Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

(Слова-Слова-Слова!)

Главная и особенная черта состоит в том, что все это вовсе не случайность; будто все это с самого начала шло так, как и следовало быть.

Я слышу слова песни "Parole-Parole-Parole"

Я узнал эту песню! Да, это же "Dalida & Alan Delon "

Темно. Горячо. (Но почему-то холодно)

Как я попал сюда? Нет! Нет не может быть это безумие!

…Parole-Parole-Parole!

(Слова-Слова-Слова!)

Где-то в глубине моей души вспыхивает минутное колебание, которое безжалостно заглушает мучительный спазм, сотрясающий мой организм.

Нет последовательности – словно так и было.

Все хаотично меняется, принимает форму, и рушится – так всегда и было.

Чей это взгляд? Какой знакомый взгляд! Этот взгляд. Чей же он?

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

Душно.

Как же здесь душно, черт побери.

Ну и кто, в очередной раз, забыл включить вытяжку?!

Вечно мне приходится следить здесь за всем этим абсурдным беспорядком.

Но что тут поделать? Все приходится брать в свои руки.

У меня есть долг, рыцарская честь. У меня всегда все под контролем.

Какого черта, из кухни всё ещё доносится эта музыка?!

Много шума из ничего. Что-то, кажется…

— Быстрей-быстрей! Шевелитесь же вы, девчонки! Ну, какого черта так медленно?!

Кипеш доносился снизу, из кухни, я решил спуститьcя туда и навести порядок.

Спустившись вниз по лестнице, я свернул направо через дверь, далее через длинный темный коридор, открыв дверь, я прошёл сквозь клубы пара, и вмиг оказался на кухне.

Ну, и духота тут! Как я и подозревал, источником звука был наш Шеф-Повар Монсар.

Он всегда не в настроении. Всегда ворчит на всех. В данном случае объектом ворчания был, как обычно, его помощник Юрий. Обычно здесь еще орудует второй повар Альфред, но сейчас его нигде не видно. (Или его зовут Александр?)

Месье Монсар вечно всех оскорбляет. Хотя на самом деле я сомневаюсь, что он, таким образом, всех оскорбляет, просто он так специфически общается. Наверное.

Эх, все повара упрямы, эгоистичны и думают только о себе.

Я полагаю, что Шеф-Повар должен быть немного авантюристом. Ведь когда тебе дают людей в подчинение, ты не знаешь, что с ними делать. Из десятков человек на кухне лучшим может быть только один. Это сродни войне. Кухня сумасшедшее место, где всегда что-то кипит. Считайте, что повара кипят вместе с едой.

Вот только здесь есть лишь один нюанс. Очень важный, значимый нюанс.

Главный здесь я! Пусть замолкнут! Я сейчас со всем здесь разберусь!

— Ну, нарезай ты как человек! Быстрее! Душу! Вкладывайте душу в работу!

Так-так-так, по-видимому, они начинают готовить. Но зачем так шуметь, черт возьми?

— Месье Монсар, позвольте спросить, почему вы так

кричите? Вас слышно, аж на втором этаже, попрошу вас говорить потише, когда придут гости. – Как только я высказался, мои слова были встречены негодующими возгласами:

— Потише?! Да как я могу быть потише в этой париловке для чертей?! Да, у нас тут заказ на два фирменных блюда, если я буду потише никаких гостей не будет!

— Но все же, месье Монсар, я попрошу вас соблюдать правила заведения. Ах, да и еще, пожалуйста, приглушите музыку. – (Я надеюсь, он не начнет в очередной раз бить посуду на эмоциях)

— Не доставай меня принцесса! Иди лучше делом займись! – Далее последовало какое-то невнятное бурчание, и я решил оставить шеф-повара наедине со своими кастрюлями.

Вопрос разрешен.

Почему он постоянно называет меня принцессой?

Я посмотрел на часы: шестнадцать, тридцать. Чёрт возьми! А официанток всё ещё нет!

Ну, ничего-ничего, у меня всегда всё под контролем. Если что, то я сам лично обслужу посетителей в качестве официанта.

В то время, когда я возвращался по длинному и темному коридору, позади меня раздавились крики Монсара:

— Где мой "руй", черт возьми?! О, боже, ну вы и медлительные! Поживеe! Живее, девчонки! И вы называете себя поварами?! Вы девчонки!

Да уж, Монсар знает, как задать рабочий тон. Он груб и нетактичен, но я уверен, что он находит в этом некое удовольствие, моральное. (Интересно, что такое руй?)

Ах, ну, конечно, чуть не забыл представить вам Альфреда. Это третий помощник повара. Наверное. Почему-то всегда забываю о нем. Незаметный он, какой- то.

Я вышел из кухни, и сразу же встретил Кандида. Это начальник охраны.

Но его робота, за это время еще, ни разу не была осуществлена, так как у нас всегда все спокойно. Мы же приличное заведение, в конце концов.

— Привет, Кандид, как жизнь? Вау, у тебя новый жакет? – Спросил Я, и пожал его руку.

Кандид Йенсен, семидюймовый увалень, его лицо покрыто шрамами, а голова лысая как бильярдный шар. В прошлом он был сержантом в Албанской Армии (или Румынской?) Он прошел много горячих точек, потом тренировал солдат спецназа, пока жизнь не занесла его сюда. Кандид частенько выпивает. Он носит с собой маленькую металлическую флягу и вечно прячет её во внутреннем боковом кармане своего пиджака.

…Parole-Parole-Parole…

Кто там идёт?

Это же посетители! (Я их знаю, я почти изучил их физиономии)

Как обычно, официанток всё ещё нет на месте.

Но ничего я сейчас разберусь, я все решу: я сам приму у них заказ, хоть это не входит в мои обязанности.

— Добро пожаловать, господа, очень рады вас видеть, позвольте ваше пальто.

По правилам нашего заведения, имена гостей не произносятся вслух.

Я провёл их к одному из столиков.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2

Господин Хладов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Кровь и лёд
Фантастика:
аниме
5.00
рейтинг книги
Господин Хладов

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Японский городовой

Зот Бакалавр
7. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.80
рейтинг книги
Японский городовой

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Имя нам Легион. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 11

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10