Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На том и порешили. Копыта глубоко проваливаются в грязь, так что после решили держаться ближе к лесу, где нормальной дороги нет, но и вода добраться не успела. К концу дня ничего интересного не произошло, Трог успел прочитать лекцию о природе магической энергии в экскрементах люминесцентных мышей, а Ашот один раз свалился с седла пытаясь поднять упавший сухарик.

Разбить лагерь было решено на пригорке, откуда открывается замечательный вид на гряду тихих холмов с жутким туманом. К счастью, им туда не нужно. Из-за недавней

непогоды других путешественников встретить сегодня не удалось. Вероятно, торговцы будут ждать, пока грязь не высохнет, так как будет плохо, если телеги постоянно будут застревать в грязи.

— А знаете, в детстве я мечтал стать караванщиком и посещать другие страны, но в итоге поступил на обучение в школу боевых искусств, — рассказывает зомби. — Можно сказать, что моя мечта сбылась, пусть и после смерти. А вы о чем мечтали в детстве?

— Я хотел быть магом и стал им, так как моя мать тоже занималась чародейством. Я вырос в богатой семье, хоть сейчас по мне не скажешь, — первым делится Трог.

— Так бы был богачом?

— Обычно всех состоявшихся волшебников так или иначе бедными не назовешь, а потом… как получится.

— У тебя, видимо, не получилось, — Серафина показывает чудеса дедукции.

— Ну, — старик пожимает плечами. — Я даже рад, что попал в такое приключение, иначе сдох бы на этой войне или спился. Ну а ты? Сколько тебе вообще лет?

— Сто двадцать в этом году исполнится. Я уже старый и искушенный жизнью суккуб, — Серафина даже приосанилась. — Дослужилась до высокого чина в войске Темного Властелина и однажды мечтала оседлать этого жеребца на ложе из черепов.

— Властелина-то? — переспрашивает Ашот.

— Ну не коня же!

— Кто вас, суккубов, знает. Но сейчас он вряд ли предложит тебе выпить, если увидит в кабаке.

— Если Темный Властелин вдруг окажется в кабаке, то я последнюю очередь буду ждать от него угощения и дешевых подкатов. Сейчас я мечтаю только о комфорте и избавлении от ангельской природы.

— Но ты же можешь просто переметнуться на сторону Добра. Раз уж ты теперь имеешь ангельские силы, — говорит Фигаэль. — Получишь всепрощение и нимб над головой.

— Не нужен мне этот нимб. Менять шило на мыло. Теперь мне лучше быть самой по себе и не отчитываться перед высшими сущностями. А что насчет тебя?

— Пару веков назад мне хотелось большой любви и приключений, — рассказывает вампирша. — Теперь я хочу сидеть в своем замке, чтобы никто меня не трогал. Однако думаю, что небольшая смена обстановки на время не повредит.

— Небольшая? — смеется зомби.

— На время? — подхватывает Трог.

Вот так за разговорами пролетело время, после поднялась луна, и снова рассвет, светящий в затылок путешественникам.

— Добро пожаловать на Гнилую Переправу, — разводит руками зомби. — Самая гнилая переправа в королевстве. Смотрите, куда ставите ноги.

Ашот долгими ночами от скуки изучал скопированную

Серафиной карту, так что наизусть знает весь маршрут вплоть до границы королевства. День пролетает за днем, как и километры.

— Добро пожаловать на Ухабистую равнину. Здесь находится самая большая головка сыра, украденная однажды из логова великана, — говорит Ашот.

Ухабистая равнина не просто так получила свое название из-за постоянных перепадов высот, а знаменитая на всё королевство головка сыра уже не самая большая. Её подъели полевые мыши и растащили на сувениры туристы.

— Добро пожаловать в Темно-Мрачный лес, — через три дня произносит Ашот. — Здесь темно и мрачно, и ходят безногие духи древности.

— Как они ходят без ног? — интересуется Фигаэль.

— На руках, вероятно.

Впрочем, скоро Темно-Мрачный лес остался позади, так ничем не напугав, разве что вывихом челюсти от скуки.

— Добро пожаловать на Осьминожью отмель. Девушкам стоит быть осторожнее с тентаклями местных осьминогов.

Но даже переход брода прошел достаточно спокойно, если не считать появления огромного осьминога, который получил файерболом по голове. Трог наконец-то смог безопасно показать свой коронный прием.

— Добро пожаловать в Странные Земли, про которые мне ничего неизвестно, — объявляет на двадцать седьмой день Ашот. Что странно, ничего странного в этих землях на первый взгляд нет. Обычная трава, деревья и горы.

— В той деревне неделю назад сказали, что нужно просто продолжать двигаться на запад, чтобы выйти к Свистящей горе, — говорит волшебник. — У нее раздвоенная вершина, и ветер издает свистящий звук, проходя там. Говорят, что в хорошую погоду слышно издалека. Еще дня три-четыре и будем на месте.

— Ну и отлично, что-то я устала от этого путешествия, — заявляет Серафина. — Может, тебе в будущем выучить заклинание телепортации?

— Только если их окончательно не запретят.

— Почему их должны запретить? Небезопасно? — интересуется Фигаэль.

— Нет. Просто волшебники таким образом не платят транспортные расходы и разрушают экономику пассажиро- и грузоперевозок.

— В нашем мире всё меньше волшебства и больше денег, — вздыхает Ашот, из-за чего остальные удивленно на него смотрят.

— Скажешь тоже, — усмехается святая. — А кто пять дней назад удивлялся летающей горе?

— Какой толк от летающей горы, если на ней нельзя прокатиться?

Таким образом герои входят на незнакомую им территорию, где шанс встретить ведьму намного выше, чем где-либо еще. Авантюристы направляют коней строго на запад, размышляя над тем, как объяснить Ведьме Западных Полей свою ситуацию и понравиться настолько, что она поможет им в их проблемах.

Глава 26

На закате третьего дня после въезда на территорию Странных Земель путники достигают Свистящей горы, которая действительно свистит.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный