Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Здравствуй, Гала, - спокойно начал Эдвин: - не совсем так. Вики рассказала мне, что ты вместе с друзьями-паладинами расследуешь убийство, которое, вероятно, не обошлось без магии.
– Эдвин говорил сухо, почти бесстрастно, бессознательно копируя стиль магов Совета Дарри, но его характер и напряженная обстановка взяли свое, и он, не удержавшись, едко добавил: - Эти рыцари без страха и упрека, разумеется, имеют безусловный авторитет в подобных делах. Но я, как ты знаешь, бакалавр даррийской академии, и знаю множество ухищрений, которыми могли воспользоваться

преступники. Я был бы очень рад немного попрактиковаться, и не одобряю убийства молодых девушек.

Магу даже не пришлось врать, убийства девушек, особенно в лице Галатеи он совершенно не одобрял. А о магических дарованиях последней - намеренно умолчал. Гала обучалась магии очень недолго, и он не хотел задевать чувства эльфийки, открыто напоминая о её слабостях.

– Я думаю, помощь Эдди нам очень пригодится в расследовании, - быстро добавила Викшара: - насколько я поняла, все убийства очень странные.

"Нам? Убийства?", - молча удивился Эдвин. "Значит, жертв уже как минимум две, а Вики принимает участие в расследовании? Интересно, как к этому отнеслись паладины? Забралом не подавились?"

Не подав виду, волшебник продолжил:

– Собственно, меня сюда привело одно важное дело. Оно оказалось достаточно заковыристым, и я бы не отказался от помощи...

Галатея, которая, судя по выражению лица, уже собиралась отказать Эдвину, крепко задумалась. Её губы напряженно сжались, а в душе, должно быть, шла внутренняя борьба. С одной стороны, Вики права: даррийский волшебник мог оказаться очень полезным. Но с другой...

"Что может склонить чашу весов на мою сторону?" - судорожно пытался сообразить молодой маг. Отступившее на время замешательство накатило на него новой волной. Но Викшара, как всегда, вовремя спасла положение:

– Эдди, а что у тебя за дело? Мы не хотим покупать "гоблина в бочке".

Вики похлопала ресницами и выглядела как сама невинность. Действительно, а если маг задумал что-то нехорошее? Ай-ай. Эдвин, еле сдержался, чтобы не захохотать и выпалил первое, что пришло в голову:

– Я ищу один артефакт, - и тут же добавил: - Но время терпит, мы можем заняться этим после расследования.

– Ну что ж, раз ты так рвешься помочь паладинам, не мне тебя отговаривать, - с сарказмом в голосе подвела итог разговора Галатея.
– Пойдем, познакомлю тебя с ними. Вики, ты с нами?

– Конечно, разве я могу пропустить явление Эдвина паладинам Аменхота, - рассмеялась темная.

***

Таверна "Ласковый гоблин", в которой, как уже знал Эдвин, остановилась Галатея с друзьями, располагалась в аристократической части города. "Раньше Гала выбирала себе жилье попроще", - подумалось магу. "А еще, она не отличалась саркастичностью". К тому же волшебнику начало казаться, что Галатея согласилась подозрительно быстро. Она даже не спросила, какой именно артефакт он якобы ищет. Может, это был только первый пробный раунд, а настоящий разговор ещё предстоит? Или его кандидатуру в качестве помощника выставят на суд паладинов? От подобных мыслей первоначально радужное настроение мага постепенно улетучилось. Противный

холодный дождь, который так и не кончился, так же этому способствовал.

Спутницы мага выглядели мрачными и задумчивыми. За всю дорогу Галатея не проронила ни слова. Как ни странно, Викшара тоже молчала. И только равномерный стук капель по каменной мостовой немного разбавлял тишину, окружившую человека и двух эльфиек. Эдвин хотел завязать разговор, но не знал с чего начать. Просто спросить: "Как у тебя дела?" - банально. "Мы давно не виделись, расскажи, чем занималась это время?" - То же самое, но другими словами. "Я безумно сожалею, что ушел тогда...", - маг боялся произнести эти слова. Вдруг, Гала ответит: "А я рада, что ты ушел". Или ещё хуже: "Я знаю, что ты собирался сделать в ту ночь". Хотя, сложно сказать, что хуже...

Так в молчании они и дошли до "Ласкового гоблина". Таверна вопреки своему шутливому названию оказалась действительно шикарной. Во-первых, она была четырехэтажной, должно быть каждый гость занимал апартаменты из нескольких комнат. Во-вторых, на первом этаже располагался каминный зал. Посидеть у горячего камина после промозглой улицы показалось магу прекрасной идеей. Ну а в-третьих, тут имелась ресторация, и даже у привередливого Эдвина язык не повернулся назвать этот богато обставленный зал - трактиром. Помнится, Викшара ещё и повара местного хвалила. "Переезжаю!" - решил волшебник, быстро осмотрев все это великолепие, пока Гала звала друзей.

Вскоре вся компания собралась у камина, как и хотелось волшебнику. Оказалось, кроме двух паладинов (пожилого и совсем молодого) расследованием занимается типичный варвар из Ридских степей. Огромный, мускулистый, загорелый детина, будто срисованный из иллюстрированного географического атласа. По краям его головы были выбриты какие-то непонятные узоры, остальные волосы, как ни странно светлые, собраны в хвост.

– Это ещё кто?
– тихо спросил у Викшары волшебник, пока все рассаживались.

Новый друг Галатеи, можно сказать, её личный охранник.
– Шепнула в ответ темная, сделав многозначительную паузу перед последним словом.

Эдвин чуть не задохнулся от ревности. "Неужели Гала и этот...? Нет! Не может быть!" Поняв, что все ещё таращится на странного светловолосого и голубоглазого варвара, волшебник отвернулся и уселся в кресло рядом с Вики.

Как оказалось - очень вовремя, остальные уже расположились. И Галатея, кивнув в сторону волшебника, сухо и официально его представила:

– Это Эдвин, маг из Дарри, о котором говорила Викшара. Он поможет нам с расследованием.

Не успел Эдвин обрадоваться, что решение об его участии все-таки окончательно принято, как пресловутый варвар резко вскочил со своего кресла. Бешено вращая глазами, он бросился на волшебника с криком:

– Проклятый дарриец! Убийца! Я отомщу тебе за Сиднару!

Маг машинально отпрыгнул в сторону и возмущенно заорал в ответ:

– Гала! Я не трогал никаких Сиднаров! Впервые слышу это слово! Угомони, пожалуйста, этого ненормального! Или мне придется его испепелить.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6