Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Звонок телефона пробудил меня из комы, вызванной изучением истории, и я могла сразу же сказать, что это был не Хантер. Эойф? Я уже звонила ей, чтобы рассказать о моем чаепитие с Кьяраном, так что казалось маловероятным, что она решила позвонить мне снова так скоро. Киллиан? О, боги,разве ясмогу вынести еще один марафон вечеринок с его участием?

– Морган? – голос на другом конце провода поприветствовал меня еще до того, как я смогла поздороваться, и некоторое время я пыталась догадаться кто это.

– Кьяран?

– Угадала. Послушай, Киллиан и я ужинаем сегодня в одном местечке под

названием Пепперино. Не против составить нам компанию?

От учебы у меня в голове был туман. Я пыталась уловить смысл приглашения Кьярана. Ужин с моим убийцей-папочкой и непредсказуемым, очаровательным сводным братцем? О да, разве может быть лучший способ провести вечер воскресенья?

– Конечно, не против. Я скоро буду.

Пепперино – это высококлассный итальянский ресторанчик в центре Видоуз-Вэйла. Официанты в смокингах, белоснежные скатерти, свечи и невероятно вкусная еда. Мои родители иногда приходили сюда на дни рождения или годовщины. Поздним вечером воскресенья там было уже почти пусто, и метрдотель подвел меня к столику Кьярана.

– Рад видеть тебя, Морган, – поднявшись, сказал Кьяран. Он стрельнул в Киллиана взглядом, и тот тоже поднялся. Я улыбнулась им обоим и села на свое место.

– Мы только что сделали заказ, – сказал Кьяран. – Скажи мне, что ты желаешь. Официант говорит, что равиоли из кальмаров просто превосходны, – продолжил Кьяран.

– О нет, спасибо, – ответила я. – Я уже ела. Может только чаю?

Когда подошел официант, Кьяран заказал мне чашку «дарджилинга» и кусок мокко-чизкейка. Я наблюдала за ним, размышляя, как он невероятно отличается от отца, с которым я выросла, моего настоящего отца. Мой настоящий отец был милым, рассеянным и редко сердился. Моя мама обычно заботилась о деньгах, страховках и прочих сложностях. Кьяран выглядел всегда ответственным, как будто всегда знает ответы, всегда готов пройти сквозь препятствия. Все было бы совсем по-другому, если бы я росла с ним. Не лучше, я знала это, хотя у нас, кажется, и была связь. Просто по-другому.

Кьяран и Киллиан пили вино густого, насыщенного красного цвета. Я ощутила запах винограда и апельсинов и еще какой-то пряности, которую я не смогла определить. У меня потекли слюнки, так мне захотелось это попробовать, но я поклялась больше никогда в своей жизни не пить. Но от одного запаха я почти ощущала глубокий, вязкий вкус.

Официант одновременно принес и их закуску, и мой чизкейк, и мы принялись за еду. Как я могла извлечь выгоду из этой встречи? Мне нужна была информация. Думая об этом, я вкусила пирога и подавила стон. Он был невероятно сочный, густой, с нотами сливок, смешанных со сладким кофе и темным шоколадом. Это был самый вкусный пирог из всех, что я когда-либо пробовала, и я ела его маленькими кусочками, чтобы растянуть удовольствие.

– Расскажи, как ты росла здесь, – сказал Кьяран. – В Америке, не зная своего наследства.

Я колебалась. Мне необходимо раскрыться ему так, чтобы он почувствовал, как будто я доверяю ему, но все же не дать ему знать того, что он сможет использовать против меня. Затем мне пришло в голову, что он был насколько могущественным, что мог использовать что угодно против меня, и моя настороженность – это пустая трата

времени.

– Когда я росла, я не знала, что удочерена. Итак, я думала, что мои корни в Ирландии, весь род. Католичка. Вся моя родня, все близкие мне люди исповедуют эту религию. Я была просто еще одной.

– И ты чувствовала себя так, как будто это и есть твое место? – Кьяран использовал способ врезаться в саму суть проблемы, пробиваясь сквозь дым и детали, чтобы добраться в самый центр.

– Нет, – тихо сказала я и сделала глоток чаю. Он был легок и изящен. Я сделала еще глоток.

Ты не нашла бы ничего лучшего и в моей деревне, – вставил Киллиан. Его лицо выглядело мужественным и красивым в тусклом свете ресторана, в его волосах мелькали золотистые пряди и пряди цвета вина. Он не обладал грацией Кьярана или его искушенностью или же его очевидной силой, но он был дружелюбным и обаятельным. – Это был целый город деревенских дураков.

Я рассмеялась, и он продолжил.

– Среди них не было нормальных людей. Каждая живая душа обладала странной особенностью, которой другим нужно было остерегаться. Старый Свен Торгард был из Викротов, Богиня знает, почему он поселился в нашем городе. Единственную магию, что он творил, была связана с козами. Лечение коз, поиски коз, увеличение плодовитости коз, увеличение надоев козьего молока.

– Правда? – я нервно засмеялась. Как бы ни старался Киллиан развеселить нас, Кьяран молча, наблюдал за нами с подозрительным, мрачным выражением лица. Хотела бы я знать, был ли это его ответ Киллиану или только доказательство того, что он действительно планировал покончить с нами.

– Ага, – сказал Киллиан. – Богиня, он был странным. И Тайси Хамберт…

При упоминании этого имени Кьяран прерывисто улыбнулся и потряс головой. Он отпил еще вина и подлил еще немного в бокал Киллиана. Я немного расслабилась.

– Тайси Хамберт была изголодавшейся до любви, – проговорил Киллиан громким шепотом. – И я действительно имею в виду изголодавшейся. И она неплохо выглядела. Но она была такой мегерой, что ни один не зарился на нее больше одного раза. Так что она накладывала любовное заклятия на этого болвана.

Кьяран хохотнул:

– Ну, она не ставила благородных целей.

– Благородство! – воскликнул Киллиан. – Богиня, папа, ты помнишь тот раз, когда она закляла старого Флосса? Эта собака неделю постоянно заскакивала на меня.

Мы все засмеялись, но мне показалось, что я увидела предупреждающий взгляд, которым обменялись Кьяран и Киллиан. Я задумалась, что не так с Кьяраном. Мне нравилось слушать об такой другой жизни Киллиана в Шотландии.

– Папа, долей мне еще, – сказал Киллиан, протягивая бокал с вином.

Сощурив глаза, Кьяран наполнил бокал наполовину, затем поставив бутылку на другой конец стола. Киллиан одарил Кьярана вызывающим взглядом, который тот проигнорировал, и тогда он, вздохнув, осушил бокал.

– А много Вудбейнов было в вашей деревне? – поинтересовалась я.

Киллиан кивнул с полным ртом. Проглотив все, он сказал:

– В основном Вудбейны. Несколько из других кланов. Те, кто жили за деревней или женились в ней. Семья моей мамы жила там дольше, чем родители могут помнить, и они Вудбейны от начала до конца.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод