Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Список вещей, о которых нам надо было поговорить, рос в геометрической прогрессии.

Блэк бросил на меня очередной беглый взгляд.

Поскольку на нём были надеты солнцезащитные очки, этот взгляд сложнее было прочесть.

— Вам что-нибудь нужно? — спросил Питер, притворяясь, что не замечает затянувшегося молчания.

— Я так не думаю… — начал Блэк.

— Перчатки, — выпалила я.

Они оба посмотрели на меня.

Игнорируя их пристальные взгляды, я продолжала своим докторским тоном.

— Хирургические перчатки, — пояснила я. — Ещё оградительная лента. Герметичные пакеты

для улик. Пинцеты и лопатки, если у вас есть. Лопата нормального размера. Марля для химических образцов. Щипцы. Режущие инструменты. Герметичные ёмкости для более крупных предметов. Вам нужно будет поставить охранников и установить какой-то периметр, чтобы не пускать людей. Может, вы захотите поручить это Кеону, но ему понадобится помощь…

Но теперь Яррик улыбался, поднимая ладонь.

— Конечно. Конечно. Прошу прощения за мою глупость. Я поручу Гордону всё организовать. Он глава моей службы охраны, — добавил он. — Раньше тоже работал офицером полиции. В отделе убийств.

— Тогда неплохо было бы, если бы он пришёл сюда, — сказала я.

— Конечно, доктор Фокс. Я немедленно этим займусь.

Яррик подмигнул Блэку.

То, как он сделал это, говорило мне, что делалось это и для меня, и для Блэка.

— …Я забыл, что твоя жена была копом, — с улыбкой добавил миллиардер и оборонный подрядчик с мальчишеским лицом.

Я не потрудилась его поправлять.

— Я оставлю Кеона с вами двоими, — добавил Яррик. — Как только Гордон придёт сюда, он возьмёт на себя руководство остальным персоналом. Не волнуйтесь, — сказал он, взглянув на меня. — Я скажу ему, что вы — мои представители, он будет делать всё, что вы скажете. Что касается материалов, Гордон позаботится и об этом. Он знает, что вам может понадобиться.

Помедлив, он посмотрел прямо на меня.

— Прошу… дайте мне знать, если вам что-либо понадобится, доктор Фокс. Вы и ваш муж оказываете мне колоссальную услугу. Мои ресурсы всецело в вашем распоряжении.

Подумав об этом, я окинула взглядом пляж.

Я вновь остро осознавала запах.

Резкий запах горящей краски, пластика и стекловолокна выделялся сильнее всего, практически заглушая более деликатные запахи, даже те, что исходили от океана. Я нахмурилась, осматривая почерневший остов того, что осталось от этой стороны лодочного сарая, а также куски горящих и обугленных материалов, усеивавшие пляж.

— Ага, — произнесла я, хмурясь. — Мы дадим вам знать.

Глава 10

Ты должен им сказать

— Эй! — резко произнесла Энджел. — Прекрати! Слезай оттуда!

Вопреки своему раздражению, ей пришлось усилием воли сдержать смешок, когда он повернул голову и посмотрел вниз с озадаченным выражением лица.

Он продолжал свисать из дыры в её потолке, слегка покачиваясь и остановившись на полпути, так и не забравшись до конца в квадратный проём.

Даже с этими странными, похожими на белые кристаллы глаза, он так сильно походил на её друга, что она вынуждена была поджать губы, упрямо отказываясь даже улыбнуться.

— Спускайся, — сурово сказала она, показав на пол. — Немедленно, Ник. Иисусе. Да что с тобой не так?

— Ты сказала, что убрала наши старые доски для сёрфинга, — сказал

он с удивлением в голосе. — Когда мои родители больше не могли хранить мои доски, ты сказала, что убрала их сюда, со своими. Я же помогал, мать твою…

— Помогал? — она хмыкнула. — Помогал разносить мой дом в клочья, хочешь сказать?

С дивана донёсся смешок другого мужчины.

Энджел сердито посмотрела на него, показывая на него следующим.

— Ты не помогаешь, — сообщила она видящему, который сидел со скрещёнными ногами на её диване с тканевой обивкой; дремлющий чёрный ирландский волкодав занимал большую часть его коленей. — Ты должен нянчиться с этим цирком. А не давать ему добро громить мой дом.

— То есть, теперь я громлю твой дом? — Ник хмуро смотрел на неё, свисая из дыры в потолке, с которой он так и не спустился. — Серьёзно? Я пробыл здесь от силы двенадцать часов. Что именно я разгромил? Я ничего не ем… ничего такого, что захотела бы ты сама, — добавил он, когда Энджел наградила его выразительным сердитым взглядом. — Я помыл посуду! — продолжил он всё таким же раздражённым тоном. — Твою посуду, позволь добавить… хрен знает какой давности, но, видимо, оставшуюся здесь с тех пор, когда вы с Ковбоем ещё не переехали в Южную Калифорнию. Ты не хочешь знать, какое мерзкое дерьмо мне пришлось отскребать с кое-каких предметов. Чёрт, я не желаю знать, чем это было изначально…

Даледжем издал очередной фыркающий смешок.

Энджел сердито посмотрела на него.

— Заткнись. Я серьёзно, Джем.

Даледжем слегка оскорблённо вздохнул, поднимая ладонь и наклоняя её определённо в манере видящих.

— Чего ещё ты от меня хочешь? — пожаловался Ник. — Мне следующими окна помыть? Или отдраить швы между кафелем в ванной?

— Ну, раз уж ты предложил, — прорычала Энджел.

Джем снова засмеялся, и Энджел наградила его испепеляющим взглядом.

В этот раз видящий заговорил, ни капли не смущаясь её гневного взгляда.

— Это ты сказала ему, что он может пойти и покататься на доске, сестра, — напомнил ей видящий. — Ты же не думала, что он посчитает это предложение гипотетическим, нет? Вампиры не спят. Он весь день проводит взаперти… и честно говоря, ему надо выбираться на улицу. Ему нужны физические нагрузки. Ему небезопасно бродить по улицам Сан-Франциско сейчас, когда мы можем наткнуться на патрули Блэка или кого-нибудь похуже. Не говоря уж о том, что ты не хочешь, чтобы он охотился… а его инстинкты твердят ему именно об этом…

Щенок на коленях Джема завозился, наполовину скатившись с его бёдер.

Сам себя разбудив, он тут же поднял косматую голову.

Он поморгал, окидывая комнату взглядом заспанных глаз.

Затем щенок чихнул, широко раскрыв глаза — может, от ощущения падения, которое заставило его запаниковать, а может, потому что Джем говорил так близко к его ушам; может, от тона Энджел, а может, просто потому, что его щенячья дрёма подошла к своему естественному завершению.

Какой бы ни была причина, пёс явно решил, что он что-то упустил, и тут происходит нечто захватывающее.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI