Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– “Хищнику нужно питаться, иначе он потеряет силы или умрет”, - с этой мыслью, охотник развернулся и бросился на оторопевших бандитов.

Стоявший ближе всех к Тенро мужчина в мгновение ока лишился головы, и, прежде чем та, разбрызгивая узкие струйки крови, упала к ногам пошатнувшегося обезглавленного тела, еще один бродяга вскрикнул, получив колотую рану в грудь. Танцующим шагом сместившись вперед, охотник вогнал второй клинок между ребер новой жертвы, провернув его и почувствовав, как ониксовое лезвие проскрежетало по кости.

 Стряхнув с клинка оседающего и воющего от боли мужчину,

охотник одним движением рассек ему горло. Коротким прыжком оказавшись среди оставшихся разбойников, Тенро отсек чью-то руку и та упала ему под ноги, так и не выпустив зажатый в сведенных судорогой пальцах нож. Мгновением позже лишившийся кисти мужчина рухнул как подкошенный, с пробитой головой.

 Перехватив меч, охотник ударил им назад, вонзив в живот замахивающегося дубиной бандита. Тот вздрогнул, когда сталь прошла сквозь его внутренности, и уронил оружие себе же на голову. Меч в правой руке Тенро взлетел вертикально вверх, рассекая очередную жертву от живота до груди и, устремившись вниз обратным движением, перерубил ключицу следующему противнику, войдя в немытое тело.

Увидев, какая судьба постигла их подельников, двое оставшихся мужчин попытались убежать. Один смог сделать лишь несколько шагов, когда сверкнувший серебром клинок, несколько раз повернувшись в спертом, пропитанном зловонием воздухе, вошел ему между лопаток, пробив тело и выйдя точно посредине груди. Нелепо взмахнув руками, умирающий пролетел вперед, врезавшись в спину бегущему впереди товарищу и они вместе рухнули на землю.

 Последний выживший лихорадочно пытался сбросить с себя мертвого друга, полными ужаса глазами наблюдая за медленно приближающимся мужчиной в черном плаще. Увидев, что глаза незнакомца светятся ярко-зеленым светом, бандит замер и зашептал молитву Альтосу, осеняя приближающуюся фигуру знамением бога.

– Альтос не слышит тебя, - тихо прорычал Тенро, занося для удара черный меч.
– Такие как ты, не заслуживают его прощения и не увидят его царства. Ваши жизни станут платой за мою. С этими словами, охотник резко опустил клинок и тот с жадным чавканьем впился в череп вздрогнувшего всем телом оборванца.

 Когда Тенро вырвал оружие из смертельной раны, наблюдая, как срывающиеся с лезвия капли теплой крови падают на землю, внутри него что-то радостно заклокотало. Тьма, живущая в его душе, приветствовала кровавый пир, радуясь каждой отнятой в этой бойне жизни. Черный ком тумана, где-то в сознании охотника прекратил бурлить, успокоившись, по крайней мере до того времени, пока ему не понадобятся новые жертвы.

Глубоко вдохнув пропитанный кровью воздух, Тенро сорвал с плеч оборванный плащ, отер им клинки и спрятал их в ножны. Еще несколько мгновений он смотрел на тела, казавшиеся ему жалкими, после чего, развернувшись, направился вдоль кривой и узкой улочки. Вокруг не было ни души - осторожные местные жители предпочли оказаться подальше от странного и опасного мужчины.

 Проходя мимо одного из домов, Тенро посмотрел в мутное, каким-то чудом сохранившееся окно. Внутри было темно, а с поверхности грязного стекла на охотника смотрел заросший бородой косматый мужчина с медленно потухающими зелеными глазами. Такой же грязный, как все, что его окружало, испачканный кровью и пропитанный

ее запахом.

– Не удивительно, что монахини убежали от меня, - вздохнув, Тенро повел ладонью по лицу, словно хотел развеять безобразный мираж или снять уродливую маску, но ничего не изменилось. Пугающее отражение по-прежнему таращилось на него с мутной поверхности стекла. Что-то для себя решив, охотник поспешил прочь, на ходу проверяя монеты в потайном кармане рубахи.

* * *

 Хозяин “Оленьего копыта” сидел за стойкой, глядя на неподвижные двери своего заведения. После того, что тут днем учинила стража, посетители обходили это место стороной и даже завсегдатаи перекочевали в какую-то другую дыру. Знал бы он, чем все в итоге обернется, никогда не пустил бы на постой эту пару миловидных монахинь-пилигримов. В кой-то веки раз он решил поступить как порядочный человек, и вот как Альтос наградил его за доброту.

– Может, не стоило брать с них двойную плату?
– задумчиво пробурчал себе под нос трактирщик и грустно вздохнул.

 Когда дверь его заведения вдруг отворилась, и в нее вошел молодой зеленоглазый мужчина, трактирщик едва на месте не подпрыгнул. Он мгновенно оценил платежеспособность гостя по удобным кожаным сапогам, в которые были заправлены серые штаны, плотной верхней рубахе, жилета и накинутого на плечи темно-зеленого плаща с капюшоном, отделанного волчьим мехом. На лицо молодой человек был не дурен собой - темные, убранные в хвост волосы, такого же цвета длинная щетина, крючковатый нос, и яркие зеленые глаза.

 Только встретившись с незнакомцем взглядом, трактирщик запоздало сообразил, что гость его далеко не прост. Повадки и холодный, расчетливый взгляд выдавали в нем едва ли не матерого головореза. К тому же торчавшие за спиной рукояти клинков и странный лук, внушали если не страх, то уважение. Быстро опустив глаза, трактирщик отметил, что на руках гостя надеты кожаные наручи и перчатки для стрельбы из лука.

– Чего желаете, - с заискивающей улыбкой поинтересовался трактирщик, когда гость, пройдя через тесный зал, остановился напротив стойки.

– У вас останавливались две монахини, - неторопливо начал зеленоглазый мужчина, и замолчал. Не договорив, он многозначительно посмотрел на трактирщика.

– У меня здесь много кто бывает...
– неопределенно пожал плечами тот.

– Две монахини, - повторил гость, и на поцарапанную стойку легла серебряная монета.

– Были!
– с готовностью выпалил трактирщик, ловко схватив деньги и спрятав их в карман засаленных штанов.
– Тут такая история случилась, господин ...

– Меня не интересуют истории, - мужчина покачал головой.
– Куда они поехали?

– Не могу знать, - виновато пожал плечами трактирщик.
– Они ушли еще до рассвета, а потом, позже, пришли стражники.

– Мне нужно знать, в какую сторону направились монахини.
– Гость говорил жестко и властно.
– Скажешь - получишь еще, - вторая монета легла на стойку.

– Ну...
– трактирщик попробовал забрать монету, но зеленоглазый прижал ее пальцем, не позволяя серебряному диску сдвинуться с места.

– Узнаешь?
– с нажимом спросил загадочный гость и его глаза сверкнули.

Поделиться:
Популярные книги

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Распутье

Басаргин Иван Ульянович
Сибириада
Проза:
военная проза
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Распутье

Бродяга 3

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга 3

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад