Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты лучшая, малышка. — Я схватил Блэр за бедра, пытаясь взять контроль над ситуацией, и начал совершать глубокие толчки с каждым движением своих бедер. Наконец я почувствовал, как она сжалась вокруг меня, поощряя меня двигаться еще сильнее и быстрее, пока мы оба не найдем освобождение.

***

Полчаса спустя я по-прежнему бодрствовал, слушая мягкое, глубокое дыхание Блэр рядом со своей кожей. Она мирно свернулась клубочком около меня. Я знал, что она наконец доверилась мне, раз позволила держать себя в моих объятиях и наблюдать за ней спящей. Я знал, что это было именно

то, чего так желал Трент. И понимал, что должен решить, что теперь мне с этим делать.

Схватив свой телефон с журнального столика, я отправил Тренту е-мейл.

«Кому: Трент Паркер

От кого: Дин Чейз

Тема: Возможность.

Трент,

мы должны поговорить как можно скорее.

Дин Чейз,

«Уильям и Саттер».

 К моему удивлению, ответ пришел незамедлительно.

«Кому: Дин Чейз

От кого: Трент Паркер

Тема: Возможность

Дин,

рад слышать тебя так скоро. С нетерпением жду рассказа о твоем прогрессе. С утра первым делом зайди ко мне.

Трент Паркер,

Генеральный директор.

Сан-Франциско, Калифорния».

Отложив телефон в сторону, я обнял Блэр, спрашивая себя, смогу ли без нее жить.

Глава 5

Блэр

Меня разбудил отдаленный звук закрывающейся двери. Открыв глаза, я ощутила сладкую боль во всем теле от произошедшего прошлой ночью.

— Дин? — Я потерла сонные глаза и встала с кровати.

Когда я вошла на кухню, меня окутал аромат бельгийских вафель, яичницы и бекона. Вместо Дина рядом с приготовленным завтраком я нашла записку.

«Блэр, моя Спящая красавица,

прошлая ночь была невероятна. Я уже предвкушаю наш следующий перерыв на кофе. Надеюсь, это случится скоро, и я постараюсь, чтобы он был как можно более интенсивен.

Я приготовил тебе завтрак, чтобы ты набралась сил перед нашим следующим раундом. Съешь его и будь готова ко всему, что я приготовлю. Не стоит меня недооценивать.

Мне пришлось уехать на раннюю встречу, но я позвоню позже.

Обнимаю,

Твой экстраординарный кофе».

Улыбнувшись, я перечитала записку несколько раз, наслаждаясь восхитительным завтраком, который приготовил Дин. Какая-то часть меня боялась, что между нами и правда может что-то получиться, но в этом парне было что-то такое, чему я не могла сопротивляться. И это что-то волновало меня, и я хотела большего, независимо от той цены, которую придется за это заплатить.

***

По дороге в офис я чувствовала такое редкое для себя ликование и радость, которых не ощущала уже давно. Воздух казался более чистым и свежим, а солнце более

ярким. Всё казалось намного лучше, чем есть на самом деле.

Улыбаясь, я зашла в лифт, думая о Дине.

— Мистер Паркер готов Вас принять, — услышала я голос администратора, когда двери лифта открылись.

— Спасибо.

И тут я замираю на месте, слыша знакомый голос. Почему Дин здесь? Для чего ему встречаться с Трентом? Мое сердце застучало ка бешеное, когда я подумала обо всех возможных причинах их встречи. И каждая из этих причин была ужасной. Может, он подставил меня? Или он собирается рассказать обо всем Тренту?

Так или иначе, я избавилась от своего временного паралича и решительно проследовала за Дином. Подождав минуту, чтобы удостовериться, что он уже около офиса Трента, я прошла следом. Быстро проскользнув мимо кабинета брата, я прокралась в небольшой конференц-зал с другой стороны от его офиса. Прикрыв за собой дверь, я схватила чашку и прижала ее к стене.

— Я не могу выполнить Вашу просьбу, — услышала я приглушенный голос Дина.

— О чем, черт возьми, Вы говорите?

— Я не могу подставить Блэр.

Я начала задыхаться, когда услышала слова Дина. Не знаю что происходит, но у моего брата и нового любовника тайный сговор, целью которого являюсь я.

Я сжала челюсть от осознания, какой глупой и легковерной я была, раз позволила Дину так легко проникнуть в свою жизнь.

— Ты уже трахнул ее? — услышал я вопрос Трента.

Зачем ему это знать? Что происходит?

За стенкой повисло молчание, и я затаила дыхания в ожидании предательского ответа Дина.

— Я пришел лишь для того, чтобы сказать, что не собираюсь принимать Ваше предложение.

— Черт, ты совершаешь огромную ошибку, Дин.

— Ну, это же я ее совершаю, не Вы.

Я не могла поверить своим ушам. Я не могла поверить, что Дин не собирается ничего рассказывать Тренту.

— Неужели она правда так много значит для тебя, что ты отказываешься от такой возможности для себя и своей фирмы? Может, мне напомнить, как много поставлено на карту?

Что поставлено на карту? Чего Трент пытается добиться?

Нет, не тратьте свои силы впустую. — Короткая пауза. — И отвечая на Ваш вопрос, да, она действительно настолько для меня важна. Если хотите знать, я не понимал, что чувствую к вашей сестре до того дня, когда Вы сделали мне это предложение. Вы сами заставили меня задуматься о тех глубоких чувствах, которые я запер и похоронил десять лет назад. Я не понимал, насколько забочусь о ней, пока Вы не стали форсировать события. Но теперь я знаю правду. Блэр может стать одним из самых важных людей в моей жизни. Она заставляет меня чувствовать себя более живым и счастливым. Я никогда не сделаю того, что причинит ей боль. Так что спасибо за то, что заставили меня посмотреть реальности в лицо.

Слезы текли по моему лицу, пока я пыталась переварить слова Дина. Я надеялась, что его чувства ко мне искренние, но часть меня не могла в это поверить. Но теперь, слыша эти слова, подтверждающие его чувства ко мне, я ощущала бушующий во мне прилив счастья.

— Ты действительно разочаровал меня, Дин. Я думал, что у тебя есть потенциал, но ты оказался просто очередным подкаблучником. Теперь убирайся из моего кабинета! И скажи своим боссам, что после того, как сделка по контрактам будет завершена, мы не будем продолжать наше сотрудничество.

Поделиться:
Популярные книги

Тонкий расчет

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
8.86
рейтинг книги
Тонкий расчет

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II