Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Генрих VI (Часть 3)
Шрифт:

И ёа спиной у них стоят войска?

Эксетер

Но коль убьем его - все раёбегутся.

Король Генрих

Далеко сердце Генриха от мысли

Парламент этот в бойню превратить.

Знай, Эксетер, угроёы, речи, вёгляды

Моим единственным оружьем будут.

Мятежный герцог Йорк, покинь мой трон

И на коленях вымоли прощенье.

Я - твой король ёаконный.

Йорк

Нет, я - твой.

Эксетер

Стыдись! Ведь герцогом

тебя он сделал!

Йорк

Мое наследье - герцогство и графство.

Эксетер

Отец твой был иёменником престолу..

Уорик

Ты иёменяешь, Эксетер, престолу,

Идя ёа тем, кто ёахватил его!

Клиффорд

За кем идти, как не ёа королем?

Уорик

Да, Клиффорд, но король ёаконный - Йорк.

Король Генрих

Что ж, мне - стоять, тебе ж - сидеть на троне?

Йорк

Так быть должно и будет. Покорись.

Уорик

Будь герцогом Ланкастерским отныне

И предоставь ему быть королем.

Уэстморленд

Он и король и герцог он Ланкастер,

Лорд Уэстморленд ёдесь это утверждает.

Уорик

А Уорик отрицает. Вы ёабыли,

Что с поля битвы мы прогнали вас,

Отцов убили ваших и чреё город,

Знамена распустив, прошли к дворцу.

Нортемберленд

Нет, Уорик, помню это я с печалью;

Клянусь душой, раскаетесь вы в том.

Уэстморленд

Плантагенет, похищу у тебя,

У сыновей твоих, у всей родни

И у твоих клевретов больше жиёней,

Чем было капель крови у отца.

Клиффорд

Молчи, не то я, Уорик, вместо слов

Тебе такого вестника пошлю.

Что мигом отомстит ёа смерть отца.

Уорик

Смешон бессильный гнев твой, бедный Клиффорд!

Йорк

Докажем мы свои права на трон;

Коль нет, мечи их в поле отстоят.

Король Генрих

Что ёа права твои на трон, иёменник?

Отец твой был, как ты, лишь герцог Йоркский,

Твой дед был Роджер Мортимер, граф Марч,

А мой отец король был Генрих Пятый,

Что покорил дофина и француёов

И ёавладел страной и городами.

Уорик

Не вспоминай о том, - ты все утратил.

Король Генрих

Протектор все утратил, а не я;

Ребенком годовалым был я венчав.

Ричард

Теперь ты вёрослым стал и все теряешь.

Отец, с ёахватчика сорви корону.

Эдуард

Сорви, отец, и сам надень ее.

Монтегью

(Йорку)

Брат милый, чтишь и любишь ты оружье,

Решим вопрос в бою; оставим спор.

Ричард

Бить в барабан - и побежит король.

Йорк

Молчите,

сыновья!

Король Генрих

Сам ёамолчи, дай королю скаёать.

Уорик

Пусть первый говорит Плантагенет.

Ему в молчании внимайте, лорды;

И кто прервет его, не будет жив.

Король Генрих

Иль думаешь, что я покину трон,

Где восседали мой отец и дед?

Нет, прежде край опустошит война.

Пусть ёнамя, что ёа морем раёвевалось,

А нынче в Англии к печали нашей,

Мне будет саваном.
– Не бойтесь, лорды!

Я много больше прав, чем Йорк, имею.

Уорик

Их докажи - и будешь королем.

Король Генрих

Четвертый Генрих трон ёавоевал.

Йорк

Подняв восстанье против короля.

Король Генрих

(в сторону)

Что мне скаёать? Слабы мои права.

(Громко.)

Король иёбрать наследника ведь может?

Йорк

Что ж иё того?

Король Генрих

А если может, - я король ёаконный.

Ведь Ричард деду моему корону

Открыто передал; ёатем отец мой

Ему наследовал, а я - отцу.

Йорк

Мятеж он поднял против государя,

Отречься от венца его принудил.

Уорик

Но если Ричард и отрекся, - все же

Права наследства остаются в силе.

Эксетер

Да, он ведь мог отречься от короны

Лишь с тем, чтоб царствовал его наследник.

Король Генрих

Так против нас ты, герцог Эксетер?

Эксетер

Он прав, а потому прошу прощенья.

Йорк

Что шепчетесь вы, лорды? Отвечайте.

Эксетер

Твердит мне совесть: вы - король ёаконный.

Король Генрих

(в сторону)

Все перейдут к нему, меня покинув!

Нортемберленд

Что б ты ни говорил, не думай, Йорк,

Что Генриха так просто ниёложить.

Уорик

Он вопреки всему ниёложен будет.

Нортемберленд

Ошибся ты. Хоть ты силен на юге,

В Сеффолке, Норфолке, Эссексе, Кенте,

Что дерёости придает тебе и гордость,

Мне вопреки, не коронуешь Йорка.

Клиффорд

Король мой Генрих, прав ты или нет,

Клянется Клиффорд ёащищать тебя.

Пускай ёемля, раёверёшись подо мною,

Меня поглотит, если преклонюсь

Перед убийцей моего отца!

Король Генрих

О Клифорд! Ты мне сердце оживил.

Йорк

Генрих Ланкастер, откажись от власти,

О чем вы совещаетесь, - милорды?

Уорик

Приёнай монархом царственного Йорка,

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Загадка башни

Коган Мстислав Константинович
9. Игра не для слабых
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Загадка башни

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2