Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

рядом с красивым мужчиной. Не знаю, будет ли у этого безумия будущее, но сейчас думать об этом не хочу. Как там говорила Скарлет? Подумаю об этом завтра!

Стук в дверь раздался внезапно. Ничего не предвещало, как говорится.

— Леди Элизабет, прибыл управляющий!

— Проводи в мой кабинет, — ответила Маре, обувая туфли. — Кто сегодня в роли моего телохранителя?

— Невилл, Ваша Светлость.

— Прекрасно. Можешь идти.

— А завтрак? — растерялась девушка.

— А завтрак после общения с управляющим.

Со

вздохом оглядела себя в зеркале. Чуть припухшие губы, лёгкое платье цвета сочной зелени, серьёзный взгляд и лёгкий беспорядок на голове. Этакая девочка — простушка, если не заглядывать в глаза. Поморщившись, накинула на плечи шаль изумрудного цвета. Глупышкой выглядеть перед своим подчинённым не хотелось. Отбросив посторонние мысли, вышла из покоев. Невилл стоял снаружи, ожидая моего появления.

— Доброе утро, Невилл. — поздоровалась я с мужчиной. — Позови Оливера, пожалуйста. Я пока подожду в покоях.

Невилл кивнул и дождался, пока я скроюсь за дверьми спальни. Оли нежен был мне как никогда. В бухгалтерии я не разбиралась. А Оли, уверенна, знает очень и очень многое.

Спустя минут десять, в дверь постучали.

Выглянув, увидела начальника охраны.

— Оливер, ты же знаешь, что прибыл управляющий. Мне нужна помощь, одна я вряд ли разберусь.

— Конечно. — кивнул Оли сосредоточенно. — Ты прекрасно выглядишь.

— Спасибо. — шепнула еле слышно, мгновенно покраснев. Да откуда такая реакция??? Я что, влюбилась?

* * *

Управляющим оказался седой мужчина лет пятидесяти. Умный, цепкий взгляд, серьёзное выражение лица, одежда в идеальном порядке.

— Здравствуйте, Ваша Светлость. — поднялся мужчина мне на встречу и сжал мою руку.

— Доброе утро, эмм… — поздоровалась и выдержала вопросительную паузу, давая управляющему возможность представиться.

— Кристиан Дорн, леди. — назвал своё имя мужчина. — Простите, что не догадался представиться сразу же, герцог Бретань сообщил мне о трагедии и потере памяти.

— Не стоит беспокоиться, господин Дорн.

— отмахнулась я, и указала на кресло. — Присаживайтесь.

— Опекун наследника поведал, что землями и имуществом управляете Вы. — продолжил управляющий, заняв кресло.

— Также предупредил о Ваших познаниях в бухгалтерии, предложив обучать Вас.

— Так Вы ещё и мой учитель? — удивилась, офигевая от наглости

Джефферсона, который договорился обо всём за моей спиной. А спросить мнение?

— Только если сами захотите, леди. — подняв руки, открестился мужчина. — Здесь я в первую очередь для передачи денег и предоставлении подробного отчёта.

— Надеюсь, мы с Вами сработаемся. Иначе сама я никогда не разберусь в счетах и доходах. — облегчённо рассмеялась я, отметив, что опекун всё-таки учёл моё мнение.

— Это не беда, Ваша Светлость. Я расскажу подробно о каждом пункте. — успокоил меня мужчина. — Если Вы позволите, я начну.

Мне оставалось лишь кивнуть, а затем

молча слушать непонятные слова и выражения. Заметив, что я сижу с круглыми глазами, управляющий покачал головой.

— Прекрасно понимаю Вас. Но не переживайте. Спустя несколько месяцев научитесь грамотно распоряжаться доходами, учитывая риск и затраты.

Мужчина указывал на столбики аккуратных цифр и старался пояснять каждый пункт. Кое-что, например о жаловании, я знала уже давно. Проведя с мужчиной сорок минут, я поняла, что устала. И еды бы мне. Желудок жалобно урчал. К счастью, ещё не слишком громко. Я повернулась к Оли.

— Оливер, распорядись подать завтрак в малой столовой через час и пришли ко мне Мару.

Отдав указания, задумалась. В замке

нужна экономка. Главная среди всей прислуги, которая будет присматривать за остальными. Завтра же устрою кастинг и буду выбирать, а пока обратилась к управляющему:

— Господин Дорн, предлагаю отвлечься от таблиц и позавтракать. Тем более, Вы с дороги.

В этот момент в кабинет проскользнула Мара и низко поклонилась. Я повернулась к личной горничной:

— Мара, проводи господина Дорна в гостевые покои и передай Миле, что она назначена прислуживать гостю.

— Да, Ваша Светлость. — ответила девушка. Я же обратилась к управляющему:

— Господин Дорн, завтрак будет через час, в малой столовой. Пока отдыхайте, Вас пригласят.

— Благодарю, Ваша Светлость. — ответил мужчина и поднялся с кресла.

Как только за ними захлопнулась дверь, я была подхвачена из кресла сильными руками.

— Еле сдержался, чтоб не поцеловать тебя. — прошептал мужчина, накрывая мои губы своими и даря сладкий поцелуй, от которого голова идёт крутом. Разорвав поцелуй, я улыбнулась Оли.

— Это чудесное желание. А что скажешь по поводу управляющего?

— Тебе следует согласиться на уроки. Если Джефферсон предложил ему это, значит проверил вдоль и поперёк. Кристиан Дорн профессионал своего дела.

— Хорошо. Буду учиться у него. Всё равно

больше не у кого. — легко согласилась и потянулась за новой порцией поцелуев. Главное, вовремя остановиться и не пропустить завтрак.

Глава 28

— Господин Дорн, я была бы рада обучаться у Вас. — дала свой ответ, зайдя в столовую на завтрак.

Я с самого начала отказалась от каш по утрам, так же как и от алкоголя. Последнее раздражало больше всего. Как можно пить буквально целый день? Каждый приём пищи был с бокалом вина. Любая беседа сопровождалась алкоголем, для поддержания разговора. Напиток выбирался по собеседнику. Королю пива не нальёшь, только дорогое вино. А с тем же Энди можно было выпить сидра. Что примечательно, смотря на то, что я отказываюсь пить, собеседники тоже не брали бокал, предпочитая чай или кофе. Управляющий от алкоголя отказался сразу же, ссылаясь на здоровье, что не могло не порадовать.

Поделиться:
Популярные книги

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер