Чтение онлайн

на главную

Жанры

Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:

и конопать не держится в пазах.

Под квартер-деком в кают-компании с правой стороны кница

надломилась, с левой стороны клямс переломился; на квартере-

деке с правой стороны переломилось стандерсов железных два,

под рангоут-палубою надломилась кница железная одна, под

фор-кистелем галас-бимс осел, в ахтер-люке переборки для

провианта с обеих сторон разломило.

Под гондек-палубою переломлено бимсов 5.

Форштевень снаружи на 3 фута в воде переломился,

отчего к

умножается в корабле вода.

Ахтерштевня петли рулевые оттянуло и в шпунте от

движения штевня пеньку вытеснило.

Около крюйт-каморы переборки развинтились и из-под гон-

дек-палубы боуты вытянуло.

Сверх сего, под гон-дек и опер-дек палубами все бимсы имеют

немалое движение.

С какими из Корфу отправились худостями.

Под гон-дек и опер-деками переломлено бимсов — 8.

Грот и бизань-мачты, первая имеет в топе ядро, на

сторонах правой и левой трещины, а у последней под марсом в

чиксах ядерный прострел поддерживаются найтовами; у грота рея

на середине в стыке имеется движение, а у фока-рея, неподалеку

от нока, также перелом, которые подкреплены найтовом.

При все оных повреждениях имеется крайняя опасность.

Сего ноября 1 (13)-го дня, с прибывшим ко мне из Неаполя

от г[осподина] капитана Сорокина нарочным курьером имел я

честь получить письма вашего высокопревосходительста от 5 и

13 сентября со всеми бывшими при них приложениями1;

вследствие того имел я сношение с генералом Актоном. Во-первых,

должно мне было о данном вами предписании г[осподину]

генерал-лейтенанту Бороздину и господину] капитану Сорокину

уведомить двор, дабы он заблаговременно мог помыслить, кому

поручить в Неаполе служение, оставляемое россиянами; во-вторых,

нужно было оное сношение для того, что не мог я иначе, как

посредством двора сего, исполнить поручение ваше, касательно до

снабжения ескадры провиантом и достаточным числом

транспортов для перевоза баталионов. Генерал Актон не умедлил

доложить о сем королю, его в[еличество] приведен был в удивление

и прискорбие и, почитая удаление ескадры и баталионов

происшествием крайне опасным, могущим причинить великие несчастия

как в Неаполе, так и во всем том королевстве, решился написать

сам к государю императору и просить, дабы его и[мператорское]

в[еличество] соизволил указать господину] генерал-лейтенанту

Бороздину с баталионами и господину капитану Сорокину

с ескадрою остаться в Неаполе до благополучнейшего по

политическим обстоятельствам

времени. Письмо такого содержания

вручено уже курьеру, которого министерство в сию минуту

отправляет в С.-Петербург; между тем, по приказанию его

королевского] в[еличества] учинил мне генерал Актон в сильнейших

выражениях представление отсрочить исполнение данного мне от

вашего высокопревосходительства поручения до тех пор, покуда

не придет ответ, какой будет угодно его и[мператорскому]

величеству] учинить на его в[еличество] короля [просьбу]. Вследствие

сего не мог я настоять в требовании вышепоказанного пособия,

о чем и генерал-лейтенант Бороздин и г[осподин] капитан

Сорокин, уведомлены будучи мною, нашлись в необходимости остаться

в Неаполе и ожидать высочайшего указа, какой воспоследует по

письму его в[еличества] короля и по моему донесению.

Получил я рапорт о корабле «Богоявление господне». Он

находится при Кафе за сделавшимися в нем при жестоких ветрах

и волнении некоторыми повреждениями и великой течью, так что

всеми возможностями от течи едва отливаться может. От Ахтиар-

ского порта посланы туда на бригантине «Феникс» потребные

к тому припасы и материалы и мастеровые служители, прочие же

надобности имеются там на транспорте большого размера

«Григорий».

Ваше высокоблагородие по получении сего извольте следо-

вать берегом в Кафу и по прибытии туда употребите всемерное

старание исправить оный корабль работами и конопатью столько,

сколько возможность допустит. Я уверен, что по сгрузке с

корабля артиллерии и некоторых тягостей, как скоро он

облегчится от оных, течь уменьшится, и вскорости можно поправить

при малом крене конопатью бимсы, кницы и стандерсы

подкрепить, что как будет возможно. По таковом поправлении корабля

предписано господину командующему оного с прочими судами,

при нем находящимися, следовать в Ахтиарский порт или в

Балаклавскую гавань, как удобность и способность ветра допустит.

Я полагаю, лишь бы уменьшилась несколько течь, при малом

исправлении следовать в повеленный путь возможно. О чем от

меня ему, господину Алексиано, так и предписано. Как скоро вы

поправите сей надобности, немедленно извольте возвратиться

в Ахтиар, ибо вам должно быть здесь при депутатском смотре

для получения общего мнения о починке кораблей, из кагушании

прибывших, посему и старайтесь всевозможно исполнениями

Поделиться:
Популярные книги

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12