Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Агент Синди Рэлл
Шрифт:

Но где?

Взгляд ее упал на вместительный шкаф для одежды, в двери которого торчал ключ. Она повернула его и распахнула двери. Она нашла там мачеху, сестер и миссис Оливер, связанных и с кляпами во рту,

Тони сбегал на кухню и принес нож. Синди перерезала пластиковые наручники и освободила всех. Испуганные, в мятых платьях и со спутанными волосами, они выбрались из шкафа и принялись охать и ахать. И только миссис Оливер по-прежнему сохраняла спокойствие.

— Я немедленно извещу

полицию, — сообщила она.

— Вы немедленно принесете всем чай и успокоительное, — приказала ей Синди. — И никакой полиции.

— Что это ты раскомандовалась? — возмутилась Вайолет. — Это мой дом. Здесь я отдаю распоряжения.

— Во-первых, это не ваш дом, а дом моего отца, — поправила ее Синди. — Во-вторых, это место преступления. Как единственный представитель закона, я беру на себя ответственность за сохранение улик до прибытия полиции.

— Ты вообще кто? — спросила ошарашенная Корделия.

— Специальный агент Синди Рэлл. Отдел спецопераций особой сложности. Меня направили сюда расследовать контрабанду наркотиков.

— Наркотики в нашем доме? — возмутилась Вайолет. — Этого не может быть.

— Вашего арт-директора сегодня ночью взяли в порту с грузом.

— Я ничего не знала, — залепетала Вайолет. — Боже, какой ужас! Когда все узнают, я не смогу появиться в приличном обществе.

Лионелла смотрела на Синди с восхищением. — Спецагент, круто! Значит, у Эрика твой пистолет? И на балу тоже ты была? — Синди кивнула. — Платье дашь поносить?

— Оно грязное и порвалось к тому же. Я потом в нем наркодилеров ловила.

— Какая у тебя интересная жизнь, — позавидовала Лионелла.

Миссис Оливер вернулась с успокоительным для Вайолет. Та приняла сразу две таблетки.

— О чем говорили нападавшие? — спросила Синди.

— Ни о чем, — ответила Корделия. — Один сразу подошел к дивану и влез между мной и Эриком. Я еще подумала, какая наглость. Потом я видела, как Эрик отключился. Тот ему что-то вколол. Потом они нас связывали и по одной укладывали в шкаф.

— Все произошло очень быстро, — подтвердила Лионелла.

— У меня сердце сейчас остановится, — сокрушалась Вайолет. — Зачем вы их впустили, миссис Оливер? — набросилась она на домоправительницу. — Разве не было ясно, что это бандиты?

— К сожалению, нет, миссис Хадсон. На них была униформа фирмы доставки цветов, которой мистер Хадсон пользуетесь много лет. Надписи «бандиты» на них не было. Я заварю чай. — Она прошла на кухню.

Синди продолжала осматривать место происшествия в надежде найти еще какие-нибудь зацепки. Она вышла наружу, где следы волочения вели от входной двери к дорожке и там обрывались. По всей видимости, в этом месте был припаркован фургон.

Синди набрала номер Виктора. — Эрика

похитили, — сообщила она вместо приветствия.

— Э-э? — выдавил опешивший Виктор.

— В дом вошли двое в форме доставки цветов. Ему что-то вкололи и увезли в фургоне.

— Что делали в это время остальные?

— Сидели связанные в шкафу.

— И ты тоже?

— Нет, я собирала чемодан.

— Собрала?

— Что делать будем? — спросила Синди.

— Я звоню шефу. Если это похищение, то будут требовать выкуп. Тебе лучше пока остаться в доме.

Послышался шум мотора, и к дому подкатила машина Хадсона.

— Синди, — обрадовался отец, вылезая из машины, но увидев ее напряженное лицо, сменил тон. — Что-то случилось?

— Случилось, — ответила Синди. — Нам нужно поговорить.

Глава 28

Синди прошла в кабинет следом за отцом и прикрыла дверь. Он подошел к бару и обернулся.

— Что будешь пить? — спросил он.

— Ничего и тебе тоже не следует, — ответила Синди. — Тебе понадобится ясная голова.

— Сегодня ты какая-то странная.

— Наоборот. Сегодня я обычная, а странная была раньше. Когда лгала тебе.

Он с изумлением уставился на нее. Это была не прежняя Синди, растерянная после смерти матери. Перед ним стояла собранная, уверенная в себе молодая девушка. Она говорила спокойно и убедительно. Такими не становятся за одну ночь.

Отец все же налил себе бокал виски и уселся на стул, отгородившись от нее столом.

— Расскажи мне подробнее о своей лжи, — попросил он.

— Моя мать умерла три года назад, — начала Синди.

— Значит, наша встреча на похоронах…

— Хорошо подготовленная инсценировка.

— Зачем?

— Мне нужно было попасть в твой дом.

— Чтобы следить за мной. — Он повысил голос и сжал в руках бокал.

— Чтобы выяснить имеешь ли ты отношение к контрабанде наркотиков.

Ошарашенный, он уставился на нее. — Что-о? Я и наркотики? Ты в своем уме?

— Прошлой ночью мы задержали в порту большую партию. Она была замаскирована под свадебные платья дизайнерского салона Вайолет.

Отец выдохнул, сник, и даже уменьшился, как будто из него выпустили воздух. Он смотрел на Синди и мотал головой — нет, этого не может быть. Он откинулся на спинку стула и повертел бокал в руке.

— Ты выяснила все, что хотела? — тихо спросил он.

— Да. Я узнала, что ты ни в чем не виноват, — ответила Синди. — Даже Вайолет не при чем. Ее арт-директор Ги Дюбуа признался, что действовал за ее спиной.

— Даже так? — Отец с облегчением выдохнул. На его лице появилось слабое подобие улыбки. — Его арестовали?

Поделиться:
Популярные книги

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Паразиты

дю Морье Дафна
Проза:
современная проза
6.20
рейтинг книги
Паразиты

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII