Дизель
Шрифт:
Дизель помог ей забраться в его огромный грузовик, задержав свои руки на мгновение дольше, чем нужно, на ее бедрах. Сэйди наблюдала, как мужчина обходил автомобиль, его глаза были устремлены на нее, и она затаила дыхание, ожидая, когда он сядет в машину.
В Дизеле было что-то, кружащее ей голову. Это было странно и чудесно, и отличалось от всего, что она когда-либо испытывала.
Сэйди хотела сохранить это чувство навсегда. Ей было все равно, покажись она после этого глупой, иррациональной или безответственной. Дизель ей нравился.
Он разместил свое большое тело в грузовике и, одарив Сэйди последним затянувшимся взглядом, обратил внимание на дорогу и поехал к ресторану.
Поездка была короткой, тихой и что удивительно, совершенно не некомфортной.
Прежде чем Сэйди вышла из грузовика, Дизель уже был рядом, чтобы помочь ей, снова расположив руки на ее теле.
На этот раз, она не смогла справиться с дрожью.
– Спасибо, – сказала она застенчиво с улыбкой, которая, она надеялась, была милой, но соблазнительной.
Дизель привел ее в Ридж, одна его рука была на спине девушки, и Сэйди остановилась, когда они вошли внутрь, широко раскрыв глаза, осматривая большое открытое пространство.
Построенный, как салон начала 1800-х годов, Ридж был декорирован в грубоватых тонах, с тяжелыми элементами из древесины, но был наполнен светом, музыкой и смехом. Слева стоял длинный бар, столы были расставлены по центру комнаты, а кухня располагалась справа. В задней части находилась большая сцена с танцующими девушками.
Не стриптизершами, или вроде того, а настоящими танцорами бурлеска.
Сэйди почувствовала, как Дизель открыл дверь и закрыл за ними.
– Это потрясающе, – воскликнула Сэйди, ее голос был наполнен удивлением.
– Нормально, – пожал плечами Дизель.
– Эй, Дизель ты на встречу с братьями? – спросила милая молоденькая хостесс, когда они подошли.
– Нет, – резко ответил он ей. – Столик на двоих.
Девушка удивленно моргнула, быстро взглянув на Сэйди, а затем, отойдя от шока, спокойно сказала:
– Конечно, пройдите сюда.
Сэйди краем глаза наблюдала за Дизелем, когда их подвели к столику, стоящему достаточно близко, чтобы увидеть танцовщиц, но достаточно далеко, чтобы иметь возможность поговорить. Она задалась вопросом, было ли это местное место собраний. Казалось, что Дизель регулярно здесь бывал, так как хостесс знала, как его зовут, но в тоже время весь ее вид говорил о том, что на свидания он сюда приводил кого-то редко.
Это показалось странным. Сэйди знала, что это была небольшая деревушка и по виду толпы у бара, вероятно, это было место, где большинство жителей проводили выходные.
Значит, Дизель не ходил на свидания? Или он был из тех парней «переспал и ушел», а не поклонником постоянных отношений?
Из того что Сэйди уже знала о нем, это казалось неправильным, но она поняла, что они так и не дошли до той части, где обсуждали бы его намерения. Или ее, если на то пошло. Когда они присели, Сэйди
За такое короткое время, она уже знала, что Дизель ей нравился, и у между ними зародилась сильная химия, и Сэйди хотелось исследовать ее. Теперь же пришло время узнать, что чувствовал мужчина, и чего он хотел. Сэйди же просто надеялась, что они оба желали одного и того же. В конце концов, она пробудет здесь всего пару недель, поэтому не собиралась ввязываться во что-то слишком серьезное.
Глава 6
Дизель
– Итак, ты, эм, проводишь все свои свидания здесь?
Дизель оторвался от меню, чтобы посмотреть на Сэйди, застенчиво смотрящую на него.
Он покачал головой.
– Ох, ладно, – сказала Сэйди, и ее взгляд метнулся в другую сторону, прежде чем вернуться к нему. – Ты ходил в какое-то другое место?
Дизель снова покачал головой.
– Я не хожу на свидания.
Сэйди медленно моргнула, словно неспособная понять его ответ, а затем спросила:
– Ты не ходишь на свидания? Ты просто, что, заводишь случайные сексуальные связи с женщинами?
– Нет, – ответил Дизель, кажется даже удивленно и немного обиженно, из-за того, что Сэйди предположила, будто он был игроком в отношениях. Это было скорее про его братьев.
– Нет? Я не понимаю.
– Я не хожу на свидания, и у меня нет случайных сексуальных связей с женщинами.
– Тогда что ты с ними делаешь? – спросила Сэйди.
– Ничего, – признался он. – Единственные женщины, которых я видел, обычно встречались с моими братьями. Помимо матери в моей жизни больше никогда не было женщины, которая стала бы важна для меня.
– Ты хочешь сказать… – Сэйди сглотнула, будто не была уверена, что сможет произнести эти слова вслух. – Ты хочешь сказать, что никогда не был с женщиной?
– Да, – ответил Дизель, а затем обратил внимание на официанта, который подошел к их столику.
И как только они оба сделали заказ, Дизель снова переключился на Сэйди и увидел, что она смотрела на него немигающим взглядом с ошеломленным выражением на лице.
– С тобой все в порядке? – спросил он, опасаясь, что она внезапно заболела, и им придется сократить их свидание.
На мгновение Сэйди приоткрыла рот, а потом захлопнула, прежде чем сказать:
– Я не понимаю.
Дизель проигнорировал официанта, когда тот поставил их напитки; вместо этого, он протянул руку через стол и накрыл ею ладонь Сэйди. Мужчина изо всех сил пытался сосредоточиться на том, какой мягкой и приятной была ее кожа.
– Не понимаешь что?
– Как мужчина, такой мужчина, как ты…
Дизелю нравилось, как она смотрела на него. Будто он был большим куском хорошо приготовленного мяса, и Сэйди не могла дождаться момента, когда сможет вкусить его.