Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Это был Магнус Малор, третий советник короля Эдессы и покоренных ею миров.

– Стой! – приказал он мне, потому что я сразу же попятилась, размышляя, как могла так ошибиться и столь глупо поверить.

Меня оправдывало лишь одно: я не ожидала подобной подлости. Расслабилась, утратила бдительность. Не догадалась, что вместо приглашения короля в мою комнату может попасть записка от Малора.

А ведь на свитке не было королевской печати, а я не придала этому значения! Бежала, чуть ли не подпрыгивая, на свидание, и мое глупое сердце колотилось слишком быстро…

Хотя

не должно было! С чего бы ему?!

– Не убегай! – попросил советник вполне нормальным голосом.

Выглядел Малор этим утром не в пример трезвее вчерашнего. Правда, под глазами были круги, да и перегаром несло так, что я, стоя в метрах в трех от него, все равно его учуяла. К тому же Малор пытался зажевать винный дух табаком, но вышло не особо удачно.

– Что вам от меня нужно? – спросила у него, продолжая пятиться. – Мне казалось, что на балу я достаточно ясно дала понять, что ни одно из ваших предложений меня не интересует. Тогда почему же вы меня преследуете?

– Наша вчерашняя встреча прошла не слишком удачно, – согласился он. – Признаю, я выпил больше положенного и, скорее всего, не смог донести до вас суть своего предложения. Поэтому нам нужно поговорить. Несколько минут вашего времени, леди Шантье, после чего я вас оставлю в покое!

– Поговорить? – переспросила его. – Хорошо, мы можем и поговорить! – раз уж он оставит меня в покое… – Но сперва мне бы хотелось узнать, каким образом в моей комнате оказалась ваша записка с инициалами короля?

– Король в курсе всего, что здесь происходит, – усмехнулся советник в рыжую бороду, но я ему нисколько не поверила. Снова попятилась, и это не ускользнуло от глаз Малора. – Вернись в беседку, Кайрианна! – Он перешел на «ты», показывая, что игры в вежливость закончились. – У меня к тебе есть деловое предложение.

– Я послушаю его и отсюда.

Он казался мне опасным. Хищником, которые водились в моих лесах и встречи с которыми мне удавалось избежать благодаря навыкам выживания, интуиции и магическим меткам. Сейчас же, в чужом мире, где людская магия была под запретом, внутренний голос твердил, что передо мной стоит как раз этот самый хищник.

И мне не стоит обманываться его спокойным видом и мирными речами, потому что он нападет при первой же возможности.

А еще лучше, убраться отсюда как можно скорее!..

Именно поэтому я осталась.

Потому что это был не мой лес и не мой замок, и уйти, запутав следы, чтобы меня не нашли, так просто не удастся. Но для того, чтобы это сделать, я должна знать о своем враге как можно больше.

Например, что именно он от меня хочет.

– Моя атори недавно умерла, – начал Малор вкрадчиво, – и ты очень на нее похожа.

– Сочувствую вам, советник! Но вряд ли я смогу утешить вас в этом горе.

– Сможешь, – усмехнулся он. – Ты вполне меня устраиваешь! Твоя фигура, эти глазищи и вишневые волосы… Именно то, что мне нужно, леди Шантье! К тому же мне нравится, что в тебе есть внутренняя сила. Это заводит меня куда сильнее, чем бабская покорность, – и он окинул меня похотливым взглядом. – Ты станешь моей сразу

же после следующего испытания, – произнес уверенно, – как только молодой король укажет тебе на дверь.

– Это и есть ваше предложение, советник Малор?

– О нет, леди Шантье, это даже не предложение! Я ставлю тебя в известность о том, что тебя ждет в будущем. Ты уже можешь считать меня своим господином и вести себя должным образом. Обращайся со мной почтительно, а свой нрав сможешь выказать в моей постели, – и снова мерзкий взгляд, от которого мурашки по спине!.. – Как видишь, я с тобой предельно откровенен!

Кивнула.

– Ну что же, я вас выслушала, советник Малор, и тоже буду с вами предельно откровенна! Я никогда не стану вашей любовницей по доброй воле. Возможно, вы сможете получить меня в угоду странных законов Эдессы, позволяющих продавать женщин против их желания. Но знайте, даже если вы заполучите меня, я буду этому сопротивляться до последней капли крови – своей и вашей. – Увидев, как презрительно искривилось его лицо, решила, что он не достоин вежливого обращения. – Но если ты возьмешь меня силой, Малор, то… Клянусь, после этого ты не сможешь ни спать, ни есть, ни дышать спокойно, потому что моей целью станет месть! Я буду жить лишь для того, чтобы тебя убить. Потому что единственное, что у меня осталось в этом мире, – это моя гордость.

Остальное у меня забрали короли – Генрих из Фортрайта и Эйдар Карвайр из Эдессы.

– Мне подходит и такой расклад, – усмехнулся Малор. – Но ты не учла одной вещи, моя маленькая своенравная леди!..

Он вскинул руку, с которой в ту же секунду сорвалось магическое заклинание. Опутало меня раньше, чем я успела увернуться. Еще одно движение поросшей рыжими волосками кисти, и земля под ногами дернулась. Перед моими глазами промелькнуло голубое небо Краф-Тирина и белоснежная арка беседки, после чего я пребольно грохнулась затылком об дорожку.

– Именно таким образом я добьюсь твоей покорности, – усмехнулся Малор. Подошел, остановился рядом со мной, посмотрел сверху вниз. – Как видишь, всадить мне в спину кинжал, когда тебя связывает магия, довольно затруднительно.

И меня тут же потащило, поволокло по дорожке. Затем подкинуло и приложило об землю так сильно, что чуть было не вышибло дух.

– Урок второй, но не последний, леди Шантье! Никогда не смей мне перечить, иначе будешь наказана, – он снова оказался рядом. – И я буду наказывать тебя так долго, пока ты не станешь обращаться ко мне «мой господин» и с радостью выполнять любые мои пожелания!

Напрасно я пыталась скинуть с себя незнакомые путы!.. Ничего не помогало, сколько бы я ни дергалась или изворачивалась! Я даже кричать не могла – изо рта вырывалось лишь нечленораздельное мычание. И как назло – рядом ни одной души!

Никого!..

Тут Малор с легкостью поднял меня на руки, затем отнес в беседку и с размаху бросил на каменную скамью. Склонился надо мной, и я уставилась на его покрасневшее от натуги лицо. Он задышал хрипло, с надрывом, руки принялись развязывать завязки штанов, и я с ужасом поняла…

Поделиться:
Популярные книги

Перекрестки миров. Том 2

Джек из тени
2. Майор Барон
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Перекрестки миров. Том 2

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идиот

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
9.30
рейтинг книги
Идиот

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII