Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вернувшись домой, Юлиана застала Виолетту уже бодрствующей. Девушка с нетерпением ждала мать, чтобы услышать от нее приятные новости. Юлиана собралась с мыслями, придумывая чтобы соврать.

– Мама, ну что? Ты поговорила с ним?
– набросилась с вопросами Виолетта на мать.

– Да, - сказала печально женщина.

– Что он сказал?

– Его рот был занят алкоголем и губами проститутки, - ответила мать.

– Нет, - Виолетта не поверила в эти слова.

– К сожалению да. Я умоляла его полететь со мной

к тебе, чтобы поговорить, но он сказал, что ему некогда и выпроводил меня из комнаты, - Юлиана отлично играла роль рассерженной матери, у которой обидели ребенка.

Виолетта села на стул, но тут же вскочила.

– Я полечу к нему сама!
– горячо сказала она.

– Не надо, - испугалась Юлиана.
– Ты еще больше расстроишься, увидев все это. Зачем тебе причинять себе боль?
– она обняла за плечи Виолетту и усадила снова на стул.
– Он охотник. Он аморален по своей природе. Он не способен на чистые чувства.

– Там...

Юлиана прервала дочь:

– Там было все по другому, и он просто воспользовался твоей доверчивостью, а ты влюбилась в него, - с жалостью сказала она.
– Это больно, но тебе придется его забыть. Он не твоя пара. Он не для тебя, дитя мое.

Виолетта плакала. Она не могла поверить в то, что Арнольд мог сразу броситься в объятия другой женщины. Ведь он говорил такие слова! Давал такие обещания! Девушка от боли и разочарования погрузилась в темноту печали.

26.

Сан-Шопье ходил по залу и активно жестикулируя рассказывал Арнольду свои планы. Арнольд почти не слушал его, вспоминая визит матери Виолетты. "Неужели Вили прислала ее?" - думал он. Все мысли его работали только в этом направлении, тяжелые переживания мучили его сердце.

– Ты вообще слушаешь меня?
– спросил Сан-Шопье, дотронувшись до Арнольда.

– Простите. Я...
– он виновато опустил голову.

– Что происходи с тобой?
– участливо спросил Сан-Шопье.

– Виолетта...

– О! Понятно. Любовь, - Сан-Шопье похлопал Арнольда по плечу.
– Но у нас, мой друг, есть неотлагательные дела. Я хотел бы получить сто процентов твоего внимания.

– Я слушаю.

– Оливиса так и не нашли. По крайней мере среди задержанных его нет. Все солдаты и офицеры находятся под стражей, но мы не знаем что с ними делать, - Сан-Шопье развел руками.

– Какая им разница на кого служить?
– спросил Арнольд.
– Пусть несут службу, присягнув Организации.

Сан-Шопье задумался.

– А это неплохая мысль!
– наконец сказал он.
– Но нам нужна помощь. Мы бы хотели предложить тебе работу.

– Опять?
– Арнольд удивился.

– Мы предлагаем тебе обучать наших военных, которых и так не много, военному делу. Мы все мирные люди, у нас не развито мышление

воина. Мы не понимаем где опасность, а где просто недовольство.

– Наймите кого-то другого, - попытался отклонить предложение Арнольд.

– Ты единственный наш кандидат.

– Почему?

– Ни один охотник не сделал бы того, что сделал ты на Марсе. Ты спас людей! Ты нарушил все принципы охотников и спас людей. Ты обладаешь редким качеством - благородством, - с гордостью сказал Сан-Шопье.
– И к тому же ты освободил нас от долгого военного вмешательства и затяжной войны с Оливисом. Ты выиграл для нас войну, и за это мы тебе очень благодарны!

Арнольд молчал. Предложение было заманчивым и открывало двери во все слои общества, но в то же время забирало индивидуальность охотника. Арнольд был на распутье.

– Я могу подумать?

– Конечно, - Сан-Шопье склонил голову.
– Но времени у тебя мало.

– Я понимаю. Меня отправят на Марс?

– Нет. Начнешь на Земле исправлять наши ошибки, а там как захочешь.

Арнольд посмотрел за окно. Его мысли унеслись сразу к Виолетте, хоть он и приказал себе не думать о ней.

– Я согласен, - безразлично сказал он.

Сан-Шопье радостно пожал ему руку.

– Поздравляю, командующий! Принимайте свои войска в подчинение.

Виолетта не выходила из дома вот уже несколько дней. Ее сердце было разбито, а душа разорвана в клочья. Девушка уже не плакала, но глаза были красными от невыплаканных слез. Она сидела в комнате, завернутая в плед, зашторенная от солнечного света и всего мира. Она понимала, что сама виновница этой боли, что опрометчиво поступила, обвинив Арнольда во всех смертных грехах и что теперь только гордость не дает ей поступить правильно так, как подсказывает сердце.

– Бернандо пришел, - робот слуга вошел в комнату с этой новостью, нарушив мрачную тишину и покой.
– Юлиана попросила вас спуститься.

Виолетта нехотя спустилась в низ к гостю. Ее мать щебетала как птичка, порхая в гостиной. Бернандо пришел не один, а с красивым молодым человеком, представив его своим протеже в научном мире.

– Милая девочка, - Бернандо радостно всплеснул руками.
– Наконец я увидел тебя. Дай обниму и расцелую свою красавицу, - Бернандо сжал в тиски объятий Виолетту.

– Я тоже рада вас видеть, - еле освободившись сказала она.

– Спешу тебе представить своего молодого протеже, - Бернандо подтолкнул молодого человека к Виолетте.
– Это подающий большие надежды ученый. Очень умный и перспективный мальчик.

Виолетта натужно улыбнулась.

– Его имя Джим, дитя мое, - все ни как не успокаивался Бернандо.

Джим протянул руку и тоже улыбнулся.

– В какой области вы работаете?
– спросила Виолетта из вежливости.

Джим открыл рот, но Бернандо его опередил.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

История западной философии

Рассел Бертран Артур Уильям
Пути философии
Научно-образовательная:
история
философия
культурология
5.00
рейтинг книги
История западной философии

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Борьба за трон

Эйнсворт Уильям Гаррисон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Борьба за трон

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Князь Целитель 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 3

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Двойник короля 18

Скабер Артемий
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 18