Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кордова не было ни в рубке управления, ни в каюте с койками. Кимбер и остальные двое сели на койки, а Дард, скрестив ноги, опустился на пол. Корабль под ним дрожал. Неужели ветер стал таким сильным? На этот вопрос ответил Роган.

— Хотите взглянуть, что там происходит? — он встал и прошёл в рубку.

Кимбер и Дард поднялись, чтобы последовать за ним, а Калли покачал головой.

— То, чего не знаешь, не приносит вреда, — заметил он — А песчаные бури меня не интересуют.

И правда, когда Роган настроил экран, видеть было почти нечего. Буря

принесла с собой ночь и полную слепоту. С раздражённым восклицанием техник отключил экран, и все вернулись в каюту Калли уже спал, а Кордов укладывался.

— Твои «пауки», — выпалил он едва завидев Рогана — на самом деле растения!

— Но они движутся, — возразил Дард. — И у них есть ноги.

Кордов покачал головой.

— Корни, а не ноги. И хоть они и подвижны, это растения. Какие-то водяные грибы.

— Поганки с ногами, — рассмеялся Роган. — Дальше пойдут деревья с руками, наверно. А что дракон? Может он летающая капуста?

Кордова не нужно было упрашивать рассказать о драконе.

— Ядовитая рептилия, к тому же хищник. Нужно будет их остерегаться. И он взрослый, по этому поводу можно не беспокоиться.

— Что они бывают больших размеров? — ленивым голосом спросил Кимбер. — Будем благодарны за эту небольшую милость; надеюсь, драконы всегда громко кричат, когда отправляются на охоту. А сейчас — давайте подумаем о завтрашнем дне.

— И завтра, и завтра… — сонным голосом пробормотал Роган, но Калли неожиданно сел.

— Когда мы разбудим остальных? — спросил он. — И останемся ли здесь?

Кордов сплел пальцы за головой и прислонился к стене каюты.

— Утром я подниму доктора Скорт — Карли… Она поможет поднять остальных. А вам самое время заняться обследованием окружающих мест. Тогда мы вскоре решим, останемся ли здесь или поищем постоянное жилище в другом месте.

— Но только вот что, — сказал Кимбер. — Я могу снова поднять корабль. Но гарантировать благополучное приземление не могу. Горючее… — он пожал плечами. — Не знаю, сколько продолжался наш путь, но если бы мы не сели сейчас, потом бы просто не смогли.

— Вот как? — Кордов сложил губы трубочкой и беззвучно присвистнул. — Нам нужно быть очень уверенными, если мы решим двигаться. А не снять ли нам «сани»?

— Завтра утром я сделаю это прежде всего. Если, конечно, буря прекратится. В бурю поднимать «сани» в воздух рискованно, — ответил Кимбер.

— А как насчет пиши? — спросил Калли. — В частности — сейчас для нас, а также для всех, когда они проснутся.

— В частности… — Кордов раскрыл один из шкафов и достал пять небольших пакетов, которые раздал всем. — Концентраты. Но ты прав, запасов навсегда не хватит Мы не сможем поднять всех, пока не будем относительно уверены в наличии еды и питья. Разбудим Хармона и попросим проверить почву у реки, где густая растительность. Исследовательская группа сможет и поохотиться.

— Надеюсь, не на драконов, — пробормотал с набитым ртом Роган. — У меня сложилось впечатление, что драконы не соответствуют моему внутреннему устройству. А также бродячие грибы…

Впервые

Дард осмелился вмешаться в разговор старших.

— Грибы бывают очень вкусные, — ему тоже не хотелось есть красные грибы, но он знал, что такое настоящий голод; и если нужно будет выбирать между голодом и плавающими грибами, он сможет закрыть глаза и съесть их.

— Совершенно верно, — улыбнулся ему Кордов. — И мы проверим их пищевую ценность. Я разморожу хомяков и испытаю на них местные продукты.

— Значит, если они не посинеют и не сдохнут, мы сможем пировать, — Кимбер потянулся и зевнул. — Завтра нам работать целый день, пора поспать. Бросаем жребий, кто на койках, кто на матрацах.

Торжественно бросили монету, ту самую, с отверстием, которую как талисман носил на цепочке Кимбер. Дарду судьба отвела один из матрацев, но ему было всё равно. Хотя, по его мнению, мягкая губка матраца была гораздо удобнее любой кровати, какую он мог вспомнить.

Но, улёгшись, он долго не мог уснуть. Чудеса нового мира в диком танце проносились в его сознании. А за ними скрывался страх. Луи Скорт был силён и молод, но он не пережил пути. Сколько ещё ящиков, лежащих внизу, в корабле, содержат в себе смерть, а не жизнь? И как там Десси?

Теперь, когда его ничего не отвлекало и нечему было уделять внимание, Дард мог думать только о ней: крепкие светлые косички, торчащие под острыми углами; как она способна была неподвижно сидеть в траве, а птицы и маленькие зверьки воспринимали её как часть своего мира и совершенно не боялись, какой она всегда была доброй и терпеливой. Десси!

Он сел. Лежать здесь, спать, когда Десси, возможно, никогда не увидит новый мир! Он не мог вынести этого!

На четвереньках Дард выбрался из рубки управления и прополз между койками. На одной клубком свернулся Кимбер, но другая, которая выпала Кордову, оказалась пустой. Дард спустился по лестнице.

Внизу на палубе виднелся свет, слышалось какое-то движение. Дард подошёл к двери лаборатории, в которой помогал оживить Калли и Рогана. Учёный работал за столом с инструментами и сосудами. Он поднял голову, когда тень Дарда упала на пол.

— В чём дело?

— Десси! — выпалил юноша. — Я должен знать о Десси!

— Вот как? Но для их собственной защиты и удобства наши товарищи должны спать, пока мы не убедимся в наличии на планете запасов пищи и не найдём убежище.

— Я это знаю, — отчаяние не позволяло Дарду сдаться.

— Но разве нельзя просто узнать? Я должен знать о Десси, должен!

Тас Кордов большим и указательным пальцами оттянул нижнюю губу и отпустил, она мягким влажным шлепком легла на место.

— Это мысль, мой мальчик. Мы вполне можем определить, в порядке ли механизмы. И может быть — только может быть, возможны и другие свидетельства. Мне все равно нужно открывать завтра то помещение, чтобы извлечь Карли Скорт. Карли… — лицо его сморщилось, как у обиженного ребенка. — Именно я должен буду сообщить ей о Лун. А это будет очень трудно сделать. Ну, что ж, трудностей в жизни не избежать. Идём.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II