Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда старейшина говорил, Юэ Ян чувствовал словно историю из книги. Что-то слишком много совпадений, разве нет?

Яд, что не может быть излечен никакими лекарствами, и только одна леди из семьи Фен может вылечить его!

И не только, все это совершалось в ненормальной манере объятий друг друга голыми?

Как может такое называться спасением жизни?

Его силой принудили к такому... Юэ Ян действительно замечтался, ах если бы у него была такая же возможность быть принужденным красивой леди к соблазнительному исцелению яда.

Ему не нужно было даже использовать свой мозг чтобы подумать. Даже дураку понятно, что это заговор. Сейчас он не знал

была ли молодая леди из семьи Фен соучастником, однако Юэ Линь, муж прекрасной женщины, точно был заказан кем-то. Он стал пешкой в чьих-то руках.

Возможно четвертый дядя все понимал. Вот почему он отказывался от лечения, независимо от того выживет или умрет. В довершении ко всему, искренняя любовь царила между четвертым дядей и его женой. Поэтому он знал, что если его затянет в постель молодая леди из семьи Фен, то это породит хаос в его семье.

Поэтому, прежде чем он потерял сознание, он продолжал отказываться от такого лечения и предпочел бы умереть, чем принять лечение.

– Что сейчас с моим мужем?
– прекрасная женщина со слезами текущими по ее лицу.

– Нам сообщили, что его состояние значительно улучшилось. Однако, он все еще очень слаб и может ежедневно оставаться в сознании только короткое время... Нет никаких проблем в уходе за ним молодой леди из семьи Фен, но ему все еще нужно три-четыре месяца на реабилитацию, - пятый старейшина утешил ее и сказал.
– Я тоже навещал четвертого мастера и убедился, что его состояние значительно улучшилось.

– Раз он будет полностью вылечен за три-четыре месяца, то почему его свадьба готовиться столь срочно?
– Юэ Ян совсем уже ничего не понимал.

– Кхе-кхе, это, это потому, что мисс Фен уже беременна. Если эта свадьба произойдет чуть позже, я боюсь, что он станет посмешищем на весь белый свет. Поэтому мы быстро выбрали удачное время для их бракосочетания. Как четвертый мастер, так и мисс Фен не смогут вернуться в замок к условленной дате. Поэтому мы заменим их на девственных девочку и мальчика держащих петуха и курицу, в качестве замены жениху и невесте во время свадебной церемонии. Сейчас, самое главное дать мисс Фен статус. Плод в ее животе не будет ждать. Когда он родиться, это будет сложно объяснить людям...

Когда пятый старейшина говорил, Юэ Ян начал немного злиться. Так как четвертый дядя был без сознания, трудно сказать чей это ребенок.

Как они могут быть уверены, что этот ребенок точно от четвертого дяди?

Может ли быть, что из-за того, что они обнимались голыми днями, он взял на себя ответственность?

Юэ Ян надеялся, что в этом мире существует, что-нибудь на подобии теста ДНК, и докажут, что плод в животе мисс Фен действительно плоть и кровь четвертого дяди. Будет слишком поздно выяснять это после свадьбы. В противном случае, если четвертый дядя жениться на этой женщине, то может получится как в магазине: одну покупаете, а вторая в подарок, нельзя точно сказать был ли ребенок результатом романа с другим мужчиной.

Пятый старейшина посмотрел на Юэ Яна. Возможно он смог увидеть, что Юэ Ян не верит, но так как неуместно говорить о таких вещах перед прекрасной женщиной, он немного помахал рукой, показывая Юэ Яну не поднимать сейчас эту тему.

Подождав пока прекрасная женщина успокоиться, он позвал Юэ Яна отойти поговорить.

– Третий ребенок, ты умный малый, но не влезай в дела касающиеся твоего четвертого дяди. Что сделано, то сделано. Взяв инициативу из-за сыновей любви и выступив от лица А Сянь ты просто создашь проблемы, если будешь препятствовать свадьбе твоего четвертого дяди... Яд,

что поразил четвертого мастера, называется яд Императорской пчелы. Яд вызывает дикое сексуальное влечение. И И еще, раз начав они не могут остановиться. По сути человек умирает из-за истощения от секса. К счастью молодая леди из семьи Фен пожелала пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти его. В противном случае, четвертого дяди уже бы не было с нами.

Юэ Яна бросило в холодный пот, когда он услышал. Как может существовать такой зловещий яд в этом мире?

Однако, это было слегка странно.

Эта мисс Фен даже не Лей Фэн, как она может быть столь благородна, чтобы пожертвовать собой, чтобы спасти четвертого дядю?

(КП:

Пятый старейшина похоже смог увидеть, что Юэ Ян слегка озадачен и немного покашляв продолжил:

– Надо сказать, что четвертый мастер раньше спас мисс Фен, когда они учились в академии. Хоть твой четвертый дядя выпустился значительно раньше, женился и завел детей, мисс Фен не смогла забыть его. Она отказалась выходить за муж за кого-нибудь даже в тридцать лет. Возможно, она с тоской ждала четвертого дядю. Если бы ее не было, то где бы мы еще нашли непорочную леди, пожелавшую принести себя в жертву, чтобы спасти четвертого дядю.

– Хорошо, больше не буду беспокоиться об этом деле, - Юэ Яна уже разболелась голова из-за постоянного выслушивания всех этих проблем.

(КП: Имя Линь у второго дяди переводиться как мавзолей, делаем выводы сами)

– Ты все еще ребенок, зачем тебе нужно беспокоиться об отношениях взрослых? Просто оставайся тут эти два дня. Когда наступит новый год, если пожелаешь, тогда присоединяйся ко всем на вечере воссоединения. Если же нет, то ты можешь спрятаться в своей комнате и съесть свой ужин. Я считаю, что ты тоже не захочешь встречать членов первой и второй ветвей семьи. На самом деле, чем больше я на тебя смотрю, тем больше я вспоминаю твоего отца... ээээх, хорошо отдохни.

Старейшина неожиданно покачал головой и вздохнул прежде чем выйти по собственному желанию. Юэ Ян все еще чувствовал, что был пойман в лабиринт сомнений. Например, кто подделал письмо разрыва помолвки жалкого парня? Кто отравил четвертого дядю? Как умер отец жалкого парня Юэ Кю?

Может ли он быть еще жив?

Кем была мать жалкого парня?

По невнятной реакции, что все проявляли, мать жалкого парня была сильной и экстраординарной женщиной, возможно равной или даже сильнее чем Юэ Кю.

Но больше всего было странным то, почему никто никогда не говорил о ней раньше?

Свадьба между двумя цыплятами - Юэ Ян ни за что не посетит этот фарс.

Еще более невозможное место для посещения это ужин воссоединения с Юэ Шанем и другими большими, коварными собаками... Ничего другого там не будет, кроме потери времени на пустые разговоры. Взамен Юэ Ян лучше посчитает волоски растущие на его ногах.

В отличии от него, прекрасная женщина каждый день брала с собой маленькую девочку, чтобы выказать уважение старейшинам. Она сама часто готовила для старейшин и приносила некоторые восхитительные блюда Юэ Яну и Юэ Бин. Юэ Бин каждый день медитировала в своей комнате, готовясь принять участие в пиковой форме в клановом новогоднем турнире, чтобы сражаться против сильных соперников таких как Юэ Тянь и Юэ Янь. Однако Юэ Ян, кроме того, что ломал свои мозги обдумывая пути тайного проникновения в самый запретный Дворец Марионеток клана Юэ, только ел и спал каждый день. Если он ничего из этого не делал, тогда он составлял компанию маленькой девочке в подсчете муравьев на стене или играх в песочнице...

Поделиться:
Популярные книги

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII