Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Винс наклонился в сторону старшего Фарго, лицо его было красное от гнева.

– А кто ввел нас в дело, ты, негодяй! Отец Френки. Вы с Тони были ничем, когда он подобрал вас.

Винс кивнул:

– Этого ты мне не должен был говорить. Мы были должниками дона Паоло, но Френки мы ничего не должны.

Ди-Корра решил, что пора начинать. Он повернулся к Френки.

– Видишь, как получается, Френки? Можешь считать, сто большая часть семьи твоего отца думает так же. Они ничего не должны тебе. Ты не потратил годы на строительство

большой организации. И ты не имел таких дел, которые бы заставили бы почувствовать, что они имеют дело с парнем, который имеет опыт, как твой отец. И ты не будешь иметь веса среди них, если ты даже попытаешься достичь этого силой. Френки, твой отец сказал бы тебе то же, что и я: не пытайся достичь чего-нибудь до того, как будешь уверен, что сможешь удержать. Для твоей собственной пользы, поверь мне, что ты не в состоянии, чтобы сейчас взять на себя руководство.

Френк попытался ответить, но его дядя удержал его.

– И ты теперь возьмешь это? – произнес он, глядя на Ди-Корра.

Анджело помолчал секунду, а потом посмотрел на Винса.

– Как это прозвучит для тебя? Наши действия будут независимыми, но ты и твои парни будут входить в семью Бруно и мою. А когда мы поверим тебе, никаких вопросов и споров. Взамен этого, мы обеспечим тебе проценты от всего строительства, осуществляемого в городе.

Винс задумался. Было видно, что Ди-Корра не говорил с ним предварительно. И наконец он кивнул.

– Я согласен.

Но Счетовод был недоволен.

– Я не согласен.

Ди-Корра посмотрел на него.

– Это касается Джимми Бруно и ты сейчас выступаешь за него, пока он сидит в тюрьме?

– Да, я выступаю за Джимми. И я хочу для него большей доли.

– Ты не можешь получить ее без борьбы. Ты имеешь власть, чтобы подчинить себе Винса и Тони Фарго? Нет. Я имею. Но я не хочу войны. Ведь мы можем договориться по-дружески, каждый из нас может при этом что-нибудь получить.

Председатель собрания дон Франческо Гайанта заговорил:

– Звучит как ответ на все вопросы.

Для этого мы здесь и собрались, чтобы уладить дело без неприятностей.

Остальные члены собрания кивнули в знак согласия. Вито Регалбуто молча следил за ними, понимая, что дело сделано. Но Френки сердился на Ди-Корра. В душе он понимал, что тот прав, что он не готов осуществлять руководство семьей отца, но было бы ошибкой сдаться без борьбы.

– Так вот, что вы предлагаете? Дать им то, что они хотят! Предположим, что каждый из организации моего отца решит идти своим собственным путем. Мы разрешим им это?

Ди-Корра покачал головой.

– Больше никто не хочет самостоятельности. Никто для этого не имеет таких условий, как Винс и Тони. – Он повернулся к Счетоводу. – Орландо должен ответить: половина Бруно, половина мне.

– Кто-нибудь имеет другие намерения?

– Все будут согласны, если поговорить с ними правильно. – Ди-Корра улыбнулся. – Видишь, как это просто.

– Конечно, –

с горечью сказал Френк. – Для тебя. Ты получишь все, что хотел: половину организации моего отца.

– Я хочу большего, – сказал ему Ди-Корра. – Я хочу тоже тебя.

Френк посмотрел на него, неуверенный, что понял его правильно.

Ди-Корра наклонился к нему.

– Френки, я присутствовал, когда ты родился, прямо в больнице, вместе с твоим отцом. – Он положил руку на колени Френка. – У меня нет сына, а мне уже немало лет. Я сказал, что ты еще не готов стать доном, но ты будешь готов к этому. И если ты научишься у меня, наберешься опыта, то ты унаследуешь от меня организацию.

Он посмотрел на членов собрания.

– Вы слышали, что я сказал, и вы свидетели.

Он снова посмотрел на Френка и ждал. Это дало время Френку придти в себя от удивления. Он заговорил медленно и тепло.

– Если будет так, то я могу согласиться. Я это знаю лучше, чем кто-нибудь в городе.

Глаза Ди-Корра оценивающе смотрели на него.

– Готов поддержать своими деньгами?

Ответ Френка был быстр:

– Если получу прибыль.

– С определенным процентом мне.

– Конечно.

Ди-Корра улыбнулся, а потом встал, подошел к Френку, взял его голову в свои руки и поцеловал.

Никто больше не двигался. Все казались счастливыми, за исключением Счетовода, который смотрел настороженно.

– Анджело, если ты берешь Френки, то я беру Вито, я нуждаюсь в нем.

Вито Регалбуто возразил:

– Подождите минутку. Я хочу быть с Френки.

Ди-Корра посмотрел на него и покачал головой.

– Нет, Орландо прав. Пока Джимми Бруно в тюрьме, он будет нуждаться в опытном человеке.

Счетовод решил, что заполучил лучшего человека. И торопился закрепить свой успех.

– Мы должны разделить прибыль от продажи героина так, как согласовали, что Вито перейдет к Бруно.

Анджело снова сел. Он мягко посмотрел на Счетовода.

– Хорошо, – спокойно сказал он, – мы разделим все честно.

Они работали долго. Спорили, взвешивали и уравнивали отдельные части организации Регалбуто, чтобы ни одна семья не имела преимуществ.

Было три часа утра, когда они закончили все. Все уже собрались прощаться, обнадеженные, что все закончено.

Тут Френки вскочил на ноги. Спокойная сила его голоса привлекла всеобщее внимание. Он посмотрел на Анджело.

– Дон Анджело, четыре человека пытались перехватить последнюю партию героина, закупленную моим отцом. Они ждали в месте, где мы производили обмен с импортерами. Место было известно немногим. И это значит, что информатором был кто-то близкий к моему отцу.

Френк достал листок бумаги из кармана.

– Здесь имена четырех бандитов и имя человека, которому они подчинялись.

Ди-Корра взял листок из его рук, и молча прочел пять имен, написанных на нем.

Председатель молча заерзал на своем стуле.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II