Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Подожди, — неохотно окликнула она, когда я уже взялся за дверную ручку. В голосе проскользнуло нечто похожее на стыд. Я обернулся. Она всё также не отрывала взгляда от сына, словно черпая в нём силы. — Мы всегда гордились тем, что всё заработали сами, и гордились бы до сих пор, но… Мы всё потеряли. Ферма сожжена дотла. Бернард целыми днями патрулирует деревню, защищает её, пока я сижу с детьми. Мы даже не можем начать восстанавливаться.

— Понимаю, — кивнул я и потянулся к поясному кошелю. — Позволь мне хотя бы…

— Не так, болван! — зашипела она, вскинув голову.

Глаза сверкнули яростью. — Как это будет выглядеть, если ты просто сунешь мне деньги? Кто-то, может, и сочтёт это благотворительностью, но… — она отвела взгляд, на скулах проступил румянец. — У меня есть определённая… репутация.

Ну да, учитывая, как она буквально набросилась на меня при первой встрече, запрыгнув на член прямо в амбаре… Некоторые вещи в маленьких деревнях не забываются.

Я кивнул и снова повернулся к двери.

— Вы и ваша семья получите необходимую помощь. Обещаю.

На крыльце меня уже поджидал Дюран. Мэр тяжело дышал, видимо, бежал за мной. Годы явно давали о себе знать.

— Спасибо, что подождали, мастер Артём. Мы безмерно благодарны за Вашу готовность помочь, — он утёр пот со лба платком. — Позвольте налить Вам нашего фирменного яблочного бренди и рассказать о ситуации.

Я поднял руку, останавливая его:

— Сначала дела. По дороге видел несколько сгоревших зданий, а Бернард упомянул, что их ферма полностью уничтожена.

Плечи мэра поникли, словно из него выпустили воздух.

— Да. Больше дюжины семей сбежали с дальних ферм в деревню. Некоторые, как Бернард с Еленой, потеряли всё. А с некоторых ферм люди так и не добрались до нас. Погибли, пытаясь спастись, — он покачал головой. — Мы в ужасном положении после тяжёлой зимы. И если не разобраться с вепрями, то пропустим посевную, и тогда нас ждёт голод.

— С вепрями я разберусь, — пообещал, доставая кошель и отсчитывая двадцать золотых. Эта сумма ещё год назад показалась бы мне целым состоянием, а сейчас, когда счёт шёл на десятки тысяч, представлялась почти карманными деньгами. Но для деревни…

— Вот, — протянул монеты. — На поддержку деревни в трудную минуту. Поможете тем, кто потерял дома, купить самое необходимое для начала, особенно семье Бернарда. Он помог мне с бандитами, когда больше никто не решался. Не могу допустить, чтобы его семья бедствовала…

Глаза Дюрана округлились. Он принял монеты дрожащими руками, словно это не золотые кругляшки, а священные реликвии.

— Боги обязательно благословят Вас, Артём, — выдохнул он, крепко сжав моё плечо свободной рукой. Подбородок у него задрожал, старик едва сдерживал слёзы. — Если Вы спасёте нас от вепрей, то станете не просто Героем, но и вечным покровителем деревни. Мы переименуем Хасмадею в Вашу честь!

Я похлопал его по плечу в ответ, стараясь не поморщиться. Вот уж чего не хотелось, так это чтобы какая-нибудь деревня носила моё имя.

— Не надо. И скажите, что деньги собрали Искатели из соседних общин, типа демонстрация поддержки и солидарности. Так будет правильнее.

Дюран задумался.

— Это… Это сохранит наше достоинство, — медленно кивнул он. — Но вы уверены? Такая щедрость

заслуживает признания.

— Уверен. Хасмадея проявила доброту ко мне, когда я только прибыл в Кобран, теперь моя очередь отплатить добром за добро, — я махнул рукой, резко меняя тему. Не люблю эти слезливые благодарности. — Лучше расскажите подробнее про угрозу вепрей.

Лицо мэра снова помрачнело. Он сунул золотые в карман и вздохнул.

— Первое нападение случилось прямо перед Новым годом. Вепрь девятнадцатого уровня вышел из леса и атаковал ферму Бернарда. Сровнял с землёй все постройки, убил их старшего сына и двух батраков. Мы пытались остановить тварь, но потеряли ещё троих, прежде чем загнали гадов обратно в лес.

Я выругался сквозь зубы. Пять жертв за одно нападение! Для маленькой деревни это катастрофа.

— После этого Бернард и другие наши мужчины перешли на боевые классы, — продолжил Дюран. — Начали качаться на ближайших логовах, пытаясь стать достаточно сильными, но… — он развёл руками. — С тех пор произошло ещё семь нападений. Мы потеряли ещё шестерых, две фермы сожжены, да и в самой деревне несколько домов пострадало.

— Дьявол! — пробормотал я. — Мне жаль.

— Мы просили помощи у Дрифтена и лорда Ланистера, — в голосе мэра появилась горечь. — Но Торин просто велел эвакуироваться и ждать, пока соберётся отряд Искателей. Мол, бросайте дома и бегите. А из Дрифтена вообще не ответили.

— Но вы остались, — констатировал я.

— Чёрта с два мы уйдём! — неожиданно зло рявкнул Дюран, и я невольно зауважал старика за эту вспышку. — Если мы бросим Хасмадею, деревенская хартия будет аннулирована, и Ланистер превратит наши поля в пастбища для своего скота! — Дюран смачно сплюнул в пыль. — Держу пари, он потому и тянет с помощью. Ждёт, пока мы сбежим, чтобы прибрать нашу землю к рукам.

Мэр спохватился, покраснел и неловко кашлянул.

— То есть… э-э…

Я криво усмехнулся.

— Кроме меня и моей группы, которые прибудут аж из Бастиона, некому помочь, потому что Кобран плевать хотел на ваши проблемы, — похлопал его по плечу. — Не переживайте, мы разберёмся с этими тварями. Больше ни один вепрь сюда не сунется, если, конечно, вы сами не запустите ситуацию после нашего ухода.

— Не запустим, — твёрдо пообещал Дюран, приложив руку к сердцу. — Даже если придётся влезть в долги, нанимая Искателей, никто не отнимет нашу землю, ни монстры, ни хитрожопые аристократы.

— Если что, обращайтесь, поможем, — я перекинул лук через плечо и посмотрел на запад, где за лесом скрывалось мега-логово. — Ладно, пора идти разбираться с вашей проблемой. Вернусь, когда закончу.

— Ещё раз спасибо, Герой Хасмадеи. Мы верим в Вас!

В углу зрения мелькнул текст системного уведомления:

Задание принято. Мега-логово вепрей к западу от Хасмадеи готово выпустить волну монстров. Мэр Хасмадеи просит зачистить его.

Я бегом покинул деревню, вскоре миновав обугленные остатки фермы Елены и Бернарда. Печальное зрелище! Крыша провалилась, стены обгорели, от хлева остались только почерневшие брёвна. Где-то здесь погиб их старший сын…

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости