Газлайтер. Том 18
Шрифт:
Лорд-дроу вдруг резко выпрямляется и, глядя на меня с вызывающим прищуром, громогласно заявляет:
— Человек, называющий себя лордом Филиным! Багровый Властелин За Океаном требует объяснений: по какому праву ты захватил Совет Лордов в плен?
Я без спешки поглаживаю свой подбородок.
— Значит, он вас сюда отправил? — произношу я с любопытством. — Багровый Властелин интересуется судьбой своей дочери?
Бершарк хмурится, и в его глазах появляется тень замешательства.
— Какой ещё дочери?
— Леди Зильдраэн, конечно. — Пленённая дама Алого холма так часто размахивала
На его лице появляется язвительная усмешка.
— А-а-а, понял. Она всего лишь бастард. Её жизнь Багрового Властелина не волнует. Если быть точным, его она не интересует как дочь. Но как член Совета Лордов — совсем другое дело. В этом качестве она представляет ценность.
— Так почему Совет Лордов находится у вас в заложниках? — Бершарк сверлит меня взглядом, пытаясь звучать властно, хотя это больше похоже на зависть. Забавно, конечно. — Как ты вообще сумел их захватить? — переходит он на «ты», сам не замечая, слишком уж ушастый обзавидовался.
Я насмешливо поднимаю бровь:
— Совет Лордов-то? — повторяю с лёгкой издёвкой. — Да просто они подстроили мне ловушку, и сами угодили в нее.
— Совет Лордов в полном составе пытался убить тебя?! — Бершарк аж застыл.
— Ага, «убить» — точное слово. Мне пришлось их всех пленить, хотя, наверное, стоило оплатить им той же монетой, но да ладно, не буду же я устраивать межрасовые бойни на всем побережье Андуина ради глупой мести, правда? Мне больше по душе взять их земли в подчинение и заработать на этом. Так какой интерес у вашего Багрового Властелина в их судьбе? Если раскроете карты и расскажете подробнее, возможно, я захочу пойти вам навстречу.
Бершарк рычит, словно зверь, его лицо искажается яростью:
— Возможно?! Ты даже не представляешь, с кем говоришь, человек! Когда-то земли Предгорья Заиписа принадлежали Багровому Властелину. Но он уехал за море, передав местные владения Совету Лордов в качестве управляющих. Их задача была простой — следить за этими землями. Они получили право строить свои замки при одном условии.
Я терпеливо жду продолжения, хотя своим тоном дроу напрашивается получить пси-стрелу в лобешник.
— Каждые три месяца они обязаны были отправлять ему жертву, — резко добавляет Бершарк.
— Жертву? — уточняю.
— Сто пленных людей, — его голос становится холодным, будто говорит о какой-то формальности. — Каждые три месяца.
Я молча выжидаю, и он добавляет, как будто делая великодушное предложение:
— Если ты готов взять на себя эту обязанность — поставлять сто человек раз в три месяца, — то, возможно, Багровый Властелин разрешит тебе владеть Предгорьем.
Я сужаю глаза:
— Сто человек? Среди них женщины и дети?
— Без разницы, — отвечает Бершарк с ледяным спокойствием, словно речь идёт о каких-то расходных материалах. — Дети, женщины, старики, калеки, даже те, у кого крыша поехала. Всё сгодится. Главное, чтобы на момент передачи дышали.
— И куда их потом девают?
— Это уже дело Багрового Властелина, а не твоё, — Бершарк задирает подбородок, индюк длинноухий. — От тебя сейчас требуется только ответ.
Я
Мне приходится взять себя в руки. Уж слишком сильно я ненавижу вивисекторов. В постапокалиптическом мире этих мерзавцев хватало с избытком. Один из них как-то даже позарился на мою перепончатую ногу. Но я первым вивисектировал ему голову. Хех.
Внешне сохраняю спокойствие. Сейчас не время открыто конфликтовать. Надо сначала понять, с кем имею дело, а потом уже решать, в каком сортире его мочить.
— Знаешь что, — говорю наконец. — Сто человек я отправлять не буду.
Бершарк напрягается, брови сходятся на переносице, но я невозмутимо продолжаю:
— Зато я готов отправлять по сто… телевизоров. Каждые полгода.
— Телевизоров? — он хлопает глазами в растерянности.
— А также сто радиоприёмников, — добавляю с лёгкой улыбкой. — Сто журналов, новостных или художественных. Даже сто книжек о приключениях попаданцев.
— Какие ещё телевизоры? — повторяет Бершарк, откровенно недоумевая.
Слуга, до этого стоявший как тень, осторожно вмешивается:
— Колдовские ящики, милорд, — сдержанно поясняет он, — через которые ты под кайфом смотришь этих рисованных мышей и котов.
Глаза Бершарка тут же вспыхивают интересом, как будто я предложил ему личную библиотеку магических артефактов.
— Сто таких колдовских ящиков? Каждые шесть месяцев? — уточняет он на энтузиазме.
— Именно, — киваю равнодушно.
— Это звучит… заманчиво, — признаёт он наконец, уже более уверенно.
— Без проблем, — пожимаю плечами.
Я уже всё продумал. Для меня эти сто «телевизоров» — сущие копейки, затрат почти никаких. Правда, придется оснастить их артефактами телевещания как у Лиана, но что-нибудь придумаем. А вот Бершарк явно не в курсе реальной стоимости ящиков, что делает эту сделку ещё приятнее. Зато она даёт мне время, чтобы разобраться с этим Багровым Властелином, понять, что это за фрукт и как с ним лучше управиться. Интуиция подсказывает: чистой воды отморозок. Вивисектор грёбаный. Вот прям кожей чую.
Но дело ведь не только в нём, верно? За ним стоит армия. А армия — это уже другой масштаб. А вдруг, кто знает, его приспешники за просмотром «Леопольда» начнут перевоспитываться? Или хотя бы отвлекутся от своей мракобесной деятельности. Да и я через эти «колдовские ящики» смогу сам с ними потрещать что-нибудь. Например, показать Золотого для наглядного запугивания. Пропаганда и агитация, знаете ли, — штуки полезные. Особенно в войне.
Конечно, надеяться на «эффект „Леопольда“» всерьёз глупо. Если они там, за океаном, окончательно чокнулись, никакие мультики или фильмы не вернут их на путь человечности. Но кто знает? Может, если они начнут смотреть сериалы, читать книги, где герои пытаются относиться друг к другу по-человечески, это вызовет хотя бы слабые зачатки гуманности. Да и, вообще, культуру распространять нужно. Аномальному мру явно не помешает немного цивилизованности.