Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Белоснежка. Мне очень жаль, что ты потеряла сестру и что с тобой сделали все это…

Лив гневно наклонилась вперед, поморщившись от резкой боли и головокружения, и прошипела:

— Не смей меня жалеть, франкенштейн, а то я прямо здесь начищу до блеска твою сияющую морду! Я в порядке! А теперь к делу. — мобильный снова зажужжал, и Лив снова его отключила. — Все люди Уолша ходят в ботинках фирмы «GY», верно?

Макс кивнул.

— Да. И еще полгорода в том числе.

— Ты в курсе обо всех решениях и приказах Генри Уолша?

— Без исключения.

— Пять

дней назад он посылал четверых ублюдков в наш дом?

Макс серьезно и внимательно посмотрел на нее, затем откинулся на спинку дивана и сложил руки на груди.

— Джонни уже спрашивал меня об этом. Нет. Такого распоряжения не было. В тот день мы были на заводе по переработке вторсырья… по работе. Белоснежка, я знаю, что ты подозреваешь в нападении Уолша, потому что эти четверо были профессионалами и положили всю вашу охрану, потому что они не собирались вас убивать, но ситуация вышла из-под контроля, потому что они были в ботинках от «GY», точнее один из них, которого ты зарезала ножом. Плюс ко всему — труп подменили, чтобы замести следы… Пойми, доказательств, что это Уолш, очень мало. Точнее, их вообще нет.

Лив гневно посмотрела на него и жестко проговорила:

— Пока нет. Но я найду их. — снова жужжание, и Лив захотелось швырнуть телефон в стенку, но Макс улыбнулся и триумфально проговорил:

— Кажется, Джонни узнал, что ты сбежала из больницы. Может поговоришь с ним, белоснежка? Он ведь не отстанет.

Лив снова поморщилась от боли и взяла звонивший телефон в руку.

— Это я знаю, черт бы его побрал! — и она сняла трубку. — Ну что ты прилип, Джонни, как старая жвачка?

— Лив! — громыхнул до ужаса злой голос Джонни в трубке. — Ты что, сбежала из больницы??? Черт возьми, как ты это сделала??? Где ты сейчас?? Немедленно возвращайся, Оливка, это опасно для здоровья — такие нагрузки, и тем более тебя все ищут! Быстро вернись к доктору Калебу!!!

Лив раздраженно выслушала и быстро затараторила, еле переводя дыхание:

— Джонни, тупица, я не собираюсь никуда возвращаться, где я сейчас, тебе знать не обязательно, и вообще — оставь меня в покое, я сама о себе позабочусь, можно уже не водить за ручку! Отвали!

— Оливка, ты что, совсем глупая?? Да что ты будешь без меня делать-то одна? И кстати, где моя кредитка? Девочка, я знаю, это ты ее свистнула!

Лив закусила губу и нахмурилась. Макс с веселой улыбкой наблюдал за ней, и она, послав ему испепеляющий взгляд, более спокойно продолжила:

— Твоя кредитка? Ах да, это я ее стащила, прости, Джонни, но отец закрыл мне доступ к трастовому фонду, а у меня еще много дел… — она сморщила нос. — Заблокируешь, да?

Джонни вздохнул в трубку.

— Пользуйся, но в следующий раз просто попроси, я красивым девушкам никогда не отказываю.

Лив истерично хмыкнула.

— Красивым… Смешно. Короче, Джонни. Не ищи меня, не звони мне и забудь меня, как страшный сон. Живи своей жизнью, а за меня не волнуйся, ты же знаешь, я могу за себя постоять. Я отключу номер и поменяю сим-карту. Все, пока.

— Оливка! Не смей, слышишь???

Ты не справишься одна, ты…

Но Лив уже повесила трубку. Ей было ужасно больно. До слез. Болело ее сердце. Но этот шаг ей казался единственно правильным.

— Значит, любительница одиночества и надирания мужских задниц решила отправить единственного человека, который о ней заботится, куда подальше. Зачем ты так поступила с ним, белоснежка?

Лив задумчиво смотрела в стол и машинально ответила:

— Он из другой мафиозной семьи. Если он поможет мне совершить вендетту над людьми из другого клана, его семья попадет под удар, а я не хочу подставлять ни его, ни его отца. Тем более я не хочу, чтобы его убили…

Макс наклонился к ней, оглядев ее горячим и очень притягательным взглядом, и усмехнулся:

— Позволь кое-что объяснить тебе, самостоятельная девочка. Хоть у тебя и есть дар чудом выпутываться из неприятностей, в которые ты постоянно влипаешь, но Джонни — большой и взрослый мужчина, почти совсем как ты, поэтому он в состоянии сам решить, будет он и его семья влезать в это дело или нет. Джессика была его невестой. Он любил ее.

Лив вздрогнула и посмотрела на Макса серьезным взглядом. Господи, как же мало она понимала в жизни! Как мало разбиралась в людях! Чертов пансионат… Она как будто жила замурованной в стене все эти годы.

— Перейдем к делу. — гневно процедила она. — Ты в курсе, чем занимается Блейк Уолш?

Макс задумался и ответил:

— Поверхностно. Я знаю, какие дела он ведет, но о его распоряжениях я не осведомлен.

Лив нахмурилась.

— Значит он мог послать своих людей к нам домой без твоего ведома и без ведома отца?

Макс улыбнулся.

— О да, он много чего так делает.

— И у него есть свои личные солдаты, не подчиняющиеся никому, кроме него?

— Конечно.

Лив триумфально улыбнулась, но тут же сморщила нос: живот резануло ужасной болью, когда она откинулась на спинку дивана.

— Отлично! Ты поможешь мне найти доказательства того, что это Блейк послал тех ублюдков к нам домой, и я порву его и оставшихся троих на мелкие кусочки!

Макс расхохотался, с насмешкой глядя на Лив. Та ощутила прилив злости.

— И как ты хочешь, чтобы я об этом узнал? Спросил у него, что ли?

— Нет, придурок, ты войдешь к нему в доверие и узнаешь об этом случайно, как бы невзначай! — раздраженно пояснила Лив.

— Да ну? И зачем мне это делать? — весело спросил Макс.

Лив выдохнула. Он заставлял ее ужасно нервничать и смущаться и сказать это будет ох как непросто…

— Взамен я могу сделать что-то для тебя. Любое твое желание. — тихо проговорила она.

Макс наклонился к ней и Лив ощутила тонкий и прекрасный аромат парфюма, невероятно брутальную энергию и сводящую с ума страсть. Его синие глаза блестели озорным огнем.

— То есть ты хочешь, чтобы я шпионил против своей же мафиозной семьи ради одного-единственного желания, которое ты можешь для меня исполнить, белоснежка? А у тебя шикарное чувство юмора, девочка!

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости