Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Однако взамен, кроме вежливого внимания, они с Филом ничего не получили.

— Прости меня. Я никак не думал, что так получится, — тихо сказала Фил, едва они очутились наедине.

Они спустились с крыльца. Небо мрачно нахмурилось, а по земле мела поземка. Крупицы снега попадали за шиворот и, уколов холодом, таяли на шее.

— Я тоже виновата, — отозвалась Глория. На нее нашло какое-то оцепенение. Она с глупой беззаботностью связала все свои надежды с дедушкой Фила, а тот увидел в ней лишь потенциальную жену для своего внука.

— Но я виноват еще больше, — мрачно произнес Фил и потянул руку за ключами

от машины. Ветер ослаб, и на небе среди свинцово-серых туч появилась не очень светлая, но все же явственно выделяющаяся проталина, за которой угадывалось слабое зимнее солнце. Он открыл дверь машины и придержал ее, чтобы Глории было удобнее садиться. — Я знаю, что тебя преследует кошмар — стать однажды чьей-нибудь корпоративной женой, и ты думаешь, что мне нужна именно такая супруга, но ты не подходишь на эту роль и поэтому не хочешь связывать себя даже интимными отношениями. У меня это в голове не укладывается. Ведь ты — богиня секса. Вспомни нашу фантастическую ночь. Зачем подавлять в себе зов пола?

Глория рассмеялась против воли.

— Моя голова была занята презентацией. Мне было не до секса.

Фил тихо сказал:

— Как ты могла забыть о том, что было между нами. Ведь это не поддается описанию. Если у тебя случится временная потеря памяти, я буду рад помочь тебе освежить ее в любое время.

— Ты пытаешься меня рассмешить, но это плохо тебе удается.

— Ты воспринимаешь все слишком серьезно.

— А ты нет. — Она вздохнула. — Ты слышал, что они сказали? Ты должен остепениться, обзавестись семьей.

— Меня не волнует ни в малейшей степени то, что они сказали!

— Нет, волнует. — Она сделала паузу, дав ему время обойти вокруг машины и сесть на место водителя. — Тебя это волнует настолько, что ты на несколько месяцев перевернул свою жизнь кверху ногами, сделал из нее бедлам. И все для чего? Чтобы попытаться воссоздать этапы трудного, но победного пути твоего дедушки в этой стране? А если по правде — неужели ты ни разу не нарушал правила своей игры?

— Ну… Новый год, и еще смокинг.

— Но ведь ты купил подержанную вещь.

— Значит, нет. Пока что я играл честно.

— Я восхищаюсь тобой, — сказала Глория совершенно искренне. — Но мужчина, который идет наперекор своей семье, должен поступать иначе. В противном случае, исчезает логика.

— Глория, я поставил перед собой цель и принял вызов потому, что нахожу это увлекательным. Все то, что я делаю, очень интересно и дает мне дополнительный приток энергии, если хочешь знать. Если бы я делал это только ради того, чтобы заслужить их одобрение, вряд ли это доставляло бы мне удовольствие. И если я не похож на человека, который идет наперекор своей семье, так это потому, что до сегодняшнего вечера у меня не было никаких причин делать это.

— Думаю, что у тебя их нет и теперь, — решительно произнесла Глория, стараясь не слушать свой тоненький, протестующий внутренний голосок, пробивавшийся, наверное, из подсознания. — Я хочу строить свою жизнь по-другому.

После непродолжительной паузы Фил задумчиво произнес:

— Наверное, и мне придется поступить так же.

В понедельник, когда прибыло все высшее руководство корпорации «Фаст Фудс» и уединилось с региональными директорами в конференц-зале, по кабинетам поползли самые противоречивые слухи. К огорчению Глории, утром на

это совещание был приглашен и ее босс. Но после окончания совещания ей не удалось поговорить с ним, потому что оставшуюся часть рабочего дня ее босс знакомил прибывших шишек с основными клиентами. Возможно, это было и к лучшему, поскольку мать Глории играла в теннис с миссис Флитроу. Глория не знала, насколько полезным это может оказаться для ее карьеры, но по крайней мере ее мать занималась каким-то достойным делом, а не шаталась по барам, где танцуют ламбаду.

Во вторник утром Глория, следуя совету матери, надела строгий темно-синий костюм с красной блузкой. По телефону мать сообщила ей, что, по словам миссис Флитроу, большие боссы предупредили региональных директоров, что полетят головы, если положение не выправится радикально и быстро. Никакой непосредственной пользы из этого для себя Глория не могла извлечь, но все же ей было интересно узнать о других перспективах.

Прибытие своего босса Глория определила на слух. И буквально через несколько секунд он вызвал ее к себе.

Мистер Гронштайн улыбнулся ей. Даже просиял. Он весь излучал доброжелательность и непосредственность, что совершенно не шло ему.

Глория взглянула не него с подозрением.

— Вчера у Марка Флитроу состоялся интересный разговор, — начал он.

Ясно. Беседа матери. Интересно, как далеко она зашла?

— Похоже, что Гэсу Лайонеллу позвонил сам Саймон Тойнби.

Дед Фила позвонил главе корпорации «Фаст Фудс»! У Глории чуть было сердце не выпрыгнуло из груди. А она-то думала, что старый Тойнби проигнорировал ее предложение.

— Лайонелл позвонил Флитроу, а Флитроу позвонил мне. Откуда я мог знать, что вы встречаетесь с внуком основателя «Тойнби Снэк»! Вы очень дальновидны.

Глория решила не поправлять его.

— Тойнби выложил на стол очень привлекательное предложение.

— В самом деле?

— Да. Киоски, торгующие товарами «Тойнби Снэк» и «Фаст Фудс».

— Вы хотите сказать, что моя идея ему понравилась?

— Ваша… — Мистер Гронштайн издал короткий смешок. — Ах, да, Тойнби действительно упоминал, что вы привозили ему какой-то план. — Он порылся в бумагах на столе, и Глория увидела свои таблицы и диаграммы. — Отличная работа, Глория. Вы на сто процентов использовали открывшуюся вам возможность, и я хочу, чтобы вы знали, что «Фаст Фудс» высоко оценивает вашу инициативу. Наверное, было бы лучше, если бы вы сначала обратились с этим ко мне, но сейчас уже поздно рассуждать на эту тему. Поскольку я теперь в курсе дела, то могу продолжать его дальше. Начну там, где вы закончили.

— Как начнете?

— Но, Глория, если я правильно понял, сейчас вы будете заняты подготовкой к свадьбе…

— Что?

— И я не хочу, чтобы все застопорилось, когда вы уволитесь или уйдете в отпуск.

Глория хотела сама представлять свой план, а не опровергать слухи о предстоящей свадьбе.

— Но я не выхожу замуж и не собираюсь увольняться.

— Ничего страшного, Глория. Я прекрасно понимаю, что вы не хотите торопить события, пока не будут улажены все формальности. — Он подмигнул. Подумать только! Подмигнул ей! — В общем, как бы то ни было, но мы хотим, чтобы сегодня утром вы присутствовали на совещании, в котором примут участие и Тойнби. Ваша поддержка нам никак не повредила бы.

Поделиться:
Популярные книги

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб