Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хайдон

Геолди Гай

Шрифт:

Через секунду я уже знал ответ, зафиксировав свой взгляд на приближающейся фигуре.

– Я так и знал, что ты совершишь какую-нибудь глупость, если дать тебе небольшую свободу действий, – с высокомерно-презрительной миной на лице заявил Фоссер.

Я с отвращением смотрел на него, и мне даже не хотелось с ним пререкаться.

– Значит, это и есть наш неуловимый шпион? – он одарил Вирека ещё более уничижительным взглядом.

Моё сердце упало. Скорей всего через несколько минут здесь появятся Соркер и другие.

Как вы узнали, что я здесь? – всё-таки поинтересовался я с горечью в голосе.

– На твоём челноке был жучок, – снисходительно сказал он, – И я решил, что твои ночные похождения стоят того, чтобы прийти и посмотреть, особенно, когда зафиксировался ещё один участник действия.

Я представил, как посреди ночи он мониторит мои перемещения, затем решает самолично проследить за мной, при этом блокируясь щитом и подслушивая. Подобные действия настолько не вязались с его высокомерной манерой держаться, что при других обстоятельствах я бы, наверное, рассмеялся.

– И давно вы подслушивали наш разговор? – пытаясь скрыть сардоническую улыбку, спросил я.

– Главное, что успел услышать концовку, – с угрозой во взгляде процедил он сквозь зубы.

В это время я услышал шум снаружи. Вирек всё это время стоял в сторонке и старался, как можно меньше привлекать к себе внимания. В отличие от нас двоих, он не видел в темноте, и не мог рассмотреть выражения лиц ни Фоссера, ни моё. В следующую секунду включился верхний свет, и из-за контейнеров появились люди с взведёнными бластерами. Вирек запаниковал, но с места не сдвинулся. Я решил, что с меня достаточно, и направился к выходу. Фоссер небрежно остановил меня, предупреждающе подняв руку. Затем он обратился к появившемуся Соркеру:

– Арестуй его тоже, – кивнув головой в мою сторону, сказал он, – Мэт хотел отпустить шпиона.

Соркер, не успев прийти в себя, растерянно посмотрел на меня, не зная, что и сказать.

– Давай, – подтолкнул его Фоссер, – дальше с ним разберутся на Рэдоне.

Соркер извиняюще посмотрел на меня и сам надел на меня наручники, которые, как я отметил про себя, были без силового поля. Аккуратно обхватив меня за локоть, он вывел меня на улицу, к челноку.

– Это – правда? – спросил он, когда мы уже подошли к кораблю, – Ты действительно хотел его отпустить?

Я апатично пожал плечами.

– Мало ли чего нам иногда хочется в своих мыслях, – уклончиво ответил я.

Весь обратный путь я провёл в тюремной камере. В этом можно было найти и свои плюсы – мне, по крайней мере, больше не пришлось лицезреть физиономию Фоссера, пока мы летели на Рэдон.

По прибытию, мне первым же делом пришлось побывать у Виктора. Я сидел в своём кресле, гадая, какое же решение он примет на этот раз. Казалось, не успел я отбыть первую повинность, как меня угораздило вляпаться в ещё большую неприятность.

Белвердан, наконец, бросил на меня беглый взгляд, на

мгновение оторвавшись от компьютера.

– Ты ничего не хочешь сказать в своё оправдание? – безразличным тоном поинтересовался он.

– Обвинения Фоссера – это всего лишь его личные домыслы на тему дальнейшего хода событий, – с тем же безразличием ввернул я.

Виктор никак не отреагировал на сказанное мной. Похоже, для него и так всё было ясно, что бы я ни сказал. Мне казалось, что он ушёл в раздумья, не касающиеся данной темы. Я тоже молчал, не пытаясь добавить что-либо ещё.

Похоже, его сейчас занимало нечто куда более важное, нежели моя персона.

Спустя некоторое время он как бы очнулся и спросил:

– Ты хочешь сказать, что не стал бы его отпускать?

– Я не уверен, что сумел бы пойти на такой шаг, – неопределённо ответил я.

Тогда на складе, я так и не принял решение, и сейчас я не знал ответа на этот вопрос. Если бы не Фоссер, решился бы я дойти до конца?

Виктор едва заметно фыркнул, но ничего не сказал.

Снова повисла тишина, и я стал думать, что так мы не закончим даже до утра. Вдруг он неожиданно заговорил:

– Иногда ты наводишь меня на мысли, что ты позоришь всех рэдонцев, но в какие-то другие моменты ты совершаешь самоотверженные поступки, которые я не мог бы ожидать даже от других.

Его слова вызвали во мне бурю эмоций. Что он хотел этим сказать? Это был наезд, или мне действительно показался положительный оттенок в его словах?

Глубоко задумавшись, я нахмурил брови и уставился себе под ноги.

– Почему ты решил, что этот парень заслуживает того, чтобы его отпустили? – задал он конкретный вопрос, от которого невозможно было увильнуть.

– Я не думаю, что он понимал, во что ввязался, – не долго думая, признался я.

– Поэтому ему нужно предстать перед судом, чтобы он научился отвечать за свои поступки, – сурово заявил он.

– Но это сломает ему жизнь, – излишне эмоционально возразил я.

– Год тюрьмы не может так сильно что-то изменить. Думаю, ему это пойдёт только на пользу, – самоуверенно заявил он.

– Один год? – удивился я, – А разве шпионаж карается не куда более суровыми мерами?

Виктор немного замялся.

– Думаю, его случай будет рассматриваться не по всей строгости, – небрежно бросил он.

Мне на душе стало немного легче. Возможно, я слишком предвзято относился к этому делу и к тем, кто стоял за ним. Тут мне вспомнилось лицо Фоссера, когда он в первый раз увидел Вирека. Готов поспорить, что он настаивал на более тяжёлом наказании для горе-шпиона, но уточнять у Виктора я не стал.

– Я хотел бы получить от тебя гарантии, что ты больше не ыстанешь принимать подобные самовольные решения, не поставив об этом в известность, как минимум меня, как максимум, тех, с кем ты работаешь в конкретной ситуации.

Поделиться:
Популярные книги

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

Пантелеев Леонид
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Л. Пантелеев — Л. Чуковская. Переписка (1929–1987)

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Хозяин Стужи 6

Петров Максим Николаевич
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX