Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И за это они должны были поблагодарить расположенный рядом корабль, состоящий из… детей Йонко по имени Большая Мамочка. И хотя угроза немедленной смерти от рук Дозора временно исчезла… теперь Нами приходилось переживать по совсем другим причинам.

– Значит ты из крекеров? – оживленно спросил великий дипломат, в жизни зовущийся Луффи.

– Да, – пробасил массивный мужик, по непонятной причине решивший завести разговор с их капитаном.

– Значит я могу тебя съесть? –

задал очередной тактичный вопрос капитан.

И Нами слишком устала, чтобы пытаться его остановить. К тому же…

– Теоретически да, – задумчиво произнес Джей. – Фрукт господина Крекера позволяет ему создавать крекеры любого состава и плотности, поэтому его вкусовые качества могут быть принесены в жертву твердости. Но так как любой член семьи Шарлотта является непревзойденным кулинаром я уверен, что если враг сможет разгрызть защиту господина Крекера, то сможет насладиться вкуснейшим печеньем, – размеренным, безэмоциональным голосом поведал Джей.

– Круто! – воскликнул Луффи.

– Хех, – смущенно хмыкнул басовитый сын Большой Мамочки. – Это точно. Я профессионал, – гордо заявил член команды Йонко.

– Эй, эй, а ты что-то вкусное делаешь? – полным энтузиазма голосом спросил Луффи, поворачиваясь к высокой девушке со странными пушистыми лапами вместо рук.

Которая тоже, по какой-то неведомой Нами причине, решила перейти на их корабль и осмотреться. Возможно, члены семьи Йонко заинтересовались парящей над палубой Пероной (особенно цветом ее волос). Может быть им просто было интересно, какие психи могли вызвать на себя гнев всего Дозора.

– Мисс Панна не владеет Фруктом, но она способна создавать настоящие произведения искусства из шоколада, – все тем же ровным голосом сообщил Джей. – К тому же ее творческая натура и усердие помогают ей создавать прекрасные фенечки из бисера, – монотонно произнес снайпер.

«Мисс Панна» слегка порозовела, после чего молча вынула из своих перчаток ту самую фенечку и протянула ее Джею. Мишель проводила этот кусочек бисера мрачным, полным злого давления взглядом. Это не помешало невозмутимому снайперу взять ее, после чего поднять голову (Панна была… высокой. Мягко скажем) и сказать.

– Моей подруге нравятся цветы, – спокойно сказал Джей. – Если у вас есть фенечки с цветами, я буду очень признателен вам за вашу щедрость, – слегка поклонился парень.

Панна порозовела еще сильнее и протянула Джею еще один бисерный браслет. Снайпер взял его, после чего немедленно повернулся к Мишель и протянул браслетик ей.

– Тебе нравится? – ровно спросил парень.

И тут вся напряженная злоба в воздухе мгновенно исчезла, будто солнце выглянуло из-за туч. Мишель быстро взяла предложенную ей вещь и повязала ее на руку.

– Она прекрасна, – так же ровно произнесла мечница.

Шарлотта Панна добавила еще один слой розового к своим щекам. А Нами в

очередной раз поразилась, как Джей мог обезвреживать обстановку даже не зная, что она была заряжена с самого начала. Причем с нескольких сторон одновременно. И вообще, откуда у снайпера столько личных знаний о членах команды Большой Мамочки? Даже в среде информаторов было сложно добыть хоть какие-то знания о пиратах Нового Мира… особенно о Шарлоттах. Ходили слухи, что Цветочник благоволил этой команде, поэтому зачастую даже их состав и примерные силы были крайне дорогостоящим секретом. А еще довольно смертоносным, так как Цветочник был… тщательным. И очень не любил, когда люди узнавали лишнее.

– Эй, эй, а тот мужик с шарфом кто? – оживленно спросил Луффи, махая руками в сторону высокого мужчины в кожаной жилетке, стоящего на палубе недавно прибывшего судна.

Панна и Крекер немедленно напряглись, из-за чего невольно напряглась Нами. Проклятье, дай Луффи оживленно поболтать с важными людьми, и ты получишь два результата – они либо станут друзьями на всю жизнь, либо захотят немедленно его убить. Нами не хотела, чтобы команда Йонко захотела их убить! Хотя бы не сегодня… ей хватило Дозора!

– Это Шарлотта Катакури, первый помощник пиратов Большой Мамочки, – все так же ровно произнес Джей. – Он сильный, любящий и благородный защитник своей семьи, старший брат, пользующийся бескрайним уважением своих братьев и сестер. Самый сильный представитель семьи Шарлотта помимо самой Большой Мамочки, что ни разу за всю жизнь не был побежден, – монотонно произнес снайпер.

– Оооооо! – ошеломленно протянул Луффи. – Значит он очень крут? – завороженно спросил капитан.

– Да, – кратко согласился Джей.

– Вау! – голосом, полным искреннего восхищения, ахнул их впечатлительный капитан.

И снова напряжение, идущее от Панны и Крекера, мгновенно испарилось, оставив после себя порозовевшую Панну и подобревшего бугая. Плечи Нами тоже расслабленно опустились. После чего она посмотрела на спину Джея и мысленно помолилась за его здоровье и голосовые связки. Они не могли заткнуть рот Луффи перед другим пиратским судном. Подобное неуважение к их капитану перед чужим экипажем было бы… унизительным как для него, так и для них. И даже если Нами могла временно перенести унижение, она не хотела унижать Луффи. Она выбрала его своим капитаном и решила идти за ним на край Гранд Лайна. Даже если иногда ей хотелось связать его и вставить в рот кляп.

– И он отец Кей и Зета, – все так же спокойно констатировал Джей.

И тут Панна и Крекер невольно повернули головы и сосредоточились на невозмутимом снайпере.

– А вы… их знаете? – с самым фальшиво-незаинтересованным видом в мире спросил Крекер.

– Мы росли в одном месте, – кратко ответил Джей.

После чего замолчал. Судя по всему, снайпер считал, что полностью и исчерпывающе ответил на заданный ему вопрос.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899