Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Беги со мной
Шрифт:

Возле неё лежал мой Пради, тоже без сознания, но дышал ровно.

Последним заметила Вадима, ему досталось больше всех: нос, губы, висок — разбиты. Костяшки пальцев счесаны, на затылке пятно запёкшейся крови. Но тоже дышал, только уже более прерывисто, будто у него сломаны рёбра.

Тихонечко поползла к нему. Эпические схватки, конечно, это дело благородное, но голой вступать в них я не собиралась.

Помучавшись с тяжелым телом Вадима, мне все же удалось снять с него рубашку, выставив

на всеобщее обозрение его прекрасно слепленное тело. Я даже залюбовалась на несколько секунд.

Диан, ты становишься такой же чокнутой, как Клео. Иначе как объяснить, что я засмотрелась на кубики пресса мужчины в крови и без сознания, вместо того, чтобы помочь ему?

Быстро нацепила на себя его рубашку и приступила к пробуждению:

— Вадим, — позвала его тихо, вливая немного своих Сил, — Вадим, вернись ко мне.

Ермака, закашлявшись, пошевелился. Видимо, его хорошенько приложили головой, они сильно морщился в попытках открыть глаза. Сесть ему удалось только с моей помощью.

— Диан… — начал он сиплым голосом.

— Подожди секунду, мне надо всех разбудить.

Прислонив мощное тело Вадима к стене, направилась к своему малышу. Шёрстка Пради тоже покрыта кровью. Один коготок моего фамильяра был оторван. Видимо, малыш боролся изо всех сил, со всей своей храбростью.

Я потянулась к нему губами, также, как и с Вадимом, делясь своей Силой. После того, как Пради очнулся, я «разбудила» и Софию.

— Мы помчались сразу за тобой, как Вадим позвонил мне, — начал Пради.

Я не стала уточнять, откуда у Вадима номер телефона моего фамильяра, но суть сводилась к следующему: Вадим, наконец, всё узнал о Клео.

Я к своему стыду никогда не интересовалась, что случилось с остальными детьми Курды, но, как оказалось, ничего хорошего. Их убила собственная мать. Вадим раздобыл всю биографию Клео, как выяснилось, она планомерно убивала своих отпрысков только ради одной лишь ей известной цели.

Долгое время я корила себя, что бросила детей на произвол судьбы, но оказалось всё намного хуже: я оставила их на растерзание убийцы.

Алиса-Маргарита-Клео — и это не единственные её имена, много раз сходилась с обеспеченными мужчинами, потом благополучно становилась обеспеченной вдовой и продолжала свой кровавый променад.

Двумя последними её наследниками были Вадим и Хиггинс, но вот вопрос: а зачем? Зачем матери убивать собственных детей?

— Её цель — убить всех наследников? Но зачем? — Всё никак не укладывалось у меня в голове.

— А вот на этот вопрос, я надеялся, вы мне и ответите, — голос Ермака всё ещё был сиплым, как от многолетнего молчания.

Когда они пришли в дом, одурманенный Хиггинс набросился на них с кулаками. Всё бы ничего, но Клео будто подпитывала собственного сына

какой-то гадостью. Об голову Хиггинса разбились стул, ваза, картина в стекле, костяшки Вадима, а тому всё нипочем. Только Клео смогла их угомонить. Причём жестко.

София до сих пор хватала ртом воздух в попытках прийти в себя.

— Мне осталось принести лишь две последние жертвы, и тогда он будет мной доволен, — послышался голос Клео из-за угла.

— Он?

— А как ты думаешь, кто научил меня есть когти? Кто направил на верный путь? Я получу свободу, лишь избавившись от бремени, в виде двух бесполезных выродков.

— И всего-то? — Не поверила я, — сила и власть? Ты себя давно видела? Ты наполовину мертва.

— Это временно, со мной такое не впервые. Первая жертва — самое дорогое врага, была вкуснее всех остальных, понимаешь о чём я, Динэра?

Меня пробрал холод.

Я понимала. Я прекрасно помнила, как лёжа в подвале, молилась всем Богам, чтобы они не забирали мою народившеюся дочь. И нет, я отказывалась верить, что она стала жертвой какой-то съехавшей фанатички и не более того.

— Бедненькая, — притворно завела Клео, — так мучилась от потери ребёнка, так страдала от предательства любимого, что впоследствии предпочла и вовсе никого к себе не подпускать. Не слишком ли много драмы, дрянь?

— Ты как-то совсем отошла от темы, — презрительно перебила её, — кто такой «он»? Или ты сейчас будешь разглагольствовать, пока не дашь мне шанс оторвать тебе голову?

— Силёнок маловато.

— Зато у меня достаточно, — произнёс тот, кого здесь не было, и кого никто не ожидал увидеть.

Мельхом стоял позади Клео, дрожа от ярости. Клео на секунду побледнела, но быстро взяла себя в руки. От неё вырвался импульс энергии, который мог снести кого угодно с ног, но демон просто слегка покачнулся, но быстро пришёл в себя.

Клео на секунду опешила и бросила второй импульс.

Ждать больше я не собиралась. Сил от когтя у меня почти не осталось, но даже с этим я кое-что могу. Вложив остатки в заклинание, мне удалось обездвижить сучку. Она вопила, осыпая проклятиями наши головы, но пошевелиться не могла. А вот обдать огненным штормом у неё получилось на ура.

Вадим молниеносно сбил меня с ног, прикрывая своим телом от огня.

Дальше всё закрутилось ещё с более безумной скоростью…

Я бы ни за что не смогла победить Клео в одиночку, как думала ранее.

Даже демону было сложно одолеть ведьму, поедавшую когти ворожеи десятилетиями. Одному только черту известно, что они с ней сотворили.

— Да закрой ей рот наконец! — Откуда-то появился Верховный.

Демон мгновенно выполнил его приказ весьма интересным способом — он вырвал ей язык.

Поделиться:
Популярные книги

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Конец детства (сборник)

Кларк Артур Чарльз
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Конец детства (сборник)

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Хозяин теней 2

Демина Карина
2. Громов
Фантастика:
аниме
попаданцы
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Хозяин теней 2

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV