Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не бойся, я уже призвала к нам троих мертвецов. Они нас и защитить, если что, смогут, и выведут отсюда.

И как нас должны вывести из лабиринта мертвецы, интересно?

Впрочем, это не так важно. Куда важнее, что мне делать дальше.

«Эй, топильщик со стажем, может уже прекратишь траурно молчать и поведаешь, что нам делать дальше.»

«Кхм.»-Было мне ответом.

Очень информативно. Спасибо.

— Что ты делала одна около озера? — Задала я вопрос Дэрии, пока Заря мялся с ответом.

Дэрия,

глядевшая в ближайший к нам проход с огромным любопытством, взглянула и на меня, после чего вновь воззрилась в темноту коридора, ведущего прочь из каменного зала с озером.

— Ничего. Просто сидела. — Было мне ответом.

И, наверно, полагалось, что я в него должна была поверить. Ну, хорошо. Не хочет говорить, не надо.

— А где твой Слейн? — Задала я другой вопрос.

В конце концов, именно его я и должна была заманить "на живца» сюда. Нет, ну, кто бы мог подумать… Хотя, чему я удивляюсь, этот мир намного сложнее, чем тот, в котором я выросла. И нет ничего удивительного в том, что тот на первый взгляд выглядит максимально просто, а на деле является совершенно не тем, за кого себя выдаёт.

— Он не мой! — Буркнула девочка, все ещё пялясь в проход. — Или мой…

Ой, как все сложно.

— Я от него сбежала, потому что он меня достал. — Выдала девочка и наконец решилась. — И он не мой!

Если она сбежала от него, то в скором времени он ее надет.

«Это нам и надо.»-Соизволил наконец-то хоть что-то сказать мне Зариахат. И чего молчал, спрашивается, так долго.

«Я просматривал территорию академии.»-Удивил меня мой голос в голове. Он и так может? — «У нас есть пару минут, чтобы дойти до книги. Примерно через пять минут бог Смерти явится сюда.»

А следом за ним может притащиться и ректор. Нет, ну все-таки надо же было Заре додуматься стащить Дэрию.

— Ну, где же они? — Между тем нетерпеливо сказала Дэрия, переминаясь с ноги на ногу.

Что-то мне подсказывает, что мертвецы, которых она так ожидает, не смогут прийти сюда. Ну, и или придут, но спустя большой промежуток времени.

«Так и есть. Они плутают по коридорам, но в итоге нить магии этой девочки привет их к своему создателю. Однако нам некогда их ждать, потому разочаровывай давай ребенка, и идите скорее к книге.»

И снова пространство вокруг заполнил мой тяжёлый вздох.

Марионетки. Мы лишь марионетки в руках более сильных и умных.

— Вот уж воистину правду говорят: кто владеет знаниями, владеет миром. — Пробормотала я.

— Что ты сказала? — Не расслышала, что именно сказала я девочка.

— Говорю, незавидная участь нас ожидает, Дэрия. Пойдем.

И мои слова были пророческими.

Я последний раз бросила взгляд на озеро, которое могло вывести нас прочь из этого лабиринта, и пошла к проходу, который сверлила взглядом девочка несколько минут.

— Куда? — Удивилась

малышка, но все же посеменила за мной следом.

Мертвецов своих она не боялась потерять, наверно, потому что тем в принципе все равно куда идти. Они в любом случае с помощью нити магии, о которой упомянул Заря, найдут свою хозяйку.

Надеюсь, они это сделают не скоро. Только оживших трупов мне для полной радости не хватает. Спасибо, я на них насмотрелась, между прочим, все также благодаря Дэрии, тогда в морге.

— Смотреть на одну интересную книжку. — Да, перспектива так себе, однако девочку она вдохновила.

И некромантка даже вопросов не задавала, покорно ожидая, когда ей представиться возможность самой лицезреть обещанное.

Хорошие у девочки качества, не то что у меня.

— Скажи, Дэрия, ты можешь мне помочь?

Тёмные глаза девочки удивлённо и с интересом посмотрели на меня.

— В чем? — Спросила она. — Если ты о метках, то я сказала Слейну. И даже выбила из него согласие тебе помочь.

Эх, все-таки хорошая девочка. Воспитание, наверно, сказывается. Удивительно даже, при таких-то родственниках.

— Спасибо. — Честно поблагодарила малышку. — Но сейчас мне нужна другая твоя помощь, а точнее твоя консультация. Ты же некромант.

Странно, конечно, просить помощь у юной девочки, но она единственная в этом мире, кто оказывает ее бескорыстно в силу своего возраста.

— Я помогу, чем смогу. — Кивнула она и потянулась руками к волосам.

Те уже чуть-чуть подсохли и начали слегка кудрявиться. Девочка начала заплетать косу.

Я тоже потянулась к своему бардаку на голове, но единственное, чего я достигла, это повредила волосы. В руке оказалось несколько рыжих волосинок, которые я выдрала.

В свете факелов, которые здесь были понатыканы везде и зажигались, как только мы к ним подходили, две спиральки выглядели абсолютно рыжими. Словно кто-то взял и предварительно окунул их в палитру, к которой равномерно смешали красный и оранжевый.

Когда Дэрия окончательно доплела свою косу, лабиринт наконец привел нас к книге. Всё в комнате было, как и прежде. Четыре круга все еще надёжно охраняли артефакт, а в последнем, самом маленьком круге также продолжали бесноваться… души, как я предполагаю.

— Ух, ты! — Воскликнула девочка и уверенно подошла к внешнему кругу. — Магия Слейна. И его брата с сестрой.

Девочка была удивлена, но ни на грамм не напугана.

Ее любопытные глазки внимательно разглядывали круги, к первому она даже рискнула прикоснуться, хоть я и крикнула, чтобы она этого не делала.

Однако магия бога Смерти не навредила своей избранницы, а наоборот словно приласкала.

Пока девочка спокойно преодолевала первый круг и столь же спокойно шла ко второму, я попыталась ее догнать и остановить.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8