Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лидия почувствовала, что все идет далеко не по плану. Но Вильям, говорил все также спокойно и уверенно.

– Я так и предполагал, было бы глупо считать, что такие высокопоставленные люди поверят мне на слово. Но я прошу вашей помощи. Вы же понимаете, что армии Фриландии нужна поддержка. Если кто-то из штаба пойдет с нами, вы потратите не больше часа, но обретете существенную подмогу. Если же я все это выдумал, и ничего у меня на самом деле нет, вы с легкостью сможете отправить меня в тюрьму, ничего не потеряв.

А если вы хотите отвести нас к окраинам, потому что там будут ждать ваши друзья-убийцы и вы, на самом деле, человек Кальвина, призванный таким способом сокрушить нашу страну?

– Просто возьмите с собой охрану. Много охраны. Если вы подумаете, что волки захотят вас атаковать, вы сможете защититься, а меня, как я говорил - отправить в тюрьму.

Женщина взвешивала слова Вильяма. Это было видно по её глазам.

– Я желаю лишь добра Фриландии, я так же как и вы понимаю, что жизнь под гнетом Кальвина - ад.

– Ладно, вы меня уговорили. Но! Если же вы соврали, вы мгновенно отправитесь в тюрьму. Такие правила. Ждите нас у входа, сейчас я созову совет и соберу охрану. У вас есть ровно час, на то чтобы все доказать.

Выйдя из комнаты, Лидия шёпотом сказала:

– Вильям, как тебе это удалось! Когда она сказала о ереси, я подумала, что все кончено, но ты смог. Брофи будет очень доволен, осталось только привести их.

– В Сагенее у меня был учитель, я многое узнал от него, и одно из самых главных знаний переданных мне, было умение вести переговоры. Благодаря учителю, сейчас все получилось.

– И благодаря тебе.

Выйдя на улицу, они увидели махающего рукой в толпе Рэдмика. Он подбежал к Лидии и Вильяму.

– У вас получилось? Все рассказали?

– Да, Рэдмик, сейчас нам нужно довести группу людей до окраин города, долго рассказывать почему, ты не мог бы нам помочь?

– Конечно, без проблем. Делать мне все равно в таверне нечего, так, хоть никак какие-то развлечения.

На улице появился отряд солдат и пять человек в сопровождении женщины-секретаря.

– Ведите, - скомандовал один из мужчин.

Рэдмик занервничал от количества высокопоставленных военных.

– Все нормально, не переживай, - тихим голосом сказал Вильям.
– Но петь не пытайся, оставь лиру в покое. Разве что гимн Фриландии.

– А можно?
– Он засиял.
– Я успокаиваю себя, когда пою.

– Нет, я пошутил. Но можешь попробовать и проверить, как долго голова останется у тебя на плечах.

Глава 21

– Ну что же?
– Спросила женщина, когда группа оказалась за городом.

– Подождите немного, - не подавая вида, сказал Вильям, хотя сам уже начинал нервничать, так как с Брофи они не договорились, как именно будет происходить встреча.

– Хоть бы они пришли, - шёпотом сказала Лидия.

Рэдмик все также не понимал, чего все ждут. Офицеры все время переговаривались, а солдаты наблюдали, казалось,

за каждым кусочком земли. Окраины находились, как бы в ложбинке, окруженной высокими холмами. Именно тогда раздался вой со всех сторон, прямо как во время банкета во дворце - вой сотен волков, слившийся в единый голос.

Солдаты заняли оборонительные позиции, создав кольцо вокруг главнокомандующего.

Каждый миг казался вечностью. С вершины холма стал виден силуэт Брофи.

– Уберите оружие. Спрячьте мечи, - сказал Вильям голосом, будто главнокомандующим был здесь он.

Показалось, будто никто из солдат не услышал этих слов.

– Сделайте, как он сказал, - приказала женщина.

Неохотно, но мужчины сложили мечи в ножны. Брофи приблизился и из-за его спины стали видны сотни волков.

Один из волков, идущих впереди - Райли - нес на спине что-то, похожее на человека.

Глаза Рэдмика, казалось, были готовы вылететь из орбит.

– И они подчинятся вам?
– С нотой уважения, и даже страха, спросила женщина.

– Если можно вообще сказать, что они кому-то подчиняются, то только ей, - сказал Вильям, указывая на Лидию.

Тем временем, из лавины откололся отряд волков. На ходу Брофи поменял форму на человеческую. Теперь удивление застыло на лицах каждого военного.

– Моё имя - Брофи. Мы зовёмся "Тёмный легион" и понимаем, какой вред людям наносит Кальвин. Его нужно остановить, армия Фриландии хорошо обучена, но все же может не устоять перед огромным количеством нападающих. Мы сражаемся на вашей стороне. Атака на дворец в Хельме была произведена из-за предательства Антонии и перехода на сторону Кальвина, вместе со всеми своими подопечными. Как вы видите, никого из её подопечных в живых нет, как и самой королевы. Один из отрядов все-таки смог её настигнуть. В доказательство, что это все это правда, мы принесли вам живым одного из главных офицеров в Балорне. Именно на этот город была произведена наша успешная атака.

Райли подошла к главнокомандующему, чтобы тот забрал офицера.

Солдаты в ответ снова подняли мечи.

– Нет! Не сейчас. Она несет вам офицера.

Волчице, судя по всему, эта игра понравилась. Главнокомандующий Фриландии вышел вперед, рассматривая вражеского офицера.

– Назови имя и звание.

– Вы ничего не узнаете. Вам не спастись от Кальвина, мы победим, в любом случае, - лишь сказал офицер и плюнул в лицо мужчине.

Райли зарычала, заставив офицера понять, что больше грубить не стоит.

Вытерев лицо, главнокомандующий продолжил:

– Я тебя знаю. Дорэн, сколько же времени я тебя не видел. Почему ты примкнул к Кальвину? Что он тебе предложил?

Он обернулся к своим:

– Они не врут. Этот офицер действительно сражался на стороне Кальвина. Я им верю. Так, кто же вы?
– Обратился он к Брофи.

– В человека могу превращаться только я, кто мы конкретно - значения не имеет. У меня есть много ценных данных, не стоит медлить. Я скажу всем волкам, куда направляться и что патрулировать, а после вы назначите совет. Кальвин направляется к Куахогу, его армия будет там уже через несколько дней. Больше я расскажу на совете.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6