Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– И не говорите, - икнула Бель.

– Что ж, собственно говоря...
– начал Эдвард.
– Я прошу вас, дамы пройти в конференц-зал, скоро там соберется весь коллектив отдела, и мы представим всем нового начальника.

Анабель сурово взглянула на Джона, сохранявшего невозмутимое лицо.

– А что с мистером Блэком?

– Как все знают, он сейчас в больнице, - быстро ответил Генри.

– Ну, а после? Он же вернется...

– После, это после,

Анабель, - проговорил Эдвард.
– Не будем заглядывать вперед.

– Вперед? Но он уже поправляется и...

– Анабель! Прекратите немедленно!
– рявкнул Генри.
– Джон, эта та самая бывшая помощница Кристофера. Не пойму, что она вообще тут делает, ведь её вчера уволили.

Вцепившись в край стола, Анабель почувствовала нехватку воздуха. Казалось, что её легкие кто-то сдавливает и не дает свободно вздохнуть.

– Бель, Бель, - подошел к ней Джон.
– Эй, вас ведь так зовут?

Она кивнула.

– Не переживайте, Кристофер мой давний друг, - на минуту замолчал он, - ну, мы с ним неплохо ладили, когда работали вместе. Я не хочу занимать ничье место, я тут на время. И по поводу вашей работы... Не думаю, что стоит увольнять хороших сотрудников, - уже более громко сказал он.
– Я наслышан о вас от Эдварда. Он вами доволен. Тем более, приятно, когда тебя окружают красивые женщины, - на этот раз поглядел он на Хлою.

– Спасибо.

– Думаю, минут через десять вы понадобитесь в конференц-зале.

– Мы там будем, - подпрыгнула Хлоя.

– Я буду вас очень ждать.

***

Находясь в офисе, Анабель перебирала накопившуюся почту, когда к ней в кабинет постучались. Подняв голову, она увидела нового начальника, улыбающегося во все тридцать два зуба. Натянув улыбку, Бель выпрямилась и стала ждать. Джон, закрыв за собой дверь, прошел к стулу, стоящему возле её стола, и присел. Внимательно глядя на мужчину, Анабель подметила, что у него добрые глаза и бесхитростное лицо. Этот человек явно был открыт для общения, в нем не было никаких тайн и загадок, что не могло не радовать.

Натянув улыбку, Бель выпрямилась.

– Думаю, что ваше представление прошло удачно. Вам все аплодировали, - не отрываясь от бумаг, произнесла она.

Джон лишь усмехнулся.

Издав смешок, Анабель кивнула. Джон оглядывал кабинет.

– Безусловно.

– Давно ли вы знаете Кристофера?

Что угодно, мистер Буше?

д

ружелюбно спросила она.

Я тут все знакомлюсь с моим персоналом… Вот решил заглянуть к личному помощнику.

Эдвард много говорил о ваших талантах, мне зарекомендовали вас как великолепного помощника. Вроде как сам Кристофер был доволен, а ему, как известно, трудно угодить.

Ну и как вам наша компания? Все нравится?

Знаете, здесь многое изменилось с моего последнего визита. Приятно осознавать, что она не стоит на месте.

Конечно,

опустила она глаза.

Могу ли я вам задать вопрос?

Джон сощурил глаза, словно ожидая какого-то подвоха.

– Вы говорили, что неплохо

ладили когда-то.

– Я здесь уже работал, когда он пришел в компанию. Этот человек тут же зарекомендовал себя как старательный и умный молодой сотрудник. Он приходил раньше всех и уходил позже всех. Он начинал свою карьеру с ассистента Эдварда. Скажу, что отношения между ними были не очень хорошие. Старку-старшему Кристофер вовсе не нравился, - рассмеялся он.
– Вы бы слышали, как он на него кричал! Изо дня в день! Это было непостижимо! Только и слышал, как тот обзывал его последними словами.

Анабель удивленно подняла брови. Она готова была услышать все что угодно, кроме этого. В настоящий момент бывший глава компании относился к Блэку как к сыну.

– Если честно, трудно в это поверить.

– Но так оно и было. Я могу поклясться. Несмотря на это, Кристофер по-прежнему работал и получал тумаков. Он хотел доказать, что способен на многое. Знаете, женщины были от него в восторге. У него всегда были в запасе огромное количество шуток.

– У Кристофера Блэка?! Вы серьезно?

– Конечно. Это сейчас он стал затворником и бесом этой конторы, но когда-то был душой компании.

– Просто невероятно… Ощущение, будто вы мне рассказываете совсем о другом человеке. Сейчас он…

– Иной. Верно. Я прекрасно помню, когда он стал таким. И старые сотрудники тоже. Всему виной женщина.

Вспомнив об Оливии, Анабель решила промолчать.

– Ведь именно она и привела его сюда. Дочь известного бизнесмена того времени… - задумался он.
– Она наведывалась сюда нечасто. Могу сказать, что Оливия ненавидела слушать скучные рассказы о бизнесе и тому подобное. Но тут работал Кристофер, и эта женщина не могла не приходить. Помню, я стоял в коридоре и беседовал с личным секретарем Эдварда, когда двери лифта открылись, и оттуда вылетела ослепительная брюнетка с блестящими глазами. В правой руке она держала множество шариков, а в левой торт. С диким восторгом она подбежала к секретарю и попросила, чтобы никто не знал о её приходе.
– Бель с интересом слушала историю.
– Она оккупировала конференц-зал. Украсила его, поставила торт… Когда в зал вошел я и Пенелопа, секретарь Эдварда, она попросила принести посуду, а вскоре дала нам праздничные колпаки, которые достала из своей сумки. Сама она надела клоунский нос и колпак. Мы были удивлены. Как позже выяснилось, у Кристофера был день рождения. Она приготовила ему вот такой сюрприз. Собрала всех сотрудников отдела в конференц-зал, даже Старка-старшего и строго настрого приказала сесть им на четвереньки. Представляете, главу компании!!! И он не отказался.

– И что же было дальше?

– Когда Блэк вошел, то был шокирован. Раздался такой оглушительный крик. Выпрыгнув из-за стола, Оливия с визгом подбежала и запрыгнула на него, крича поздравления.

– Тогда он был по-настоящему счастлив.

– Да. Как и мы все. Хоть эта девушка наведывалась и не часто, но каждый раз заставляла нас улыбаться. Ну, а после… Случилась трагедия. Авария на дороге, которая унесла её жизнь… Для нас всех это было шоком. Это случилось незадолго до её дня рождения. В аварии пострадали три человека, но погибла лишь Оливия. Помню, как отец этой девушки приходил сюда и проклинал Кристофера, дело доходило чуть ли не до драки. Он желал ему смерти… И вот теперь он оказался в больнице.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя