Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Голубая Сфера
Шрифт:

Район посадки был выбран. Корабль перешел на низкую орбиту и вскоре уже шел к планете. Он приземлился рядом с крупным городом, вокруг которого было множество других.

–  Первичные данные о совместимости дали положительный результат.
– Сказал капитан.
– Но полная информация будет лишь через несколько недель. У нас нет этого времени. Остается только одно. Риск возможного заражения людей, которые выйдут первыми. Я хотел бы, что бы первыми шли добровольцы.

Команда из шести человек покинула корабль и вышла в мир. Она вернулась через несколько

часов, привезя с собой первые охотничьи трофеи. Теперь все дело было за исследователями.

Прошло почти три недели. Корабль оставался на прежнем месте и был замаскирован. Наружное наблюдение велось с помощью телеметрии и за все это время не было никаких серьезных инциндентов.

Наконец, научная группа дала полный ответ. Мир был совместим и относительно безопасен.

Вокруг корабля начал выстраиваться лагерь. Его строили подальше, что бы в момент старта лагерь остался целым. Начались разведпоходы еще дальше и вскоре состоялся первый контакт с жителями.

Какой-то карсадорец набрел на лагерь и его тут же задержали. Человек был перепуган, когда его схватили инопланетяне и привели к командиру. Несколько минут кто-то пытался с ним заговорить, но карсадорец не знал ни одного языка, известного кораблельному переводчику.

–  Обычно карсадорцы говорят на аллийском, а этот его не знает.
– Сказал переводчик.
– А у нас нет даже словаря…

Рядом проходили Сандра и Джейн и обе остановились, глядя на задержанного.

–  Идите, дети.
– Сказал капитан махнув им рукой.

Карсадорец что-то за говорил, отреагировав на этот жест.

–  Он говорит, что ничего не сделал и просит его отпустить.
– Сказала Джейн.

–  Ты знаешь карсадорский?
– тут же спросил переводчик.

–  Знаю.
– Ответила Джейн.
– И Сандра знает.

Командир подозвал их.

–  Спросите как его зовут и откуда он.
Сказал командир.

Джейн перевела слова человеку и тот ответил.

–  Его имя Йен Крис, он из города Мариго, отсюда три часа пути на юговосток.
– Сказала Джейн. Капитан говорил и Джейн переводила его слова.

–  Мы не хотим тебе ничего плохого. Мы прилетели из космоса и хотим узнать этот мир.

Человек упал на колени и стал что-то быстро говорить.

–  Что он говорит?

–  Он молится.
– Ответила Джейн.
– Считает что мы боги, раз прилетели с неба.

–  Поднимите его.
– Приказал капитан и человека подняли с колен.
– Объясни ему, Джейн, что мы не боги. Скажи, что его предки тоже летали в космос и прилетели сюда на космических кораблях.

Джейн объясняла ему это. Карсадорец что-то отвечал и Джейн снова говорила. Она говорила так около минуты.

–  Он не верит, что карсадорцы прилетели с неба, капитан. Он говорит, что боги убивают всех, кто так говорит.

–  Узнай, как они выглядят.
– Сказал капитан и Джейн спросила это у человека. Он что-то говорил, а затем снова упал на колени.

–  Они выглядят как захотят.
– Сказала Джейн.
– Похоже, это лайинты.

–  Или крыльвы.

Сказал капитан.

Джейн снова заговорила с человеком и тот ткнулся лицом в землю, моля о чем-то.

–  Это не крыльвы.
– Сказала Джейн.
– Их боги называют крыльвов врагами. Он просит отпустить и обещает сделать все что вы попросите.

–  Проводите его из лагеря и отпустите. Скажи ему, Джейн, что мы его отпускаем.

Джейн сказала это и карсадорец начал кланяться, что-то говоря.

–  Он благодарит вас.
– Сказала Джейн.

Карсадорца выпроводили из лагеря. Командир приказал проследить за ним до города не выдавая себя и посмотреть что будут делать жители.

А Джейн и Сандра вновь оказались в центре внимания.

–  Вы целых три недели не говорили, что знаете карсадорский.
– сказал переводчик.

–  Мы не думали, что его никто не знает.
– Ответила Сандра.
– Даже не задумывались над этим.

–  Ладно. Если нам потребуется переводчик, я вызову вас еще.
– Сказал капитан.
– А пока вы свободны.

Джейн и Сандра ушли и за ними ушел переводчик. Он решил взять у них урок карсадорского.

Разведчики, ушедшие за карсадорцем вернулись с известием, что к лагерю идет несколько десятков человек из города. Команда встретила их с настороженностью и командир снова вызвал Джейн и Сандру.

–  Не похоже на мирную миссию.
– сказал командир, глядя на вооруженных луками и копьями людей.

Один карсадорец отделился от группы и положив на землю лук и копье пошел навстречу.

–  До нас дошли известия, что на нашей земле появились странные люди, называющие себя богами.
– Сказал карсадорец. Джейн перевела слова человека.
– Боги знают наш язык! Вы лжецы!

Джейн выскочила к человеку и что-то проговорила ему, отчего тот сделал шаг назад. Он что-то переспросил и Джейн это подтвердила.

–  Никто из нас не заявлял, что мы боги.
Проговорила Сандра.
– Кто-то переврал все наши слова.
– Сандра взглянула на командира.
– Он спросил, был ли здесь их человек и Джейн подтвердила.

Карсадорец снова заговорил.

–  Я Халир Инджет, Главнокомандующий Его Императорского Величества. Эта страна принадлежит Императору Файлингу Четвертому. Вы поселились здесь не спросив его разрешения. Император требует объяснений.

–  Я, Рой Аланг, капитан крейсера Военно-Космических Сил Галактики Голубая Сфера.
– Сказал капитан.
– Мы совершили здесь вынужденную посадку. Мы не могли спрашивать разрешения у Императора, потому что мы были в космосе, а он здесь.

–  Вы заявляете, что прилетели с неба?!
– Воскликнул карсадорец.

–  Да.

–  Боги накажут вас за эту ложь!

Капитан вынул небольшую радиостанцию.

–  Тарго, ты готов?
– Спросил он.

–  Да, капитан.

–  Вылетай.

Послышался грохот и через несколько секунд над полем поднялся огненный столб. В воздух поднялся один из челноков. Он пролетел несколько сотен метров и завис над лагерем.

Поделиться:
Популярные книги

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Товарищ «Чума» 8

lanpirot
8. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ «Чума» 8

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание