Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бездыханные ІІІ
Шрифт:

Парни не прервали бой, когда я вошла в комнату, просто крикнули приветствие и продолжили неистово нападать друг на друга, как два сцепившихся воробья — такие же взлохмаченные и энергичные. Крис орудовал одной из имеющихся в оружейной катан, а Рейн держал в руках то ли топор, то ли секиру, которую я видела, но не знала названия. Он мастерски вертел ею в разные стороны, словно простую палочку, и отражал удары Криса, меняя направления его меча. На середине удара противника он просто подставлял свое лезвие так, что клинок катаны соскальзывал мимо с противным скрежетом. Даже мой неопытный глаз с удивлением заметил, что защита у Рейна просто великолепна.

Быстро

прошмыгнув мимо дерущихся, я зашла в оружейную и отыскала там ящик со своими перчатками. Но, как оказалось, самостоятельно мне надеть их не удастся, поэтому я просто прислонилась к косяку дверного проема между комнатами и, наблюдая, стала дожидаться, когда парни закончат.

Примерно пять минут Рейн отлично держал защиту, успешно уворачиваясь и отбивая атаки Криса, и лишь пару раз атаковал, но не слишком успешно. И в один из таких моментов, когда Рейн опять попытался атаковать, Крис резко отбил удар и плечом повалил парня на землю. Рейн не ожидал такого рывка и не смог устоять на ногах. Миг, и лезвие катаны коснулось его груди, заставляя всем телом вжаться в пол. Рейн чертыхнулся и, выпустив из рук свое оружие, поднял их над головой.

— Сдаюсь.

Крис тут же отвел меч вбок и протянул Рейну руку, помогая встать. Тот недоверчиво покосился на конечность, но все же принял помощь.

— Рейн, а что это у тебя? — поинтересовалась я, когда парень поднял свое оружие.

Он глянул на меня и, с выражением насмешливого самодовольства, ловко перебросил несколько раз оружие из руки в руку.

— Это называется бердыш, — ответил он после нескольких секунд показушничества. — Лезвие шестьдесят сантиметров, древко — сто десять сантиметров. Сравнительно небольшой, но очень действенный.

— И все равно ты проиграл, — хмыкнул Крис, спрятав катану в ножны.

Рейн пропустил его слова мимо ушей и провел пальцем по узорчатому клинку в виде полумесяца, касаясь появившихся зазубрин. Но наверное, он просто придумывал колкий ответ.

У меня не было настроения ждать, пока они разберуться друг с другом, поэтому я тут же вышла на середину и выставила вперед свои перчатки, держа их за ремешки.

— Помогите надеть, а потом можете продолжить подкалывать друг друга.

Рейн кивнул в сторону Криса с выражением, мол, я его проблема, и зашагал в оружейную, закинув бердыш себе на плечо.

* * *

Когда Крис закрепил последний ремешок на моих перчатках, я почувствовала странное удовлетворение от осознания силы в своих руках. Как будто меня, как картинку из пазлов, наконец-то собрали до последнего кусочка. Но сосердоточившись, поняла, что это просто сила Лилит под влиянием эмоций непроизвольно вырвалась наружу, и её жажду боя я восприняла как свою. Демонице не терпелось поскорее вырваться и «размять кости», но я попыталась эмоционально притупить её волю и мысленно попросила быть терпеливей.

«С силой мы будем работать только когда придут Мелори с Данте», — напомнила я ей.

Ответом был раздраженный рык, после чего последовало постепенное ослабления демонической силы. Как и ожидалось, она не посмеет нарушить наш уговор и пойти против моей воли. Это успокаивало меня настолько, что я уже не волновалась по этому поводу.

— Хочешь провести бой? — услышала я голос Криса, с интересом поглядываюшего на мое напряженное от внутреннего противоборства лицо.

— Да, давай просто разомнемся, пока остальные не пришли.

— Как скажешь, но думается мне, что лучше пусть Рейн пока будет твоим

противником. У него атака не ахти, а тебе нужно тренировать защиту, так что для начала попробуй сначала от его ударов защищаться, а потом уже со мной будешь драться.

Мне эта идея понравилась, но Рейн, который услышав свое имя, вышел из оружейной, всем своим видом выдавал недовольство от такого.

— То есть ты думаешь, что я соглашусь на это, после того как ты меня прямым текстом унизил? — прищурив глаза, спросил тот.

— Я даю тебе шанс совершенно безнаказанно побить её.

— Согласен! — тут же выпалил Рейн и побежал в оружейную за своим бердышем.

Я прямо таки вспыхнула от возмущения и гневно уставилась на Криса. А тот безучастно пожал плечами и уселся у стены, положив меч на колени, в ожидании скорого представления.

Недобрая ухмылка играла на лице Рейна, когда он вышел ко мне, играя на ходу своим оружием. Сделав неосознанный шаг, я встала в стойку, выставив руки перед собой. На мгновение парень остановился. Между нами было не больше пяти метров, но по указанию Лилит, я оставалась настороже и отвела одну ногу немного назад в готовности отскочить от внезапного удара, который последовал сразу же, как только мое тело напряглось в ожидании. Рейн просто прыгнул вперед, подставив верхнее острие бердыша для колющего удара. Я еле успела отпрыгнуть вправо, и все же лезвие чуть-чуть задело мою кофту. Но расслаблятся было рано, так как брюнет, словно зная, что я успею увернуться, резко крутанулся на месте и если бы не Лилит, я могла лишится головы. Она просто забрала на мгновение управление телом на себя и резко присела. Лезвие прошлось в нескольких сантиметрах над моей макушкой. Рейн этого не ожидал, судя по возникшему удивлению на его лице. Промидлением парня не переменила воспользоватся демоница, которая тут же подставила ему подножку.

Ноги Рейна подкосились, но он быстро взял ситуацию под контроль. Парень просто подставил бердыш между собой и полом, когда падал, после чего резко присел на одну ногу, а второй ударил меня в грудь. Как раз в тот момент Лилит передала управление телом мне, и я не успела среагировать, от чего отлетела к стене и ударилась бы об неё затылком, если бы вовремя не затормозила когтями, зацепившись за деревянный пол.

Тогда я посчитала, что раз противник уже на лопатках, значит, бой окончен, но похоже Рейн так не думал. Он выдернул из пола бердыш и в три широких шага оказался прямо надо мной.

Когда лезвие заблестело над моей головой, я запаниковала и попыталась перекотиться вбок, но когти слишком глубоко вошли в дерево и одним рывком их не вытащишь. Лилит вновь попыталась обрести контроль, но я мысленно воскликнула «нет», и она отступила.

За считанные секунды широкое лезвие окажется вбито в мою грудь, если я ничего не предприму. К счастью, Рейн на некоторое время застыл, наслаждаясь чувством предстоящей победы и любуясь моим паническим выражением лица. И в это короткое мгновение я поняла, что нужно делать. Левая нога Рейна оказалась рядом с моей левой, и быстрым движением я приподняла свою, после чего со всей силы ударила пяткой по его голени. Хруста не было слышно, но нога скользнула назад, от чего парень был вынужден присесть на одно колено. Только вот мое положение от этого не улучшилось, так как оружие только стремительней понеслось на меня. И все же траектория удара немного сменилась, и мне удалось, отклонившись вбок, увернуться от клинка, который вбился в пол всего в нескольких меллиметрах от моего плеча.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара