Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Имоджен застонала, вспомнив, что обулась сегодня в новые туфли, совершенно не годящиеся для бега. Ей еще только предстояло их как следует разносить. А, к черту! Она увидела, что Эдриан стартовал, а потому глубоко вдохнула и бросилась вслед за ним. Даже в неудачный день и в негодной обуви она могла побить напарника в скорости и дальности бега.

Эдриан завернул за угол, и Имоджен услышала, как он окликает преследуемого.

– Куда? В какую сторону? – спросила она, поравнявшись с напарником.

Субъекта в куртке с капюшоном нигде не было видно.

– По-моему, влево.

Имоджен снова помчалась во всю прыть, не обращая больше внимания на туфли и на быстро появившуюся

резь в ступнях. Мысль всегда берет верх над материальными издержками, если уметь контролировать себя. Шаги бегущего теперь позади Эдриана делались все тише и отдаленнее, и Имоджен свернула за угол, едва успев заметить впереди подозреваемого, на очередном перекрестке ринувшегося к автобусной станции. Там легко раствориться среди многочисленных выходов на посадку и входов для прибывших пассажиров или просто затеряться в толпе, пользуясь неизбежным хаосом, всегда царящим в подобных местах.

Имоджен внимательно осмотрела автовокзал, но больше не увидела преследуемого. Спустя несколько мгновений ее догнал Эдриан, который сразу же перегнулся в поясе и уперся руками в колени, чтобы восстановить дыхание.

– Ты думаешь, это точно он? – наконец сумел внятно задать вопрос Эдриан.

– Уверена в одном: у него была чертовски основательная причина удирать.

– Что же, если он действительно брат того самого Ашера, за ним наверняка числится уголовное прошлое.

– Значит, стоит покопаться в архиве и найти материалы, если у нас что-то есть на него. – Она посмотрела на Эдриана, который по-прежнему задыхался и выразительно закатывал глаза. – Ладно, стой здесь. Я пригоню машину.

Глава 36

Детективы сразу поехали на Холли-роуд в поисках дома Лианн. Найти его получилось на удивление быстро. Он оказался единственным зданием с голубыми стенами на всей улице. Пока поднимались к террасе, Эдриану удалось заглянуть в ближайшее окно. Он увидел внутри парочку подростков, целующихся на диване, причем парень глубоко запустил руку под юбку Лианн. Тюля на окне не было, а шторы они задернуть не соизволили – смотрите, кто пожелает. Эдриан раскрыл служебное удостоверение и приложил его к стеклу, одновременно постучав. Юнец отпрянул и начал скручивать сигарету, словно ничего не случилось, а девица вскочила с дивана и пропала из вида. Дверь почти сразу открылась.

– Ну, в чем дело?

– Вы – Лианн Бриджес?

Ее лицо не отразило дружелюбия.

– Я что-то натворила, что ко мне явилась полиция?

– Нет, но нам необходимо задать несколько вопросов. Ваши родители дома?

– А вы как думаете?

Она оставила дверь распахнутой и вернулась в гостиную.

– Я – детектив-сержант Эдриан Майлз, а это моя коллега, Имоджен Грей.

Они сели на другой диван, стоявший напротив того, где расположились Лианн и ее возлюбленный, оказавшийся при более близком рассмотрении значительно старше нее. У парня были татуировки на шее и почти по всей длине рук. Он откинулся назад со странной улыбкой на лице. Было очевидно, что ему не впервой сталкиваться с полицией. Комната ничуть не напоминала уютную и опрятную гостиную в доме Эммы. На столе стояла переполненная окурками пепельница, рядом валялось несколько машинок для свертывания самокруток, на диване красовалось старое, в пятнах, покрывало, а на противоположной стене – телевизор, экран которого размерами превышал длину дивана. Провод с подвешенной к нему голой лампочкой едва держался под потолком.

– Так чего вы хотите? – в конце концов нарушила молчание Лианн.

– У нас есть информация, что вы побывали в нефункционирующей сигнальной будке рядом с главным городским вокзалом, когда несколько недель назад в ней вспыхнул пожар. Это так?

Что такое «нефункционирующая»? – Лианн наморщила носик в притворном недоумении.

– Не используемая, списанная, больше не работающая, – с глубоким вздохом пояснил Эдриан, не понявший, действительно девушка не знает этого или сразу начала тянуть время и увиливать от сути.

– Да, я там была, хотя не виновата в пожаре. А типа, который ее поджег, уже арестовали.

– Да, это некий Гэбриел Уэбб, – подтвердил Эдриан.

– Кто навел вас на меня? – спросила Лианн.

– Осталась съемка с камеры внешнего наблюдения. Мы ее разделили на кадры, а потом показали ваше изображение по всему городу.

Эдриан солгал. Но пока они не установили точно, кто угрожал Эмме, ее имя не стоило лишний раз упоминать. Кроме того, детектив улавливал по-настоящему скверные флюиды, исходящие от дружка Лианн. Был ли он вторым незнакомцем в сигнальной будке? Причастен ли к преступлению в доме Уоллисов? Эдриан успел внимательно приглядеться к нему, но, если не считать мешковатой, слишком свободно сидящей одежды, ничто не давало подсказок, не говоря уже о прямых ответах на вопросы.

– А вы кто такой? – внезапно резко обратился к нему Эдриан.

– Трей Уилсон, – ответил великовозрастный подросток.

– Вы ведь тоже были в будке той ночью, верно?

– И что с того? Я пожара не устраивал.

Стало быть, вот вам и таинственная личность номер два. Теперь, когда они заполучили полный список вовлеченных в дело людей, можно попытаться составить ясную картину происшедшего.

– Трей Уилсон? Фамилия мне знакома.

– Даже не знаю, что тебе на это сказать, дружбан. – Он улыбнулся, обнажив отличные зубы, подпорченные лишь налетом никотина.

– Вашего отца зовут Карл Уилсон?

– Точняк! Только меня с ним давно ни хрена не связывает.

В городе Карл числился одним из самых злостных и закоренелых преступников, у него часто возникали нелады с законом. Эдриан не раз надевал на него наручники во времена, когда служил простым констеблем и носил мундир полисмена. Обычно папашу Трея задерживали за хулиганство в пьяном виде, за мелкие и крупные драки. Все это тянулось до тех пор, пока он не нанес бутылкой из-под сидра тяжкие телесные повреждения другому мужчине, повздорив в пабе из-за музыки в автомате. Противник Уилсона скончался в больнице. Эдриану всегда было любопытно, какая песня заставила Карла пойти на убийство. В рапортах с места преступления об этом не говорилось ни слова, и свидетели не помнили названия, но из-за этой мелодии человек отбывал пожизненный срок. Эдриан не представлял себе, как можно отдать свободу за песню, исключая, быть может, «Напыщенную болтовню» [9] , но потому он и стал полицейским, а люди типа Карла Уилсона выбрали преступную дорожку.

9

Самый популярный хит современной британской группы «Чумбавамба».

– Сколько вам лет, Лианн? – спросила Имоджен.

– Только что исполнилось пятнадцать.

– А вам, Трей? – обратилась она к парню.

– Мне восемнадцать.

– Вам известно, что в нашей стране по закону возраст, разрешающий добровольное вступление в сексуальные отношения, составляет шестнадцать лет?

– Это знают все, – презрительно фыркнула Лианн.

– Я ее не трахаю. – Трей снова улыбнулся, и Эдриан заметил, как передернуло Имоджен от его неприкрытой наглости.

– Любые действия сексуального характера запрещены с лицами, не достигшими шестнадцати лет, – пояснил Эдриан Трею, который вел себя слишком нахально.

Поделиться:
Популярные книги

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Демон-хранитель

TsissiBlack
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.20
рейтинг книги
Демон-хранитель

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Тонкий расчет

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
8.86
рейтинг книги
Тонкий расчет

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация