Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И в качестве залога его использовать тоже не получится, — продолжал читать мои мысли старик, — И нет, я не читаю твои мысли. У тебя всё на лице написано просто.

— Сколько у меня есть времени на принятие решения? — что-то во мне упорно сопротивлялось тому, чтобы забить на все мои подозрения и тупо принять наследство.

— К сожалению, очень немного. Согласно условиям завещания, у тебя есть всего шесть часов с момента вскрытия конверта.

— Могу я ознакомиться с этим мифическим завещанием? — уже не скрывая раздражения, поинтересовался я.

— Да собственно, ты уже и ознакомился с ним, в своей части, осталось только открытое

письмо от твоей бабушки тебе, где и оговорены некоторые условия. — протянул он мне очередную пачку бумаг. Я тяжело вздохнул, но всё же стал читать, стараясь ничего не упустить.

В письме бабушка, которую, кстати, звали Ишшика, рассказывала, почему она решила включить меня в число наследников. Если опустить лишнюю воду и сантименты, то в двух словах, она была не согласна с тем, как поступил дед сначала с моим отцом, а потом со мной. И хоть она никак не смогла его переубедить и противиться его воле, запрещающей ей видеться со мной, но запретить ей включить меня в число наследников он никак не мог, хоть и пытался. Так она хоть как-то хочет загладить свою вину передо мной. При этом, опасаясь, что я сходу промотаю всё состояние, она накладывает запрет на продажу всех не финансовых активов на срок в пять лет с даты вскрытия завещания и по настоятельной просьбе деда, выбор принимать или не принимать наследство я должен сделать в течении шести часов с момента вскрытия.

Вот зараза. И тут он мне подгадить решил. Нет уж. Ему я точно ничего не оставлю. Да и что такого может мне быть от того, что я приму наследство? Отсудят? Пусть попробуют. Даже если у меня его отберут, то сильно расстраиваться я не буду. Легко пришло, легко ушло, как говорится. Много времени будет занимать управленческая деятельность? Найму управляющего. Что ещё то? Вроде, никак на мне негативно оно отразиться не может.

Или может? Внезапно меня осенило. А если часть этих компаний должны кому-то крупные суммы денег, то не окажусь ли я в итоге не только без этого наследства, но и без своих денег? Может, в этом и подвох, и на меня подобным образом пытаются списать долги клана? Это обязательно надо проверить и быстро. Только кто же мне может помочь с этим вопросом?

Попросить Хинату может? Учитывая из какой она семьи, у неё вполне могут оказаться нужные связи. Но… Нет. Обдумав пару минут эту идею, я отбросил её в сторону. По Хинате самой ещё вопрос так и не закрыт до конца. Да и придётся рассказывать тогда, что я знаю, кто её отец, и откуда я это знаю.

Кстати, насчёт того, откуда я это знаю. А не обратиться ли мне с этой просьбой к господину Накадзиме? Заодно расскажу о внезапном наследстве. Думаю, ему стоит об этом узнать. Чем больше я думал об этом варианте, тем больше он мне нравился.

— Извините, Дорадзи-сан, мне нужно вас ненадолго покинуть, сделать один звонок. Вы не возражаете, если я заберу эти документы с собой?

— Только если пообешаешь не выносить их из здания, — немного поколебавшись, всё же разрешил Шагурэ.

— Обещаю, — я взял со стола документы и выехал из офиса, вернувшись к большому окну, достав телефон.

— Здравствуй, Синдзи. Ты уже закончил дела с наследством? — почти мгновенно ответил Накадзима, как будто он ожидал моего звонка.

— Ого, ничего себе оперативность! — восхитился я, — Откуда вы узнали? Я сам-то только недавно узнал!

— Такая уж у меня работа — всё знать. Тебя можно поздравить?

— Пока нет. Я ещё не согласился принять наследство. Собственно, по этому поводу

я и звоню. — я на пару секунд замолчал, чтобы сформулировать свою мысль, — Накадзима-сан, вы не могли бы мне помочь в одном деле? — я коротко рассказал ему о своих подозрениях, — У вас есть нужные связи? Можете помочь с этим вопросом?

— Времени конечно маловато, — ответил Сайширо, но я попробую помочь. Сфотографируй списки и вышли мне. Сделаю, что смогу.

— Большое спасибо, Накадзима-сан! Буду ждать вашего звонка! — я отключился, сфотографировал списки организаций и выслал их детективу. Теперь осталось только ждать. Я поехал обратно в офис. Где там мои печеньки?

***

Сайширо перезвонил, когда до конца отведённого мне на принятие решения времени оставалось минут сорок. Выпитые за это время литры чая готовы были уже вылиться у меня через уши, а от вида печенья, которым меня исправно продолжала снабжать секретарша, уже слегка подташнивало. Уезжать из офиса на это время я не видел смысла, да и никто бы не выпустил меня отсюда с бумагами, а оставлять их тут я как-то не решился.

— Ну и задал же ты мне задачку! Я и не подозревал, что этих организаций так много, — раздался в телефоне усталый голос Сайширо, — Пришлось подключить очень много людей для проверки, так что с тебя премия!

— Да не вопрос, — не стал спорить я, — Главное, чтобы результат был. Ну как? Получилось что-нибудь узнать?

— С полной определённостью могу сказать, что долгов на них нет. Это мне гарантировали. Большинство этих организаций — малого бизнеса, и они все работают в плюс. Некоторые из организаций владеют контролными пакетами организаций, которые гораздо больше их по размеру, но с ними тоже всё в порядке. И, думаю, тебе надо знать, что одна из твоих маленьких фирмочек, которая полностью принадлежала твоей бабушке, является держателем контрольного пакета акций довольно крупного банка, которому, в свою очередь, принадлежит восемь процентов акций корпорации Фуджи. Учитывая, что годовой оборот корпорации превышает пять миллиардов долларов, думаю, ты и сам догадываешься, что эти восемь процентов стоят сумасшедших денег и за них тебе могут горло перегрызть. Причём, буквально. Так что будь вдвойне осторожнее теперь.

— Постараюсь… — задумчиво выдавил из себя я, попрощался с Накадзимой, и поехал к кабинету старика. Неужели, это и есть тот подвох, которого я ожидал? Но какая у него цель? Для чего было передавать мне эти акции? Я ничего не понимал, и это начало меня уже конкретно бесить.

— Ну что, определился, Синдзи? — старик с любопытством смотрел, как я кладу на стол бумаги.

— Почти… — после не долгих сомнений, я всё же решил у него кое-что спросить. — Скажите, уважаемый Дорадзи-сан. А как хорошо вы знали мою бабушку?

— Я очень много лет занимался её делами, Синдзи. Думаю, достаточно хорошо. Мы были друзьями.

— Тогда, может, вы мне подскажите, откуда в одном из принадлежащем её организации банке могли появиться восемь процентов акций корпорации Фуджи? И зачем их отдают мне?

— Ого! Докопался, всё же? Молодец! А акции… — он на секунду отвлёкся, делая глоток чая, — Это личные акции твоей бабушки. Всё таки она была женой главы клана и довольно состоятельной особой. Тебе досталась только часть её наследства, причём, большая часть отошла внучкам. Но акции она решила оставить тебе. Она очень хотела вернуть тебя обратно в клан и надеялась, что ради такого актива дед изменит своё решение и возьмёт тебя в клан.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Медведев. Дилогия

Вяч Павел
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Воспоминания о Корнее Чуковском

Коллектив авторов
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Воспоминания о Корнее Чуковском

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень