Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Братство Роха
Шрифт:

Короткие дожди тут довольно часто, чуть ли не через день, поэтому вода в бадье пополнялась постоянно и обитатели лагеря имели возможность умыться и при желании даже ополоснуться.

За это орденцам отдельное спасибо и сердечная благодарность.

Еще вчера девушки обнаружили в лагере самый настоящий походный котел, и теперь не надо было каждому стоять в очереди возле костра, чтобы накипятить воду в своей тарелке.

Теперь они готовили еду в общем котле, и все принимали пищу одновременно.

Пока завтракали, Гунт распределял

всем обязанности, чем каждый должен заниматься сегодняшним днем.

Солрс и профессор отправлялись вскрывать врата.

Марк, Кейв и Эол стали заниматься той горой вещей, что вчера сложили в дальнем углу шатра.

Девушки пытались навести привычный всем быт, а Дорн вместе с Гунтом устанавливали датчики и энергетические ловушки по границам поляны на случай незваных гостей.

Сегодняшней ночью было столько душераздирающих звуков, визгов и возни вокруг лагеря, что командир решил не рисковать и особо не надеяться на частокол.

Взломщик

Солрс извлек из своего рюкзака странный механизм, похожий на мертвого осьминога, и, гремя безвольно болтающимися крюками-щупальцами, потащил его к вратам. Профессор прихватил с собой целую ленту накопителей энергии и, потирая руки в предвкушении необычного зрелища, поспешил следом за ним.

Здоровяк разложил взломщика прямо на полу перед вратами и начал осматривать его многочисленные сочленения, крюки и специальные гнёзда, в которых находились накопители энергии, оставшиеся там еще с прошлого применения.

Удовлетворившись осмотром, он начал выкручивать кругляши на максимум, готовя агрегат к работе.

Профессор, стоя чуть в сторонке, внимательно следил за его манипуляциями, но потом не выдержал и с плохо скрываемым нетерпением выпалил:

— Я всецело преклоняюсь перед изобретателем этого чуда и прекрасно понимаю его задумку. Но ты, брат Солрс, неправильно распределяешь источники энергии, расставляя их как попало, и поэтому это замечательное устройство может работать вразнобой, изнашивая свой ресурс и не достигая нужного эффекта.

Профессор встал перед взломщиком на колени и приблизил вооружённое визором лицо к его «башке». Она имела прямоугольную форму и вся была утыкана разноцветными тумблерами и лампочками.

— Хм… интересно, — буркнул он и взглянул снизу вверх на Солрса. — Судя по размерам, там достаточно мощный для такого устройства искусственный интеллект, и мне бы хотелось на него взглянуть. Ты позволишь? Я не сделаю хуже.

Солрс прекрасно помнил, как профессор усовершенствовал его доспех вместе с гравитационными носилками, и тут же кивнул, соглашаясь.

— Конечно, брат Кирт! Мой взломщик полностью в твоем распоряжении.

— Отлично! — профессор шустро встал с колен и поспешил на выход. — Я сейчас.

Вскоре он вернулся, неся в руках продолговатую коробочку небольшого размера. Солрс уже видел

однажды такую еще там, в убежище Марка.

Профессор положил коробку возле взломщика и откинул крышку. Здоровяк заметил, как по ее внутренней стороне побежали разноцветные символы. Достав из коробки тонкое шило, к которому был прикреплен такой же тонкий провод, он несколько раз прикоснулся к боковине «башки» взломщика. Боковина с легким жужжанием отошла вбок, и профессор, отсоединив ее, отложил в сторону.

— Так… понятно. Модель ИИ-1358/246тц корпорации ИРЕКО. Угу… Грамотно. Ловко. Ай да молодец! Ну, гений просто!

Солрс заглянул через плечо профессора и увидел там какие-то миниатюрные блоки, провода и мигающие разными цветами огоньки. Он ничего не понял, но зато профессору всё было ясно как в солнечный день. Достав из коробочки еще один провод, он уверенно подсоединил его к одному из блоков внутри «башки» и уставился на символы, пробегающие по внутренней части крышки.

— М… а этот умник никогда не был студентом нашего университета… — не переставая восхищаться, бормотал себе под нос профессор, — почерк программирования явно не наш. Надо же как хитро! Наш бы… М-да… Тогда откуда же ты прибыл, дружище? Из Лапеса? Тамошний профессор Бафур, тот еще затейник, но это точно не он… Ладно. А если мы сделаем вот так?

Кирт пробежался пальцами по символам на крышке.

Все лампочки на «взломщике» разом мигнули и судорожно дёрнулись крюки.

Даже сквозь защитную сетку было видно, что на губах Кирта появилась победная усмешка.

— Вот, так-то лучше! — радостно сообщил он, ничего не понимающему Солрсу.

Профессор присоединил обратно боковину к «башке» и легонько похлопал по ней ладонью.

— Отличная работа, брат Солрс! И смекалка у конструктора этого чудесного изобретения — позавидуешь.

Затем он один за другим начал вытаскивать из гнезд накопители энергии и раскладывать их перед взломщиком.

— Так, этому здесь не место, его надо вот сюда, — вставил он накопитель в другое гнездо, — этот вот сюда, этот сам сюда просится, а вот этот… этот мы сейчас заменим.

Он распотрошил ленту с кругляшами и, достав совсем новый, вставил в гнездо, а старый передал Солрсу.

— Пригодится. Ну вот, взломщик к работе готов!

Профессор закрыл свою коробку и, взяв ее подмышку, отошел в сторону.

— Давай, брат Солрс, теперь твоя очередь.

Тот перетащил устройство поближе к вратам и, положив на пол, расправил многочисленные крюки так, чтобы они все касались врат. Затем щелкнув на «башке» красным и жёлтым тумблерами одновременно, отошел к профессору.

Встав рядом с ним, он стал наблюдать, что же будет дальше.

Взломщик слегка потряхивало, загоралась то одна лампочка на его квадратной «башке», то другая, а потом всё разом стихло, и лишь мелкая дрожь в сочленениях говорила о том, что аппарат работает и полон энергии.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4