Дневник Симоны
Шрифт:
Ему следует вернуть ей дневник. Но об этом можно подумать завтра. А сейчас — кофе.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Симона никак не могла заснуть. Она звонила в службу такси, но пока безрезультатно. Неужели дневник пропал навсегда? Где он? Нашел ли его кто-нибудь? Станет ли читать?
В службе такси ее попросили назвать свое имя и контактный телефон, но Симона побоялась раскрывать свое инкогнито. Вдруг ее история уже просочилась в прессу?
Ей приходило в голову столько
Белл написала ей:
«О, Симона! Какая жалость, что пропал твой дневник — я знаю, с каким старанием и любовью ты заносила в него все свои впечатления. Если тебе понадобится уточнить какие-нибудь подробности для статьи, я могу прислать собственные записи. На твоем месте я бы не волновалась о том, что кто-то может узнать нас или попытаться связаться с нами. Скорее всего, дневник давным-давно лежит в какой-нибудь канаве или урне в аэропорту».
Эта мысль была весьма утешительной. Жаль, что Симона не могла в это поверить.
Клер тоже старалась ободрить подругу:
«Не упрекай себя и не изводи мучительными размышлениями. Это очень выматывает и погружает в отчаяние. Но, честно говоря, не могу даже представить себе, чтобы из-за этого у кого-то из нас появились неприятности».
Симона закрыла электронную почту, надеясь, что обе подруги правы.
Там, высоко в горах, совсем рядом со звездами, она смотрела в бескрайние просторы небес и не могла перестать думать о своих родителях. Они давно умерли. Отца Симона не знала — он погиб на войне во Вьетнаме еще до ее рождения. Мать умерла, когда девушке было семнадцать…
Белл и Клер тоже прошли через тяжелые испытания. Именно поэтому все они и заключили соглашение, согласно которому Симона должна была встретиться с Джонатаном Дейнтри, своим дедом, и рассказать ему то, что следовало открыть еще много лет назад.
Она смутно различала знакомые очертания старой коробки на книжной полке. Там лежали все открытки, которые посылал ей дедушка на Рождество и дни рождения. К каждой прилагался чек на крупную сумму денег. Симона писала в ответ короткие письма, исполненные вежливой благодарности, но с обеих сторон дальше этого дело не заходило.
И это была ее вина.
После смерти матери Симона отдалилась от старика. Сначала они изредка встречались в кафе, когда Джонатан приезжал в город. Легкий поцелуй в щеку, пара слов…
— Как ты?
— У меня все хорошо, дедушка.
— Ты знаешь, что тебя всегда ждут в Маррейвинни.
— Да, но я невероятно занята.
Она изо всех сил держала эту дистанцию. Конечно, этим она разбивает сердце старика, но, если бы их отношения сохранились на прежнем уровне, последовали бы вопросы. Вопросы о смерти ее отчима,
Мать умоляла никому ничего не рассказывать, но могла ли она хотя бы предположить, какую тяжесть взвалит этим запретом на плечи своей юной дочери? Жить с таким секретом было нелегко. Нежелание говорить о прошлом часто мешало отношениям с мужчинами. Для Симоны вообще весь процесс под названием «Познакомимся поближе» был пыткой.
Каждый раз, когда у нее появлялся новый ухажер, она надеялась, что наконец нашла свою вторую половину, что ей встретился человек, которого она полюбит всем сердцем и всей душой. Но тяжесть тайны не давала ей реализовать свои мечты.
В горах девушка пришла к пугающему заключению: ее мать, Анджела, была неправа. Нужно набраться храбрости и рассказать дедушке правду. И сделать это быстро, потому что… черт, потому что кто-то может растрезвонить ее секрет всему свету, и дедушка узнает обо всем. И никогда ее не простит.
Симона прикусила губу, пытаясь удержаться от слез, а затем включила настольную лампу и принялась печатать ответы на письма Белл и Клер.
На следующее утро, сама не своя, Симона набрала номер Маррейвинни, боясь окончательно утратить решимость. Трубку взяла экономка поместья, Конни Прайс.
— Что, простите? Кто звонит?
— Симона. Симона Грей. Внучка Джонатана.
— Симона?! — Голос Конни дрогнул от удивления. — Он будет в шоке. Ты очень редко звонишь.
Ее желудок сжался.
— Дедушка здоров? Я не хотела бы расстраивать его. Это могло бы причинить вред…
— Не думаю, что следует этого опасаться, Симона. Он здоров как бык. Заставляет нас буквально ходить по струнке. Подожди минутку, я позову его.
Конни потребовалось куда больше минуты. Разозлится ли ее дедушка? Откажется разговаривать с ней?
— Симона? — К телефону снова подошла Конни.
— Да?
— Извини меня, дорогая… Джонатан… — Конни смущенно кашлянула. — Боюсь, он в последнее время отличается некоторым упрямством.
— И что это значит? Ты хочешь сказать, он не желает со мной разговаривать? — Голос девушки жалко дрогнул. Она из последних сил боролась со слезами. — А я-то надеялась спросить его, можно ли мне приехать в поместье… н-навестить его… М-мне кое-что нужно рассказать…
Она замолчала, не в силах и дальше проталкивать слова сквозь сжимающееся горло.
— Я уверена, что он не будет долго упрямиться, дорогая. Просто столько времени прошло…
— Да. — Слово прозвучало жалким, отчаянным писком. — Возможно, д-дедушка позвонит мне позже, если… п-передумает…
Симона продиктовала Конни свой номер и повесила трубку с чувством полного поражения.
Сначала она потеряла дневник. Теперь вот это. Какая неприятность подстерегает ее за следующим поворотом?