Дилан
Шрифт:
Люциус едва сдержал крик, когда хищник громко замурлыкал.
– Ты испытываешь моё терпение.
Он почувствовал, как слюна капнула у него изо рта. Глубже вонзив нож в кожу девушки, вампир наблюдал за тем, как с небольшого свежего пореза показалась капля крови.
Внезапно его страх увеличился втрое.
– Ты на самом деле думаешь, у меня нет плана? Думаешь, потому что я девушка, и пришла сюда плохо подготовленной, то так легко сдамся? – Джек улыбнулась вампиру, и он почувствовал, как холод сковал его позвоночник. – Порежь меня ещё раз, и я убью тебя.
Её
И в эту секунду Люциус понял, он не сможет покинуть эту комнату.
– Если я скажу, где они – ты дашь мне уйти? – она рассмеялась, дерзко и с огромной насмешкой. – Я расскажу, если дашь мне уйти.
Вскинув руку, наёмница накрыла своей ладонью его, ту, что удерживала нож. Движения агента были настолько стремительны, что Люциус не успел как-либо среагировать, в следующий миг, оказавшись на полу. Не теряя времени, Джек оказалась сверху, приставив оружие уже к горлу своего противника
– Я знаю, где они. Ты заставил своего слугу увезти Кэрри и Салли, когда от них не осталось ничего, кроме оболочки. Ты вырвал горло девочке, даже не кормившись от неё, просто потому, что надоело её нытьё. Женщина же тебе понравилась. От её крови несло страхом и злостью. Они умирали не один час после того, как их выкрали из отеля в первый же день отпуска.
– Ты не можешь этого знать.
Но это было правдой, и Джек знала об этом. Ей было известно обо всём.
– Я требую выполнения закона. Хочу предстать перед Советом своего вида. Уж лучше предстать перед их судом, чем быть убитым тобой. – Джек наклонилась к вампиру, глубже вонзив нож в его тело, но, так и не порезав кожу. Она выглядела спокойной, и, по какой-то причине, это испугало Люциуса ещё больше. Вампир понял: женщина была безумна. Она просто спятила.
Почувствовав прикосновение её губ к своему любу, Люциус отшатнулся, и в этот момент нож оставил на его шее порез. Вампир замер, когда наёмница отстранилась.
– Я твои судья и присяжные, чёртов мудак. Благодаря моей паре, мы узнали всё, что хотели.
Нож скользнул по его горлу к груди, когда Джек замолчала.
– Я буду и твоим палачом.
Нож вошёл глубоко. Люциус точно знал момент, когда лезвие пронзило сердце. Боль взорвалась в его теле, и мужчина пустил всю свою энергию, чтобы запустить процесс регенерации.
Оружие не было серебряным, потому вампир решил, что у него есть ещё все шансы выжить. Когда Джек поднялась на ноги, Люциус схватился за грудь, пытаясь остановить кровотечение и зажать рану. Прикрыв глаза, мужчина постарался принять умирающий вид.
А потом что-то резануло по его горлу.
Джек стояла над ним, держа в руках меч. Он наблюдал, как девушка коснулась его шеи, а после подняла клинок вверх над своим телом. Люциус не мог и пошевелиться, он был беспомощен, поскольку огромная кровопотеря напрочь лишила его сил.
Серебряное лезвие чуть провернулось – прекрасная работа.
Мало кто мог отсечь голову взрослому мужчине, как это сделала Джек Кросби.
ГЛАВА 17
Сидя на пороге своего дома, Джек смотрела на быстротечную реку. Наёмница была здесь с тех пор, как первые лучи солнца коснулись гор. Нераскрытая коробка, которую колдун подарил им на свадьбу, лежала под её стулом.
Услышав, как открылась дверь, Джек подняла взгляд и увидела рядом с собой Дилана.
– Не можешь уснуть? – девушка покачала головой. – Я беспокоюсь о тебе. Мне казалось, наш приезд сюда будет тебе во благо. Но в течение всей недели, не было и ночи, чтобы ты поспала.
Не совсем так. Джек спала, но беспокойно. Она вновь и вновь видела в голове сцену того, как умер вампир. Новообращённая вздрогнула. Вспоминая, как Люциус развалился на части, как его кожа затвердела, становясь хрупкой….
– Прекрати. – Наёмница посмотрела на Дилана, когда тот присел рядом. – Перестань постоянно думать об этом. Ты спасла и нас, и моего брата. Рид сказал, что вчера пытался поговорить с тобой об этом.
– Я ещё не готова. – Вытолкнув из-под стула коробку, Джек наклонилась, чтобы поднять её. – Это пришло сегодня. Думаю, это дело рук Хана. У этого мужчины худший почерк среди всех, что я видела. И откуда, чёрт возьми, он узнал адрес? Даже я его не знаю.
– Я позвонил в почтовое отделение, и спросил у них. Они сказали, что на твоё имя пришла какая-то почта, и не хотим ли мы забрать её. Я ответил, что не знаю… Но вот, всё здесь.
Джек кивнула.
– Не хочу открывать её. Коробка… Я не хочу её открывать. Что если это будет вампирское барахло? Я не хочу… – Наёмница вновь бросила взгляд в сторону быстрой реки. – Мне приходилось убивать и раньше, но когда я забрала его жизнь… Я сделала это, лишив его возможности защищаться. Просто убила его.
Новообращённая знала, что Дилану известно об её снах. Было бы сложно скрыть от него это, учитывая, что они спали рядом каждую ночь. Джек понимала, что мужчина пытается помочь ей, и она любила его за это. Но она убила человека. Убила его, когда тот даже не мог себя защитить. Наёмница посмотрела на мужа, в то время как он поднял коробку.
Оборотень разорвал упаковку, а после несколько секунд просто сидел, держа небольшой сундук на коленях. Джек знала, что он тяжёлый, когда почтальон вручил ей посылку, она поняла, что внутри должно быть что-то огромное… Очень огромное. Девушка задалась вопросом, отправил ли Хан с этим ещё что-то, но в коробке больше ничего не было кроме сундука, да обёртки.
Дилан поднялся на ноги.
– Пойдём в дом. Я открою то, что внутри, а ты приготовишь нам завтрак. – Джек приняла помощь возлюбленного, ухватив его за руку. – Я бы не отказался от вафель. Те же, что ты делала в первую ночь, как мы приехали. И бекон. Люблю жаренный бекон.
Воин
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
рейтинг книги
Ермак. Регент
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вечный. Книга III
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Одержимый
Top Thriller
Детективы:
триллеры
маньяки
рейтинг книги