Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вот что, ребятки, оставайтесь тут, контролируйте вход, а я Кимчу и её друзей отведу в таверну.

До таверны мы добрались довольно шустро, несмотря на то, что командиру стражи приходилось чуть ли не тащить на себе нашу многоножку. Вот только её вес как бы намекал нам, что утащить такую махину этому воину просто так вряд ли удалось. Нет, игровая механика и не такое позволяет, но как мне казалось, Кимча довольно шустренько перебирала своими лапками, не стараясь всем весом повиснуть на бравом солдате — утешителе несчастных дам. Он сбагрил нас местному персоналу, а

сам поспешил слинять как можно скорее, объяснив своё желание так:

— Служба, тех лоботрясов нельзя надолго вдвоём оставлять — нажрутся, сволочи! Так что, извини, Кимча, не могу с тобой остаться, но ты держись! Мысленно я с тобой!

Кстати, местный персонал не торопился нас обслужить и вообще как-то на глаза старался не попадаться — весьма ненавязчивый сервис! Вот только у кого бы еды заказать? Трактирщик так и вовсе отвернулся от нас и смотрел в другую сторону, словно его новые посетители ни капли не интересовали. Местные посетители, тоже вели себя как-то странно: затихли и старались не отсвечивать — непонятно, то ли их так присутствие стражника напрягало, то ли нас, как незнакомцев. Как только Сюрод растворился за дверьми, все посетители оживились и вокруг все сразу загомонили, заговорили, в общем появилась вполне нормальная атмосфера питейного заведения. А ещё тут же слёзы на щеках и глазах многоножки высохли как по волшебству.

— Это было красиво! — только и смог выдавить из себя Сирано, остальные вообще не могли ничего сказать от шока, — Такое мгновенно перевоплощение! Тебе бы актрисой быть!

— Спасибо, но мне и в вольных охотниках неплохо.

— Что ещё за вольные охотники? — тут же подключился к беседе Бармаклей.

— Ну как бы тебе объяснить, это охотники на монстров, но только вольные, не находящиеся на контракте у кого-либо и выполняющие только разовую работу.

— Понятно, что-то вроде нашей гильдии наёмников.

— У вольных охотников нет гильдии. Мы никому взносов не платим. Мы — вольные.

— Да поняли уже. Ты лучше объясни, зачем этот спектакль нужен был?

— А! — Кимча махнула щупальцем, — Давняя история, Сюрод почему-то ко мне неровно дышит, но совсем не выносит моих слёз. И чтобы протащить вас в город — это было идеальным решением. Инчае пришлось бы объяснять, кто вы такие, зачем припёрлись в этот «величайший» город. Не замышляете ли что-то против отцов города. Не является ли Азябазель шпионкой «мерзкого» бабьего города.

— По поводу бабьего города можно поподробнее? — попросил Сирано и тут же отхватил подзатыльник от своей девушки.

— Кончай болтать без смысла, Сирано! — прервал его Бармаклей. — Правильно ли я понимаю, что в этом городе царит патриархат, а в другом матриархат?

— Ну да, тут правят мужики, а там бабы. А я разве не говорила?

— Ребятки, вам не кажется, что Фортуна подкинула нам невыполнимое задание? — уставшим голосом поинтересовался наш глава.

— Есть такое, Клей. — Грумбараш тоже был настроен весьма пессимистично. — Помирить два города, где совершенно различные взгляды на природу власти?

— Ну почему разные? — спросила Кимча. — И там и там управляет совет города. Только

в одном случае он состоит из мужиков, а в другом из баб.

— Ага, а ещё и войско тоже наверняка состоит в одном городе из мужиков, а в другом из баб? — ехидно усмехнулся Грумбараш.

По лицу Сирано видно было, как он жаждет что-то сказать, но сдерживается из последних сил и сейчас, ну вот прямо сейчас его уже разорвёт. У него даже жилки на лбу набухли от напряжения.

— Ну говори уже, болезный, — дала всё-таки возможность сказать своему жениху Азябазель, — а то лопнешь сейчас!

— А по какому принципу отбираются в совет баб? А много баб в том городе? А бабы красивые? А войска только в набедренных повязках? А может и без них? Принимают ли туда мужчин? Можно ли собрать там гарем? Или тут?

Азябазель только покачала головой и даже хотела отвесить подзатыльник, но потом просто махнула на него рукой и сказала:

— Какой же ты дурачок!

— Поддерживаю! — присоединилась к её мнению Кимча, и они вдвоём весело рассмеялись, словно была высказана какая-то невероятно веселая вещь, понятная только им двоим. Да, женщин понять порой довольно сложно. А может и не порой…

— И всё-таки… — начал было Бармаклей, но был прерван многоножкой.

— Ребята, предлагаю всем поспать, лично я за сегодня уже очень устала — у меня был чрезвычайно насыщенный день. А обсудим, всё завтра с утра. — с этими словами она подняла клешню и громко бабахнула ей по столу и завопила, — Бьорн, твою мать, тащи сюда свою ленивую задницу!

Подошедшему владельцу таверны были озвучены наши пожелания по поводу ужина и комнат. Стоило здесь всё довольно дёшево, так что каждый отхватил себе комнату, кроме Сирано и АЗябазели — у тех была одна на двоих. А ещё вскоре у нас оказался прекрасный сытный ужин на всю нашу компанию. Самое интересное, что только сейчас я заметил, что в таверне вместе с нами сидели все мои спутники, включая Степашку и Каркушу, не было только Хрюши и Фили.

Поинтересовался у еле умещающегося на лавке нашего тролля в смокинге, где эта неразлучная парочка. Оказалось, что один в наглую завалился на местном сеновале, а второй просто ушёл под землю и спал где-то внизу. Удобно, не нужно искать ему ночлег. Каркуша уже мирно дремала на стропилах. И только Степашка поинтересовался комнатой для него. Я решил, что не так уж дорого стоит здесь комната, чтобы не позволить ею воспользоваться своему мохнатому другу.

И вот после сытного ужина мы наконец-то разбрелись по своим комнатам. Улёгшись на довольно жёсткую кровать, я нажал на кнопку «выход».

Реал меня ничем сверхъестественным порадовать не мог. Привычно съел, что-то выданное мне, даже не ощутив вкуса — устал за сегодня, как собака. И тут же завалился в кровать, но уснуть не успел — резкий визг тормозов, а потом удар. Не думаю, что наш грузовик заметил этот удар вообще, но звук всё-таки был.

Посмотреть меня не пустили девчонки. Сказали, мало ли что там произошло, а они тоже отвечают за мою безопасность. К счастью, вскоре мы поехали снова, а вернувшаяся из кабины Надя, успокоила всех:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30