Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Руперт, не маши костылём, а то точно всех гетов в галактике распугаешь. А вас, Уильямс, я попрошу подождать меня в столовой, мне нужно с вами будет поговорить.

Козырнув, регенерат покинула медотсек, печатая шаг словно лом проглотила.

Хоть вставать Шепарду и не хотелось, но он это сделал, чтобы подбодрить подчинённых и показать, что не всех гетов в галактике ещё перестреляли, а азарей пощупали. При мыслях об азари мозг Джона выдал примерные эскизы воображения на Лиару и Алиру. Следом пришла мысль о том, как давно он не виделся с девушками. А также неудовольствие,

ибо эти отношения надо было как-то решать, ибо надоела эта неопределённость.

— Охохонюшки! Мать моя яг, отец мой азари, как же мне хреново!

В себя пришёл Найлус, попытавшийся встать до того, как осознал свои физические возможности. Закончилось бы это фееричным сваливанием с кровати, если бы не Джон, удержавший турианца от падения.

— О, а вот и наш покойничек ожил. Слышишь, Крайк? У меня к тебе серьёзный разговор. Уж больно ставки высоки оказываются при вступлении в СПЕКТР.

Турианец попытался отреагировать, да только Карина и Драко принялись за него вдвоём, а Северус рядом стоял. Глядел так надменно, приподнимал бровь и только приговаривал «И я того же мнения», пока пара эскулапов издева… занималась пациентом. Наконец-то, Малфой и Чаквас дали добро на разговор.

— Значит так, Найлус, ты официально труп и потому вопросы здесь задаю я. Это понятно?

Турианец открыл рот, подумал, закрыл рот, ещё подумал и только тогда ответил.

— Умеют в Альянсе вербовать на совесть. ГОР тоже пыталась, но я им не по зубам пришёлся. Это как же вас прижало, что вы ради места в СПЕКТР готовы маяк отдать?

— Уже нет. Маяк взорвался, успев передать мне в голову такое, что Кризис Неназываемого меркнет на этом фоне. И если мы не хотим повторить участь протеан, то должны искать ответы на вопросы.

Турианец опять открыл рот, но видимо здравомыслие возобладало, а может выучка сработала. Напротив на Шепарде скрестились взгляды Северуса, Драко и Карины.

— Не просите меня показывать это, я похоронил этот ужас в глубине, чтобы лишний раз не беспокоиться и спать без кошмаров. У меня в голове такая мешанина из образов, что я даже не могу сказать, что же я видел. Боль, отчаяние, ужас, обречённость, страх, некий образ мыслей, позволяющий успешно бороться. Но вот с чем.

Шепард на момент прикрыл глаза собираясь с силами, после чего вытащил пальцем из виска чёрную нить, поблескивающую жуткой аурой. Северус понимающе подставил под неё омут памяти, послушно призванный алхимиком из его лаборатории.

— Северус, только тебе доверю такое знание. Будь осторожен.

Алхимик под удивление турианца опустил лицо в омут. Потекли минуты ожидания. Спустя полчаса мужчина вынырнул из омута. Видок у него был краше в гроб кладут.

— Это ужас какой-то. Ничего по этим обрывкам узнать нельзя, но эмоции протеан пробирают до костей. Что там чёрт возьми произошло, во имя Мерлина и Морганы!?

— Крёстный, что там, совсем ничего нет полезного?

Алхимик дрожащими руками принял от крестника флакон с успокоительным. Презрение Северуса можно было потрогать, да и на лице оное отразилось.

— В том-то и дело, что есть. Но вам эта новость сильно не понравится. Каракатица

навестившая Иден Прайм. Похоже протеане знали, что это за корабль.

Взгляды собравшихся вновь вернулись на Джона, который после слов алхимика словно ушёл в себя.

— Тьма опустошила наши миры. Наш гордый народ был обречён на уничтожение. Но никто не разрушит наше единство, ибо нас связывает Прота — священный союз всех наших мыслей и эмоций.

Шепард открыл глаза, в очередной раз поражаясь удивлению на лицах соратников.

— Бля, Джон, завязывай ты с изучением иностранных языков. В прошлый раз Лорд понаделал делов. Теперь протеанские маяки. Нам тут возрождения давно мёртвых протеан не надо. И вообще я тогда со страху кобру вызвал.

— Я что, говорил на протеанском? Ха! Как оказывается глубока кроличья нора. Горбатого некроманта могила не исправит.

Тут турианец подал голос.

— Кха. Я многое повидал, но в сумме выходит, что совсем чуть-чуть. Варренново дерьмо! Я согласен! На всё согласен, только снабжайте меня теми зельями, что спасли мою хитиновую клоаку. Если встречу того мастера, что сварил те волшебные штуки, то расцелую.

Турианцу в лицо уткнулось дуло пистолета Северуса.

— Я конечно польщён, но целовать, обнимать и прочее не надо. Рад, что моя продукция спасла вашу жизнь.

Алхимик был так рад, что это прямо крупными буквами читалось у него на лбу. Найлус решил, что потом решит вопрос долга.

— Так что, вы будете меня вербовать или выкините в шлюз прогуляться?

Шепард критически осмотрел Крайка. Подобный боец может понаделать делов. Главное направить его энергию в мирное русло. Обменявшись с Северусом взглядом и парой поверхностных мыслей, Джон удовлетворённо улыбнулся, словно выиграл в карты казну Иерархии. Найлус скрывал в себе нечто большее, чем выучку опытного солдата. Ничего, теперь найдётся кому развить этот потенциал.

— Ты согласен на всё, ну что же, приноси клятву верности.

Джон протянул Найлусу свою руку. Турианец автоматически пожал её. Тут перед его взором поместили свиток. Парочка странных существ в аляповатых одеяниях шутов держала документ, выделанный на коже неизвестного животного. Из памяти Крайка всплыла информация, что это домовые эльфы, а свиток сделан из пергамента.

— Я, Найлус Крайк, приношу клятву верности лорду Певереллу, князю Поттеру и графу Блэку…

На момент прочитав полное именование стоящего перед ним архимага Найлус малодушно думал сдать назад, но турианская гордость возобладала. Крайк был не лишён авантюризма и любопытства, которые и привели его в спецкорпус.

Когда клятва была принесена, Шепард выпустил из своей хватки руку Крайка. Турианец удивлённо потрогал запястье, куда легла золотая нить клятвы, связавшей его с… А с кем собственно? Найлус понял, что не в силах произнести полное имя своего нового начальника.

— Как думаешь, Найлус, кто я?

— Самый удивительный разумный, что я встречал. Но я согласился на всё сам.

Кулак турианца упал ему над грудь в том месте, где бухало сердце.

— А что думают остальные? Кто я для вас? Каким вы меня видите?

Поделиться:
Популярные книги

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6