Эффект Тёрнера
Шрифт:
— Моих! — вдруг заявляет Холл, а толпа придурков в форме школьной сборной по футболу ему поддакивают. — Только не говори, что у тебя аллергия на цветы? — продолжает самодовольно брюнет. Он такой напыщенный, что хочется врезать ему.
— И что это значит? — тяжело вздыхаю и скрещиваю руки на своей груди.
— Ты мне нравишься, Сара! Вот я и решил сделать тебе подарок. Только в этот раз ты не сдашь его учителю. Я тут навел справки, у тебя нет парня, — Холл говорит это так, словно давит на меня. Его самонадеянность звучит весьма агрессивно.
Я вдыхаю воздух, чтобы возмутиться, и тут же чувствую, как
— У Сары есть парень, и это я, — собственнически произносит, снисходительно посмотрев на одноклассника. — Малышка, ты можешь сесть за мою парту, — Майкл переводит взгляд на меня и снова поворачивается к застывшему сопернику. — Джон, можешь сесть за парту со своими цветами.
— Блин, Тёрнер, ты не мог сразу сказать? — будто не найдя, что ещё сказать, возмущается брюнет.
Мой парень возвращает меня на землю, поставив аккуратно на пол. Я беру сумку и располагаюсь за последней партой. Все в классе начинают нервно переговариваться. На мне оставляют едкие взгляды Мэйсон Вилльямс, Харпер Эйвери, Кэнди Нельсон и, конечно, рыжая курица. По имени я ещё долго не смогу её называть. Холл убирает цветы на подоконник и садится за мою парту. Майкл занимает место слева от меня. Ещё минута шока, и в класс входит учитель — мистер Швимер. Одноклассники наконец-то утихают. Урок начинается, а я то и дело посматриваю на Майкла.Его выходка была спонтанной, такой же, как и он сам. Человек, сотканный из порывов и эмоций. Мой Майкл Тёрнер.
*** Первый урок подошел к концу. Я с Анной иду к шкафчику. За нами бежит Нельсон, я слышу это шипение, его ни с чем не перепутать. Подхожу к шкафчику. Открываю и собираюсь с духом. Я надеялась, что она ко мне не осмелится подойти.
— Сара, ты с ума сошла? Тёрнер, правда? Как ты можешь с ним встречаться? — слышу возмущения Кэнди за своей спиной. Закрываю шкафчик и бью о дверцу головой. Получается так громко, что привлекает внимание рядом стоящих старшеклассников.
Божечки, дай мне сил не сорваться и не обматерить её!
— Кэнди, извини, но я не буду с тобой об этом разговаривать! — сквозь зубы выговариваю я.
— Сара, но я же тебя предупреждала, — Ну зачем она продолжает этот разговор?
— Кэнди, либо уходи, либо меняй тему, — Пока из моих уст не посыпался многоэтажный мат! Меня просто выводит из себя её поведение.
— Нельсон, отвали от Сары, — знакомый голос, и это не Майкл, поворачиваюсь и вижу Роджерса. Он грозно уставился на отрыжку единорога, скрестив руки на груди.
— Отстань, Стив,
— Кэнди, свали, — злобно рявкает блондин, и Нельсон тут же исчезает.
— Пасиб, — с легкой улыбкой на лице благодарю парня, он кивает и уходит.
*** Большая перемена. Сейчас я уже устала от незадачливых взглядов и поздравлений с золотой медалью. Мои одноклассники разделились на два лагеря. Одни восхищаются мной как смелой спортсменкой, новой звездой школы. Другие в шоке от моих отношений с Майклом. Да, я не планировала привлекать к себе внимание. В Тампе я ходила на секцию по гимнастике, в школе не было отдельной сборной. Поэтому никто не замечал моих успехов. Теперь мне нужно мириться со своим новым статусом. Единственное, что радует меня, это то, что мне больше не нужно украдкой смотреть на Тёрнера. Теперь я могу на него пялиться сколько угодно.
Половина учебного дня пройдена, и мы с Делинвайн занимаем своё привычное место в столовой. К нам тут же присоединяются Майкл и Стив. Мой парень впервые сидит рядом со мной на большой перемене.
— Я соскучился… Ты как? — он мило чмокает меня в макушку и приобнимает одной рукой за талию. Анна расплывается в улыбке, я увижу это даже затылком.
— Всё хорошо, — отвечаю и вижу, как Нельсон проходит мимо и садится за столик к Дереку и Бобби.
— Боже, почему вы не сделали это раньше? — с круглыми от удивления глазами возмущается моя подруга.
— Что? — не понимает Тёрнер.
— Я про вас, господа. Если бы вы раньше раскрыли свои отношения, нам бы не пришлось так долго терпеть Кэнди, — объясняет Анна и указывает пальцем на розовое пятно за другим столиком. Стив смеётся.
— Майкл, кто эти люди? — словно ниндзи за нашим столом бесшумно появились качки в темно-зеленых бомберах. Я знаю только одного из них. Тёрнер усмехается..
— Джона ты знаешь, этот тот болван, что усыпал твою парту сегодня цветами. Остальные это члены нашей сборной по футболу. Половина из них были свидетелями сегодняшнего фиаско Холла, — с иронией объясняет Майкл.
— Если бы ты мне сразу рассказал, такого бы не случилось. Так что закрыли тему, — обиженно произносит брюнет и отпивает глоток холодного чая из бутылки.
— Знакомься, Сара, это Тод! — Тёрнер указывает пальцем на лысого парня с фигурой в форме шкафа. — Это Райан, — мне машет ладонью высокий азиат. — Саймон, — я замечаю, Майкл указывает на кареглазого шатена с очаровательной улыбкой. — Джейсон и Роб, — последние кажутся помладше остальных. Они оба блондины и к тому же близнецы. — Ребята, это моя Сара, — Моя! — Шикарную брюнетку зовут Анна. — Стив чуть не поперхнулся.
— Я сомневаюсь, что запомню все имена с первого раза. Так, что не обижайтесь, — учтиво говорю я и беру йогурт.
Из-за столика посередине столовой разносится истерический громкий женский смех. Это Такер. Я замечаю, что черлидерши сегодня облепили стол со сборной школы по плаванию.
— Похоже у группы поддержки временный мораторий на футболистов, — усмехается Саймон.
— Похоже они не в курсе, что наша сборная по плаванию отстой, — едко замечает один из близнецов. Футболисты начинают гоготать. Не понимаю, почему им так смешно. Пока они ржут, мы с Майклом встречаемся взглядом. Он улыбается и пожимает плечами.