на самолете и контролировать его полет,

точно зная, где и когда они приземлятся. Барлоу снова улыбнулся. Бедняга Левша и не подозревает, с кем ему приходится иметь дело.

Теперь он поднял трубку телефона уже спокойно и попросил секретаршу соединить его с Ерофеевым. Когда в трубке раздался голос Семена, Барлоу сразу сказал:

— У тебя есть специалист, чтобы установить маяк на самолете? Как включенный телефон. Радиомаяк. Мне срочно нужен такой специалист.

— Найдем, — сказал Семен, — а зачем тебе такой человек?

— Хочу установить радиомаяк на самолете Келлера в Бангоре.

— Зачем? — не понял Ерофеев. — Думаешь, он попытается сбежать?

— Нет, не думаю. Бежать ему некуда, ведь мы все его счета контролируем. Но детей своих он спрятать попытается. Наверное, не очень доверяет вам, если хочет их спрятать.

— А зачем тебе радиомаяк?

— Буду знать, куда они полетят. Страховка на всякий случай.

Семен долго молчал. Потом недовольно произнес:

— Мудришь много. Как нам для тебя найти такого специалиста? Как ты себе это представляешь? Прямо сейчас найдем и пошлем. Так не бывает. Но мы подумаем. Когда вы должны выехать в Канаду?

— Послезавтра.

— Очень хорошо. Вас там подстрахует наш человек. Гримасник.

— Кто такой? Почему я не знаю?

— И хорошо, что не знаешь. Волноваться тебе вредно при твоей комплекции, — добродушно засмеялся Ерофеев, ничего не объясняя.

Больше говорить не следовало. Они и так сказали больше, чем следовало. Ерофеев положил трубку. Барлоу засмеялся. Если все будет хорошо, он больше не станет разговаривать с этим разлагающимся полутрупом. В этот момент снова зазвонил телефон. Барлоу открыл глаза и взглянул на аппарат. Это был мобильный телефон, на который звонили наблюдатели, следившие за Келлером. Телефон высветил номер Трошина. Барлоу улыбнулся и поднял трубку.

— Я слушаю, — сказал он.

— В доме никого нет! — закричал Трошин. — Мы не можем проверить весь дом, здесь собаки. Но в доме никого нет. Мы кричали, звали, но никто не вышел.

— Ну и что? Может, молодой человек пошел погулять, а твои ребята его не заметили.

— Куда вышел?! Откуда?! Я послал другую машину в школу. Сегодня его дочь даже не приезжала в школу! — продолжал кричать Трошин. — Она тоже сбежала. Этот сукин сын нас всех обманул. Их нигде нет! Вы меня слышите, мистер Барлоу? Они сбежали…

— Не нужно кричать, — посоветовал ему Барлоу. — Я думаю, что далеко они не сбегут.

— Они сбежали! — продолжал орать Трошин.

— Болван, — пробормотал Барлоу, положив трубку. Потом взял другой аппарат и набрал номер

Ерофеева.

— Кажется, мы не успеем установить радиомаяк, — сообщил он своему собеседнику. — Я только что беседовал с Трошиным. Дети нашего друга исчезли из дома. И в школе его дочери сегодня не было.

— Я так и подумал, — довольно равнодушно заметил Ерофеев, — куда они могут сбежать? У тебя есть версии?

— Он взял для дочери билет на рейс в Сан-Франциско первым классом, — сообщил Барлоу, довольный своей прозорливостью.

— Значит, встретим в Сан-Франциско, — ответил Семен. — И вообще мы напрасно с ним столько возимся. Нормальный человек берет работу, делает ее и получает свои деньги. А мы уговариваем его, как кисейную барышню. Столько людей вокруг него держим.

— Это была твоя идея, — рассердился Барлоу. — Я с самого начала говорил…

— Помню, что ты говорил, — так же лениво ответил Ерофеев, — только ты не дергайся. Если даже с ним не получится, задействуем другого. В общем, я ребятам скажу, чтобы проверили рейс на Сан-Франциско, а ты передай нашим, чтобы сидели спокойно. Никуда он от нас не денется. И послезавтра как миленький поедет с тобой в Канаду.

— Откуда ты знаешь?

— Думаешь, мы только на тебя рассчитываем? — загадочно спросил Ерофеев. — Когда такое дело готовим, все варианты учитываем. В общем, ты не дергайся. А ребят своих от дома отзови, не нужно им там маячить.

Он отключился, и Барлоу изумленно уставился на свой аппарат. Он не понимал, почему Ерофеев так спокоен. Ему казалось, что Семен должен сходить с ума, тревожиться, переживать. А вместо этого он спокойно рассуждает о том, как они поедут в Канаду. Значит, чего-то они ему не говорят. Или знают о его связях с Маурицио. При одной этой мысли Барлоу поежился. Если они узнают…

И в этот момент снова зазвонил телефон. Он поднял аппарат. Это был Славик, один из той пары, которая отправилась на болота вместе с Левшой.

— Мистер Барлоу, это говорит Славик, — услышал он сквозь треск и шум радиопомех, очевидно, связанных с тем, что говоривший был в центре болотистой и холмистой местности. — Мы его потеряли. Вы меня слышите? Он от нас ушел.

Барлоу положил аппарат на стол. Он почему-то не стал торопиться звонить Ерофееву. Последние слова Семена его сильно смутили. Значит, есть какая-то тайна, о которой не знает даже он. Почему Ерофеев так уверен в успехе? Барлоу думал минут пятнадцать, пока ему не перезвонил Славик.

— Что нам делать? — спросил тот. — Если найдем, замочить его или как?

— Ничего не делать! — быстро приказал Барлоу. — Вы совсем с ума сошли! Охранять его, и чтобы ни один волос не упал с его головы! Кретины.

Славик обиженно молчал. Барлоу бросил аппарат. Наверное, они тоже не понимают, что происходит. Он достал другой телефон и позвонил Ерофееву.

— Наш друг завел наблюдателей в болота и ушел от них, — сообщил Барлоу достаточно язвительным тоном. — Мне кажется, что мы его недооценили.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя