Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А рядом стоял старый знакомый, древний пулемёт Льюиса.

— А вот эта дура почём? — спросил я. — Цена не указана.

— А кому она нужна? — Гарри поморщился. — Антикварных стволов везде навалом, только патронов не достать. Триста три Бритиш. Бедные рейдеры, если разживутся боеприпасом, потом гильзы собирают для перезарядки, для него перезаряженные патроны не хуже заводских идут. А вообще штука полезная, особенно по соотношению цена-качество.

— Так что, даром отдашь?

— Ну,

не даром, десятку-то он стоит.

— Идёт, — я отдал ему десятку, а в моих руках оказался пулемёт, который я тут же убрал в инвентарь.

— А второго нет?

— Нет, второго точно нет.

— А у соседей?

— У Папуаса, говорят, был, да он его продал. В ближайшей местности точно нет.

— Вот и чудно, а теперь скажи мне вот что: какая из групп недавно большой куш взяла? Такие, чтобы бедные амуницией.

— Вон те, — он указал пальцем на веселящихся рейдеров, среди которых было три женщины. — Нагребли полезного хлама на четыре сотни почти, теперь пропивают.

— Нормальные хоть люди?

— Да как все.

Я встал и решительно направился к веселящейся команде. Встал у стола, чтобы на меня обратили внимание, потом поздоровался и спросил:

— Кто у вас старший?

— Ну, я, — ответил детина двухметрового роста с пудовыми кулаками. — А ты конфликта ищёшь?

— Ни в коем случае, просто хотел предложить вам сделку. Взаимовыгодную, разумеется.

— Точнее говори, — детина вдруг посерьёзнел и отодвинул кружку. — Есть что-то на продажу?

— Совершенно верно, на продажу есть пулемёт, стоимость его — восемьдесят золотых.

Он задумался, пулемёты обычно стоили дороже, даже «Дегтярёв» продавался за сто пятьдесят, причём очень плохого качества.

— Так, а что за модель?

Я молча вынул из инвентаря и поставил на стол только что купленный «Льюис». Секунду за столом стояла тишина, потом зал потряс взрыв дружного хохота.

— Нет, — здоровяк сквозь смех ответил. — Это говно себе оставь, нам оно без надобности. Заряжать его чем? Только вместо дубины сойдёт, а дубину я бесплатно достану.

— Это не весь товар, — мне пришлось дождаться, пока хохот утихнет. — В нагрузку продаю патроны, всего триста штук, заводские, подходящего калибра. Цена — золотой за шесть.

Над столом повисла гробовая тишина. Даже с соседних столиков оглядывались.

— Дай посмотреть?

Я бросил ему один патрон.

— Сука, правда заводские. А пулемёт по восемьдесят?

— Угу, а больше таких в продаже нет, и на других анклавах не завалялись. Пулемёт — вещь полезная, думаю, огневая мощь группы ощутимо возрастёт.

— Слышь, Холмс, барыга дело говорит, — подал голос один из бойцов, тощий, словно скелет, даже малого размера камуфляж болтался на нём, как

на вешалке. Худобу подчёркивала бритая голова. — С пулемётом многое сможем.

— Что у нас с деньгами? — старший повернулся к братве.

— За бухло из общих платили, у каждого по двадцатке, если поскрести…

Они наскребли требуемую сумму. Я расстался с пулемётом, а карман мой потяжелел сто тридцать монет. Откланявшись, я вернулся за столик, где так и сидел Гарри, он слышал подробности сделки.

— А ты молодец, — похвалил он, улыбнувшись во все тридцать два. — Тут про тебя ещё сказали, что паука привалил. Это правда?

— Как есть, потроха, правда, почти все пропали, да только внутри я обнаружил одну занятную штуку.

— Покажи.

Я предъявил ему коробочку. Гарри долго на неё смотрел, потом позвал кого-то из-за стойки. В бар вышел человек в замасленном комбинезоне, который явно был техником. Присев за стол, он принял из рук Гарри неизвестный предмет и поднёс к глазам, на один из которых тут же надел монокуляр.

Поскольку пауза затянулась, бармен решил поторопить подчинённого:

— Винт, ты просто скажи мне, это то, о чём я подумал?

— В каком месте стояла? — спросил Винт, подняв на меня свободный глаз.

— Сзади, — я вывернул руку и постучал по спине, — ну, там, где у людей позвоночник.

— Значит, всё плохо, — сообщил Винт.

— А могло быть хорошо?

— Могло быть так, что эта дрянь стояла у кого-то другого, а паук этого кого-то просто сожрал. Такой металл точно не переварится и будет лежать внутри.

— Не, точно не из желудка, — подтвердил я. — Она встроена была, тварь сдохла только после того, как я эту штуку повредил.

— Вот я и говорю, — согласился Гарри, — обкладывают нас, сразу атаковать не стали, а постепенно измором берут. Из-за этого таракана у нас поставки патронов накрылись, курьеры теперь в обход идут, товар золотой получается.

— Вояки? — спросил я.

— А то кто же, у них форпост на севере, только сил там немного, нас уничтожить смогут, да только с потерями. А если нас хорошо ослабить, то мы и сами уйдём, или просто будем в нищете сидеть и каждый патрон считать.

— Так может, самим съехать?

— Не, будем до последнего держаться, тут руины богатые, один цветмет гребут тоннами, да и оружие попадается. Про продукты я вообще молчу. Ладно, спасибо тебе за товар и за информацию, предупреждён — значит вооружён. Задержись до завтра, я со своими поговорю, выдадим премию за чудовище.

Он хотел уйти, но техник потянул его за рукав.

— А, точно. Что за эту коробочку хочешь?

Я, сказать по правде, даже не представлял, что имплант имеет какую-то ценность.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости