Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Ее ли я?.. Она ль?.. Меня? Ну нет! Дай срок!

Скорей умру! Узнает, что не баба я!.."

Чтоб угасить такие речи пылкие,

Одной слезинки лживой ей достаточно,

Из глаз с немалым выжатой усилием:

Тебя ж и обвинит сама, и ты же сам

Поплатишься.

Федрия

Как это возмутительно!

70 И как подла, я вижу, и как больно мне!

Противно, но сгораю от любви! В уме,

И жив и здрав - и гибну! Что же

делать мне?

Парменон

Что делать? Откупиться по возможности

Дешевле или всякою хотя б ценой

И не терзаться.

Федрия

Это твой совет?

Парменон

Коли

Ты разум сохранил еще. К тем тягостям,

Которые любовь приносит, новые

Не прибавляй, а те, что есть, умей сносить.

А вот сама, гроза именью нашему.

80 Что нам бы брать, умеет перехватывать.

СЦЕНА II

Фаида, Федрия, Парменон

Фаида

Как тяжко мне! Боюсь, не оскорбился ли

Мой Федрия, не понял ли по-своему,

Что я не приняла его вчера!

Федрия

Я весь

Дрожу. Меня трясет! Она!

Парменон

Ты будь смелей,

Иди к огню! Еще сильней нагреешься!

Фаида

Чей голос слышу? Это ты, мой Федрия?

Чего стоишь? Чего же не вошел ко мне?

Пармевон

Ни слова об отказе!

Фаида

Отчего молчишь?

Федрия

Конечно, оттого, что эти двери мне

Всегда открыты, оттого, что у тебя

Я первый.

Фаида

Ах, оставь об этом!

Федрия

90 Как оставь?

Фаида! Ах, Фаида! Если б ты меня

Любила так, как я тебя! О, если б ты

Страдала так же сильно, как страдаю я,

И мне бы твой поступок безразличен был!

Фаида

Не мучься, мой любимый, милый Федрия!

Клянусь, не потому так поступила я,

Чтоб кто-нибудь любимей мне, дороже стал:

Такое вышло дело, было нужно так.

Парменон

Бедняжка! Надо думать от любви его

Ты выставила за двери, как водится.

Фаида

А ну тебя! Но выслушай, мой Федрия,

Зачем тебя звала я.

Федрия

Хорошо.

Фаида

100 Скажи

Сперва: молчать он может?

Парменон

Я то? Как еще!

А впрочем, вот тебе мое условие:

Услышу правду - молчалив и скрытен я,

Услышу ложь, нелепость - все наружу вмиг,

Кругом в дырах, повсюду протекаю я.

Молчанья ждешь, так правду говори смотри.

Фаида

С Самоса родом мать моя, жила ж она

В Родосе...

Парменон

Можно промолчать об этом.

Фаида

Там

Купец

какой-то ей в подарок девочку

Малютку дал. Отсюда же, из Аттики,

Была она похищена.

Федpия

Гражданка ли?

Фаида

110 Да, так я полагаю, но наверное

Не знаем. Мать, отца назвать она еще

Умела, но ни родины не помнила,

Ни признаков других еще каких-нибудь:

Мала была для этого. Купец еще

Прибавил, что он слышал от разбойников,

Ему продавших девочку, что будто бы

Они ее похитили из Суния.

Как дочь родную стала мать учить ее

И тщательно воспитывать, и все почти

Ее сестрой считали мне. Впоследствии

Я с другом со своим сюда уехала,

С которым я с одним тогда в связи была.

120 Он завещал мне это все имущество...

Парменон

Двойная ложь! Все хлынет из меня!

Фаида

Да в чем?

Парменон

И ты не удовольствовалась им одним.

И он, конечно, не один дарил тебе,

Не малая тут доля и от Федрии.

Фаида

Согласна. Но позволь мне продолжать рассказ.

А воин, между тем в меня влюбившийся,

Уехал в Карию, а я с тобой меж тем

Сошлась. А дальше - знаешь, как ты близок мне,

Тебе свои все мысли поверяю я...

Федрия

И это разболтает Парменон.

Парменон

О да!

Фаида

В чем тут сомненье? Но прошу внимания,

130 Недавно там моя скончалась матушка.

А брат ее (до денег очень падок он),

Увидев эту девушку, красавицу

И с музыкой знакомую, из алчности,

В надежде на хороший куш, немедленно

Ее выводит на продажу. К счастию,

Вот этот новый друг мой оказался там,

В подарок мне купил он эту девушку,

Не зная, не догадываясь ни о чем.

Вернувшись, видит он, что и с тобою я

В связи, - хвататься стал тут за любой предлог,

Чтоб мне не отдавать ее. Ручательства

Желает, что ему дам предпочтение,

140 И лишь тогда согласен бы мне дать ее

В подарок, если нет совсем опасности,

Что, получив ее, его я выброшу,

И все-таки боится. Но насколько я

Догадываюсь, он на эту девушку

Сам метит.

Федрия

А побольше нет ли тут чего?

Фаида

Нет, я дозналась. Много у меня причин,

Мой Федрия, желать, чтоб эта девушка

Досталась мне. Во-первых, названая мне

Сестра она, а сверх того, родным хочу

Поделиться:
Популярные книги

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Капитан космического флота

Борчанинов Геннадий
2. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
5.00
рейтинг книги
Капитан космического флота

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII