Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Должно быть, это была тяжёлая жизнь.

— У нас не было жизни. Мы продолжали ходить в школу, но никогда не приглашали друзей домой. У нас их и не было. Мы не доверяли никому, только друг другу. Не было ни свиданий, ни вечеринок. Только постоянный страх. Иногда, когда Армандо казалось, будто Элайджа не заботится о бизнесе, он со своими людьми врывался в наши комнаты посреди ночи. Армандо приставлял нож к моему горлу или пистолет к голове и тащил в спальню брата. Элайджа всегда сохранял холоднокровие. Никогда не плакал, никогда не паниковал. Просто смотрел на них,

потом на меня и спрашивал: «Что ты хочешь, чтобы я сделал?» И все. И так каждый раз он спасал мне жизнь.

— Почему ты стыдишься?

— Элайджа продавал наркотики. Уверена, даже убивал людей. До всего этого он лучился смехом и был так красив. А сейчас никогда не улыбается. У него не осталось своей жизни. Только моя. Всю жизнь он расплачивается за мою безопасность. Лучше бы они меня убили. Тогда бы Элайджа освободился. Он связал бы концы с концами и убежал. Брат умеет перевоплощаться как хамелеон. Армандо со своими людьми никогда не смогли бы его отыскать.

— Похоже, у твоего брата очень неординарная личность, и таким он был ещё с юности. Я бы хотел с ним познакомиться. Возможно, вместе мы смогли бы что-нибудь придумать.

— Разве ты не понимаешь, я не хочу, чтобы вы знакомились? Это больше не мой Элайджа! Он превратился в незнакомца. Мрачного, опасного, извращённого. Я не говорю, что он само воплощение зла. Элайджа пытался выйти из наркобизнеса и распродать компании, связанные с нелегальным бизнесом. Он дал мне слово, что покончит с этим. Ведь мне принадлежала половина всего этого.

— Значит, если ты умрешь, всё перейдет к нему?

Рейчел кивнула.

— Он не будет убивать меня ради денег, если ты об этом. Это неоспоримо. Я никогда не заглядывала в бухгалтерские книги. У меня даже собственной машины нет. Деньги меня никогда не заботили, и Элайдже это хорошо известно.

— Возможно, Элайджа и есть тот человек, который обещал вознаграждение за твою поимку, а твой дядя тот, кто заплатил наёмнику за твою голову. В этом есть смысл. Конечно, у вас с братом вышла крупная ссора, и он наговорил тебе кучу лишнего, только не думаю, что это Армандо заплатил, чтобы тебя вернули живой. В его глазах ты потеряла всякую ценность, ведь больше он не может с помощью тебя шантажировать Элайджу.

Долгое время Рейчел сидела молча, но он почувствовал, как она слегка расслабилась.

— Я не думала об этом. Просто не могла поверить, что Элайджа выстрелил в Тони на моих глазах. Он пришел в такую ярость. Прежде я никогда не видела его в таком бешенстве. Он всегда держал себя в руках, был хладнокровен даже под обстрелом.

— Значит, импульсивность ему не свойственна?

— Элайджа стал опасным. По-настоящему. Не знаю, как это описать, но раньше он никогда так ко мне не относился. Мы были очень близки, а потом он вдруг начал отдаляться. Не хотел обсуждать бизнес. Не отвечал на мои вопросы об Армандо. Настаивал, чтобы я оставалась внутри дома, далеко от окон.

— Может, он просто за тебя боялся?

Она вздохнула и потянулась за стаканом с соком, который стоял на маленьком столике. Напиток оказался холодным и освежающим для её болезненного горла.

Мы всегда боялись за мою жизнь. Страх никогда нас не покидал. Так мы жили изо дня в день.

— Ты думала, что после того, как расскажешь мне, кто ты, и чем занималась твоя семья, я не захочу быть с тобой? Рейчел, как ты могла обо мне такое подумать?!— Обхватив ладонями её лицо, он стал ласкать большими пальцами высокие скулы.

— Если я хотя бы попытаюсь обратиться в полицию... — она не закончила предложение.

— Почему нет?

— По двум причинам. В полиции у Армандо есть свои люди, и мы не знали, кто они. И, конечно, то, что Элайджа слишком глубоко погряз в наркобизнесе. Армандо считает, что таким образом подловил моего брата на крючок. Он думал, если Элайджа вываляется в этой грязи достаточно, то не сможет соскочить, и они станут неразрывно связаны друг с другом. В Армандо кипела решимость убить близнеца, но при этом он жаждал заполучить наследника брата. Бессмыслица какая-то. Никогда этого не понимала. В любом случае, я ни при каких обстоятельствах не буду предавать Элайджа.

— Ты думала, я не прощу тебя за это? Рейчел, здесь нечего прощать. — Рио перехватило дыхание, и он резко поднял голову. — Он знал. Армандо знал, что твоя мать оборотень, поэтому был в курсе насчёт Элайджа.

— Я без понятия, может ли Элайджа перекидываться.

— Рейчел, ты говорила, что они были близки. Антонио и Армандо. Антонио узнал правду о своей жене и, чтобы защитить её от старейшин, собрался увести семью из Южной Америки, скорей всего, поэтому ему пришлось довериться брату. Зачем? Да потому что нуждался в помощи, чтобы в кратчайшие сроки перевести жену с детьми во Флориду, вот поэтому Антонио рассказал обо всем близнецу. Твоему отцу понадобился управляющий на плантациях, и этим мог бы заняться Армандо, или же можно было кого-то нанять.

— Наверное, ты прав. Но я не знаю, леопард ли Элайджа. Если да, почему ничего мне не рассказывал об этом? Мы много говорили о родителях. Не думаю, что об этом можно так просто умолчать.

— Можно, ведь Элайджа пытался тебя защитить. Ты сказала, что Армандо всегда брал его с собой без сопровождающих. И они много времени проводили на болотах. Что они там делали?

Рейчел пожала плечами.

— Без понятия. Я была ещё слишком мала. Мне казалось, они там рыбачат, занимаются дайвингом или смотрят на аллигаторов. Элайджа всегда возвращался в приподнятом настроении.

— Представь себя ребёнком, которому разрешили свободно бегать по болотам и превращаться в кого-то очень сильного, как леопард, разве ты не была бы счастлива? И если бы твой дядя просил об одолжении доставить небольшие посылки, это ли не стало бы для тебя мизерной ценой за свободу. Армандо никогда бы не упустил такой ценный дар. У него в руках оказался обучаемый убийца, столь тихий и смертоносный, что о нём никто бы никогда не догадался. Мы умеем плавать на большие расстояния и забираться в места, куда человеку путь заказан. Сначала Элайджа радовался этим прогулкам. Бегая, он ощущал себя свободным и всемогущим. Теперь ты видишь?

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости