Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Только Дэлгвианна промолчала. Зато она так улыбалась загадочно, что я понял – ничего из моей затеи не выйдет.

– Ладно, – махнул я рукой, – где место сбора? И когда нам выходить надо?

– Выходить надо было еще час назад, – спокойно сказала Габриэла и кивнула на Пашу с Ариной, – эти герои только тебя дожидались.

* * *

К Заставе Смерти вышли, когда небо уже впереди горизонт посеребрило. Ни стражи, ни дозоров – просто как двигались по дороге, так и оказались в бурлящем деятельностью лагере. Подав коней в сторонку

от тракта, осмотрелись.

– Может быть, там? – показала остроглазая Арина туда, где на фоне темной громады леса виднелся силуэт высокого шатра.

– Думаю, да, – посмотрел я на Габриэлу, и чародейка едва заметно кивнула.

Осторожно ведя в поводу коней, двинулись к шатру среди всеобщей суеты, беготни и сутолоки.

– Нехилая палатка, – тихо прокомментировал Паша. Действительно, шатер был размером с небольшой коттедж. Полы входа откинуты, а внутренности освещал мягкий и ровный свет. Не иначе светильник магический – подумал я и тут же автора увидел – молодой чародей в серо-голубой мантии. Маг стоял в сторонке, потупившись, а у большого стола с расстеленной картой песочил начальника заставы крупный воин.

– …где стрелы зажигательные?! Где колья?!! Ты тут на жопе ровно сидишь со своими двумя десятками, мог бы занять хоть чем воинов?! Почему мы должны об этом думать сейчас? И вместо того чтобы дать отдых людям, я их вынужден в лес гнать? – ревел воевода Драгомир, а невысокий воин в зеленом плаще только голову в плечи вжимал.

Дальше Драгомир заговорил и вовсе непечатно, а после жахнул по столу так, что несколько воинов по сторонам подались. Только молодой маг демонстративно смотрел в сторону с легкой усмешкой – мол, его это не касается. Но Драгомир был другого мнения.

– А ты чего лыбишься, сосунок? – рявкнул воевода на мага. – У тебя корона спадет, если ты светляков над полем пускать будешь?! Ну-ка марш к укреплениям! Юстек, – обернулся воевода к коренастому воину в кольчуге, – выдели из своих пару воинов, пусть его магичество охраняют. А его магичество, – обернулся Драгомир к чародею, – прекратит сейчас статую изображать и будет на укреплениях поле освещать магическими огнями!

– Я… я не позволю так… – вскинулся уязвленный чародей. – О вашем поведении будет доло…

– Я те сейчас доложу! – рявкнул воевода так, что чародей даже присел немного.

– Габриэла, а это кто вообще? – шепотом спросил я стоящую рядом чародейку.

– Подмастерье какой-то из воздушников, – пожала девушка плечами.

– Не, я про этого, воевода который, спрашиваю, – вновь шепнул я. Впрочем, говорить можно было в полный голос – разъяренный Драгомир продолжал склонять удаляющегося в сторону укреплений мага и все более вжимавшего голову в плечи начальника заставы.

– Ярл, это же Драгомир! – шепнул мне Дис с другой стороны.

– Спасибо, – кивнул я нордлингу и обернулся к Габриэле. – Так кто это такой?

– Это воевода Драгомир, брат князя, – шепнула мне чародейка, – начальник всего Южного войска. Он очень не любит магов-воздушников и с их капитулом на ножах, поэтому на юге этих магов

и нет почти, – добавила Габриэла и кивнула в сторону удаляющегося чародея, – а этот юнец, видно, насолил кому, раз его сюда послали.

– Злыдень! Возьмешь два десятка, встанешь здесь, – закончив орать на начальника заставы, показал между тем Драгомир на карту воину с огромным луком за спиной. – Рослин, Таррен, со своими на правый фланг. Половине воинов давайте отдых, половина пусть лес валит, колья заготавливает. Завтра должен хирд подойти, если к тому времени не… Кос, ты куда пялишься, когда я говорю? – рявкнул Драгомир на высокого воина в сверкающих латах, но тот не ответил, лишь показал в нашу сторону подбородком.

– Габриэла! – резко развернувшись, пошагал в нашу сторону Драгомир. К моему удивлению, быстро подойдя, он наклонился и поцеловал чародейке руку. – Рад тебя здесь видеть!

Мне стало слышно, как Дис засопел, как медведь. Но пока он Драгомиру явно навтыкать не сможет – воевода стоял рядом со мной, и я его разглядывал, голову задрав. По типажу очень похож на Воймира – такой же большой, широкоплечий и черноволосый. Только у этого борода лопатой топорщится.

– Это с тобой? – кивнув нам всем одновременно, спросил воевода у чародейки.

– Это летучий отряд «Без Паники», в котором я состою последнее время, – легко улыбнулась чародейка, – а это Нагибатор, мой командир, – кивнула в мою сторону Габриэла.

– Вот как? – удивленно прогудел Драгомир, кивнув мне. – Ха! – вдруг воскликнул воевода, указывая толстым, как сарделька, пальцем мне на сюрко. – Так ты из этих?

– Из тех, – кивнул я согласно.

– Рад, что откликнулись на зов, – вновь чуть склонил голову Драгомир, обращаясь ко всем нам, – малла Дэлгвианна, госпожа Арниэль, Дис, Мазай, – и тут взгляд его уткнулся в Ицилию. – Ох едрит в мою седую бороду! – не смог удержать свое изумление воевода. – И Красный орден здесь! Госпожа… Ицилия, вы сюда по делу или…

Ицилия даже взглядом Драгомира не удостоила, будто и не к ней этот великан обращался. Взмахнув несколько раз ресницами, девушка делано небрежно повела взглядом по присутствующим в шатре, а после сморщила носик и начала смахивать несуществующие пылинки с рукава.

– Это с нами, – произнес я, когда после вопроса воеводы повисло тягостное молчание.

– Ага, – сморщив гримасу, посмотрел на меня Драгомир, – прошу за мной.

Пошагав в центр шатра, воевода остановился над грубым столом с примерным планом укреплений.

– Нагибатор, – повернулся он ко мне и махнул рукой в сторону, куда маг-воздушник недавно удалился, – не считая того недоделка, у меня здесь всего два нормальных чародея. С тобой сразу трое, – воевода еще раз склонил голову в поклоне перед магичками. – Разведчики из егерей докладывают, что неупокоенных чуть ли не пять сотен, и ведут их несколько магов. Вроде даже лича видели, хотя парни могли просто обгадиться от страха и попутать что. Но это ладно, – махнул рукой воевода, пристально на меня посмотрев, – я хочу разделить твой отряд.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости